Выбери любимый жанр

Сломленный(DC) - "Valik Murigov" - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Гордон, — услышал я голос своего напарника, через звон в ушах.

Я стал потихоньку отходить, и звон стал становиться все меньше.

— Гордон, ты в порядке? — снова спросил Буллок, звуча встревоженно.

— Да-да, вроде в порядке, — с трудом я стал приподниматься.

— Черт, я почти попрощался с тобой, когда он тебя догнал, -взволнованна проговорил булок.

— Этого не так-то просто убить, — сказал я, поднимаясь и опираясь на машину.

Монстра же забросали сетями и вовсю стреляли из всего оружие, но тот все ранение исцелял. Он рычал и рвал сетку, но новые выстрелы снова связывали его. Постепенно, он стал выдыхаться, раны уже перестали заживать с той скоростью, и зеленная кровь стала заливать асфальт. Но неожиданно вперед выбежала девочка встав между нами и монстром.

— Прекратить огонь, идиоты! — скорее прокричал Харви нашим, которые не сразу заметил гражданскую, — Девочка, иди сюда, там опасно, — направился к ней напарник, зовя к себе.

— Не делайте ему больно, это мой брат, — произнесла девочка не думая сдвигаться.

— Прости, но твой брат сейчас опасен, отойди пожалуйста, — попытался еще раз увести ее Харви.

— Нет, я не дам причинить ему вреда, — настояла на своем девочка.

— Ааааррр, — зарычал похоже ее брат, пытаясь дотянуться до нее и вырываясь из ловушки.

Девочка испуганно отскочила, но не ушла далеко, а все также стояла и смотрела на своего брата, который, явно не пытался обнять ее. Слезы стали стекать из ее глаз.

— Брайан, это я Алиса, — обратилась она к нему.

На тот лишь яростнее стал вырываться, и сетка начала давать слабину. Если мы не предпримем что-нибудь, он вырвется и может навредить ей. Это же осознавал и мой напарник.

— Мы поможем ему, но, пожалуйста, пойдем в укрытие, — сказал Буллок.

Звук того, как рвались последние путы, сдерживающие его, становился все сильнее. Неожиданно кто-то подскочил и схватил девочку, уводя ее в безопасное место. Им оказался Альфред Пенниуорт.

— Послушай, Алиса, мы поможем ему, но тебе надо остаться в безопасности, — опустился на колени дворецкий семьи Уэйнов.

— Хорошо, не причиняйте ему вреда, — попросила девочка.

— Детективы Буллок, Гордон, — поприветствовал нас Альфред, — какое нелетальное оружие у вас есть?

— Только пушки с сетками, и электрошоки, — ответил ему я.

— Хм, но так мы не сможем помочь ему. Нам нужно усыпить его, у медиков должно быть достаточно снотворного, — предложил идею Альфред Пенниуорт.

— Тогда, действуем, — согласился я.

Разрядив последние сетки, мы выиграли несколько минут для подготовки. Наш план был прост и одновременно опасен. Сначала мы должны оглушить его электрошокерами, чтобы подойти и ввести максимальную дозу снотворного. Решили, что раз он исцеляется так быстро, ему потребуется доза, как для слона.

Мы приступили к исполнению плана, подойдя к машинам скорой помощи, и взяли у них шприцы со снотворным. Затем подготовили людей с электрошокерами и приготовились действовать.

— Насчет 3, — сказал я, — 1, 2, 3.

Тут же офицеры выстрелили мощным разрядом тока, заставив содрогаться мальчика, Затем Харви, я и дворецкий подбежали к нему. Моя задача заключалась в том, чтобы вколоть шприц, а мои товарищи должны были удержать его на месте. Подскочив они быстро налегли на него пытаясь удержать его конечности, я же вколол шприц в шею. Действия тока закончилось, и он стал вырываться, несмотря на вес трех взрослых мужчин он стал подниматься, мы пытались ему помешать, но он продолжал вставать.

— Коли еще одну, — прокричал Харви.

Я тут же вколол еще один шприц. Ему было хоть бы что, он сначала скинул Альфреда, а затем моего напарника, я же отскочил от него сам, но похоже своей целью он выбрал меня, разорвав остатки пут, он с яростью смотрел на меня, но стал покачиваться из стороны в стороны, пытаясь справиться с наваждением он помотал головой, словно все прошло он приготовился напасть на меня.

— Аааааарррр, — закричал он и стоило сделать один шаг, как он рухнул передо мной.

— Ну, мы справились, — выдохнул я.

Дальше под присмотром медиков, мы поставили ему капельницу со снотворным, которая не должна разбудить его, для надёжности еще сковали его кантами, так его и повезли в больницу, но специальную для психически больных, там были оборудованы комнаты, чтобы сдержать его если он всё-таки вырвется. Дальнейшая его судьба будет зависит смогут ли излечить его от этой болезни. Не повезло пареньку, наркотик гадюка опасное вещество еще не было случаев выздоровление лишь летальный исход.

Надеюсь ему смогут помочь.

Послесловия автора

Дальнейший выход глав может задержаться на две недели. Это не потому что автор лентяй, не подумайте, хотя может и так. Для того чтобы в полной мере, насладиться дальнейшим развитием сюжета и не разочароваться в нем, нужно прочитать эту небольшую арку скопом, примерно 3–4 главы. Поэтому мне нужно время написать их. И судя по комментам большая часть хочет фанфик по Марвел, поэтому я приступаю и к его написанию.

Глава 17

Приговор

Глава 17. Приговор.

Pov Брюс Уэйн

Не могу поверить, что все привело к этому. Я всего лишь хотел вновь увидеть своего друга, но этим действием принес ему несчастье. Возможно, я не виноват в трагедии, которая произошла, но это я пригласил его, и именно в моем здании он пострадал. Сначала, когда он не вернулся, я думал, что он погиб в пожаре. Первое возгорание случилось на этаже, где мы разминулись и затем последовали другие.

С каждой минутой моя надежда угасала, хотя Алиса верила, что он жив и обязательно вернется. И внезапно он появился. Я стоял в стороне, наблюдая, как тушили пожар в небоскребе. Из входа выбежал человек, будто обезумевший, и только по общим чертам я смог узнать в нем моего друга. Полиция сразу же открыла огонь, но Алиса бросилась на встречу своему брату и встала на его защиту, несмотря на угрозу собственной жизни. Альфред также присоединился к спасению Брайана. Я, впрочем, остался стоять как вкопанный, не зная, что делать и как поступить. Казалось бы, ответ был очевиден — нужно было всеми силами помочь Брайану, но я ничего не сделал, как и тогда, в том переулке. Я мог только смотреть в страхе, как преступник убивает моих родителей.

Ситуация вновь повторилась. Дорогой мне человек попал в беду, а от меня никого толку. Всего лишь могу смотреть за тем, что произойдет дальше. Злость на собственную бессилие заставила меня сжать кулаки и вонзить ногти в кожу. Я больше не хотел оставаться беспомощным. Мне следует стать сильнее, и пусть страдать буду я, а не другие.

— Мастер Брюс, с вами все хорошо? — спросил Альфред, выбивая меня из моих мыслей.

Сейчас мы находились в зале суда, вместе с родственниками Брайана. Дело о массовом убийстве с особой жестокостью было вынесено на моего друга, и сейчас решалась степень его наказания. Несправедливо! Он ни в чем не виноват, уже были представлены доказательства того, что он не владел собой и был полностью под влиянием Гадюки. Он не должен отвечать за причиненный им вред. Однако, как ни старался я отрицать, он убил более десятка человек. От этого мне становилось намного хуже.

— Все хорошо, Альфред, — ответил я ему. Намерено солгав, все было точно не хорошо.

— Не переживайте, уверен, присяжные поймут, что Брайан не виноват, — утешил меня Альфред.

— Надеюсь, — с печалью опустил голову я.

Процесс суда уже длится целый час, в нём было представлено множество доказательств вины, но и того, что он невиновен. Адвокат, защищающий моего друга, был нанят мной и считался лучшим в своей сфере. Он собрал материал, который мог помочь уменьшить последствия или доказать его невиновность. Сейчас наш адвокат Камерон Браунс выступает с очередной речью.

— Уверяю вас, он точно не злодей. Как столь юное дитя способно на такое зло, его можно назвать лишь героем. Благодаря записям с камер и показаниям, мы узнали, что Брайан Форман остановил террориста, который, ради мести, мог бы отравить наркотиками невинного ребенка,, — произнес речь наш адвокат Камерон Браунс.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сломленный(DC)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело