Выбери любимый жанр

Ненавижу недопонимания (СИ) - "Boroda" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Со мной он, например, не просто допускает некую фамильярность, но даже поощряет её. Но! Только в тех моментах, когда мы наедине. Если рядом кто-то ещё, то Его Величество держится просто доброжелательно. Но о таких вольностях, как, например, словесные пикировки, или ему пнуть меня по ноге, или мне пихнуть его локтем — лучше даже не думать.

Вот и гадай… Это только меня так выделяют из толпы, или Педро Четвёртый со всеми так себя ведёт — с целью создать ощущение некой исключительной, дружеской близости. Типа: «вот они все — мои подданные, а лично ты — корефан ваще. Винишка? А хочешь анекдотик свежий?». Если последнее… то оно работает на сто процентов. Потому что несмотря на всё моё ворчание, к Королю я отношусь как к чудаковатому, но хорошему дядьке.

Да ещё и со страной он управляется неплохо. Даже мой личный Демиургус, с обычной, ничем не примечательной фамилией Штирлиц, сквозь зубы, но одобряет происходящее в королевстве Эйрум. Колобок правит несколько не так, как это делали мои предки: чуть уйдя от курса тирании одного правителя в сторону чего-то в стиле самодержца, поддерживаемого советом высших аристократов. Убейте, не помню, как это называется: земного гугла-то нет, умностью не повыделываться, прочитав статейку википедии.

— Хм… С этой стороны я на ситуацию не смотрел. Действительно, наблюдая такое количество искушений, — аристократ выразительно пробежался по столам с выпивкой и закусками, после чего многозначительно глянул на группки курсирующих по залу дам, — и не имея возможности полностью всем этим насладиться… У рыцарей Его Величества воистину стальная воля.

— У нас есть долг, требующий полной отдачи, — нейтрально отвечаю я, наблюдая, как один из моих коллег мило флиртует с фрейлиной Её Высочества.

Надо бы его вздрючить как следует во время спарринга. И не потому что парню двадцать пять, а девушке шестнадцать — такое и в прошлом мире кое-где нормой было. Просто… просто потому что я злобная сволочь и у меня плохое настроение. Правда я злобная сволочь отходчивая… а может склеротичная? Хотя не суть важно. Скорее всего я банально забуду про эти злобные позывы уже минут через десять. Хотя есть и вариант с тем, что склеротичное Зло банально забудет о произошедшем наказани… и накажет ещё раз. Но это не баг — это фича!

— Достойный ответ, сэр рыцарь, — мне отсалютовали бокалом, вежливо улыбнувшись. — Льщу себе надеждой, что мой сын, в ближайшем будущем, пополнит ваши ряды.

«А, так вот оно что…», — догадался я, о чём сейчас будет идти речь. Действительно, я слышал, что второй сын графа Огюста, Франц Огюст, досрочно и с отличием закончил столичную рыцарскую академию, и собирается попробовать пройти будущие Испытания на вступление в наш орден. Его отец, похоже, хочет аккуратно прощупать почву. Не то, что у нас тут есть особые секреты, или какие-то подковёрные интриги — леди Скарлет такое очень не любит. Скорее просто отцовская забота и желание получить свеженькую информацию… Не самая плохая тема для беседы. Уж точно лучше, чем нарваться на леди Владимир, курсирующую по залу в сопровождении пока одного герцога Бушприта. А, нет, вон топает со слащавой улыбкой во всю волшебную харю Хозяин Магической Башни. Держу пари, наш маркиз тоже скоро нарисуется.

Ладно, поболтаем. Капитан, по идее, докопаться до меня не должна: как-никак Его Сиятельство подошел ко мне самолично, а не я навязывал тому своё общество.

В очередной раз обегая для порядку глазами зал, с удивлением обнаружил главу ордена в компании леди Валуа. Даже чуть очередной вопрос графа не прослушал. Необычно: Мэрили Валуа, когда на горизонте нет маркиза Луперделя, с мрачным видом «не подходи — убью» стоит в самом малолюдном месте. Да и леди Скарлет, на моей памяти, сама начинала беседу только с нами (чтобы провести акт вербально-анальной кары или отдать распоряжения), со своим отцом или с телохранительницами Её Величества. Изредка — в случае возникновения крупных проблем, с гостями. Неужели леди Валуа что-то натворила?

Хм… хм-м-м-м… а почему я сейчас чувствую лёгкий дискомфорт в районе расположения чуйки?

* * *

Леди Скарлет Бисмарк с лёгкой досадой следила краем глаза за приближающейся к ней фигурой наследницы графа Валуа. Беловолосая была ещё далеко, но капитан рыцарей без труда могла понять, что та стремиться именно к месту, где стоит она.

«Чего этой Кошке-Воровке надо?», — недовольство девушки было не слишком ярким. Рыцарь Бойл, перспективы которого она готова была похоронить, к удивлению леди Скарлет, не продолжил скатываться по наклонной.

«Всё же я недооценила его дисциплину», — теперь мысли Капитана рыцарей окрасились в цвета удовлетворения. — «По крайней мере сэр Бойл не берёт пример с герцога Бушприта. Вот уж где разочарование», — быстрый взгляд на Зверя Севера, прогуливающегося под ручку с леди Владимир.

Влюблённый рыцарь её ордена вёл себя исключительно безукоризненно. Идеально, что девушка всегда ценила в подчинённых. И за дни до бала он был сосредоточен и старателен, не совершал промахов во время дежурств, отдавал все силы тренировкам, не витая в облаках. И сегодня, во время своего «парадного» поста, вёл себя не вызывая нареканий. Леди Скарлет приглядывала за рыцарем, стремясь разглядеть признаки безумия романтики, но… Сэр Бойл только время от времени задерживал взгляды на леди Валуа, и даже не подходил к ней. На фоне Зверя Севера её подчинённый смотрелся… образцово.

«Хоть леди Мэрили Валуа и похитила его сердце, но она всё же не забрала у меня перспективного подчинённого», — размышляла леди Скарлет. — «Тогда, думаю, всё же не стоит считать её Кошкой-Воровкой. Всё же подарок в виде Вильдского Клинка говорит о том, что у них всё хоть и стремительно развивалось, но о несерьёзных отношениях и речи быть не может. Значит, я могу надеяться на то, что и в дальнейшем рыцарь Бойл не потеряет головы и их отношения не станут ему помехой?».

— Сложно, — тихо пробормотала капитан, готовясь к беседе с леди Валуа: дочь самого богатого аристократа страны с решительным, но почему-то виноватым видом уже подходила к ней.

— Добрый вечер, леди Скарлет, — слегка потупившись и покрывшись слабым румянцем Мэрили Валуа сделала несколько рваный, нервный книксен.

У капитана возникло огромное двойственное желание. Рявкнуть: «повторить десяток подходов по десяток раз» и одновременно ущипнуть себя. Смущающаяся и нервничающая леди Мэрили… Нонсенс! Этого просто не может быть, потому что этого не может быть! Ещё и приветствие, показанное леди Валуа — это приветствие дочери наследницы графа в адрес наследницы маркиза. Пусть и немного неуклюже, но аристократка только что поприветствовала её не просто по всем правилам, но показала ранговое уважение. Это зародило в душе капитана обжигающе горячую каплю симпатии к беловолосой. Всё же… да, её задевало, что большая часть желающих с ней побеседовать… недогибают положенный угол, выказывая презрение простолюдинке.

Тем не менее, справившись с лицом и своими порывами, леди Скарлет всё же отвесила положенный по протоколу поклон. Всё же она не в бальном платье, а в рыцарском мундире.

— Леди Валуа, добрый вечер.

Молчание растеклось между двух аристократок. Мэрили Валуа продолжала себя вести странно, сцепила руки, затянутые в тонкие ажурные перчатки, и нервно перебирала изящными пальчиками. Скарлет это вводило в ещё большее замешательство. С одной стороны ей хотелось просто прервать заглохший сразу после этапа приветствия разговор, а с другой не хотелось обижать леди, которая проявила к ней должное уважение.

— Чудесное колье, раньше я его на вас не видела, — решила всё же слегка помочь Скарлет собеседнице. — О, и серьги. Комплект? Вам очень идёт, леди Валуа.

— Д-да, спасибо… — бледно улыбнулась красноглазая, прикоснувшись пальчиками к украшению, лежащему на груди. — Это подарок.

— У дарителя отменный вкус, — искренне произнесла Капитан.

Несмотря на сосредоточенность на своей службе, несмотря на успехи в покорении меча и ауры, леди дома Бисмарк была отлично образованна. А образование дворянки включает в себя, помимо всего прочего, ещё и умение подобрать гармоничный наряд. При отсутствии вкуса это не сильно поможет, но у Скарлет, как она считала, он был отменный.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело