Выбери любимый жанр

Профессия: попаданец. Книга 3 (СИ) - Ренгач Евгений - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Не отбросом, Ваше Величество. А тем, кто сохранит вашу армию и поможет вам сохранить трон…

Этот аргумент Императрицу более чем устроил. Мы обсудили нюансы нашего сотрудничества, и я, отключив артефакт, вернулся к остальным.

— Так где вы всё-таки были, Бойд? — спросил меня Герман.

— Изучал новые направления для расширения бизнеса.

— Это я уважаю! — Князь уважительно кивнул. — Сам такой же жадный до денег и власти.

— Тогда вы меня прекрасно поймёте.

Селина, судя по взгляду, мне не поверила. Девушка она хитрая и явно что-то подозревает. Ничего, я всё объясню ей потом, с глазу на глаз.

Ну а пока у меня были кое-какие дела.

— Рональд, можно тебя на пару минут?

Сын Германа, как всегда растрёпанный и как будто чувствующий себя неуверенно, кивнул.

Я отвёл его в сторону.

— Ты же знаток древностей, верно?

— Знаток — сильное слово! Но да, разбираюсь достаточно неплохо…

— Отлично! Сможешь подбросить мне несколько книжек про Великую гору?

— Великая гора? — Брови Рональда поползли наверх. — Необычный объект для изучения. Но вполне понятный. Существует мнение, что Великая гора была одним из столпов культуры прошлого. Я знаю как минимум три легенды. А ещё есть одно очень интересное исследование…

— Вот и хорошо. Я бы с удовольствием всё это изучил.

— Конечно. Но мне понадобится время, чтобы их собрать…

— Понимаю. И не тороплю. Буду благодарен, если подвезёшь их мне в поместье. Сможем всё подробно обсудить. А заодно покажу, как у меня устроено хозяйство!

— Знаменитое поместье Холландеров! Наслышан. Принимаю приглашение. — Лицо Рональда расплылось в улыбке. — Жди в гости в ближайшее время!

Мы пожали друг другу руки и вернулись к остальным.

Герман пытался задавать мне вопросы о том, где я был и что делал, но я только отшучивался. Рэндерфорд мне нравился, но выкладывать ему всё я не собирался. Это и не понадобилось. Поняв, что не получит от меня ответов, Герман быстро сдался и в компании сына покинул дом.

Мы с Селиной тоже не стали задерживаться. Для приличия я выпил чаю с Анной и Персивалем, а затем мы начали собираться обратно в Лесной край.

— Мастер Бойд, так что за дела у вас были? Что-то важное? — шепнул мне Персиваль, когда мы уже стояли в дверях. — Роду что-то угрожает? Вы знаете, я могу помочь…

— Насколько я знаю, всё в порядке. Но твоя помощь и вправду понадобится. Сколько у тебя людей?

— Если вы имеете в виду боеспособных, то человек двадцать-тридцать. Если поднять вассальные Клятвы, то и все сорок наберётся… — Персиваль оглядел меня встревоженным взглядом. — А что? Только не говорите, что ввязались в очередную Родовую войну! Как Императорский представитель, я должен соблюдать нейтралитет и не смогу вас поддержать…

Так вот что он обо мне думает! Что я человек, способный без повода развязать войну. Хорошая же у меня репутация!

— Нет, Родовой войны не обещаю. Грядёт кое-что похуже. Так что будь готов!

На этом разговор был закончен. Персиваль пытался выудить у меня информацию, но делиться я не хотел. Подготовка — это хорошо. Но если население узнает о войне с таким противником, как Хаос, то начнутся волнения и паника.

А оно мне нужно?

Обратно мы возвращались вдвоём — Персиваль оставался в Столице. До портала мы добрались на предоставленной им карете. Стоило нам забраться внутрь, как Селина тут же уставилась на меня немигающим взглядом.

— Если ты считаешь, что простой отмазки про дела Рода будет достаточно, то ты сильно ошибаешься! Я проглотила это только потому, что не хотела лишних вопросов. Но мне ты должен сказать правду!

Разумеется, я ничего ей не был должен. Но скрывать от неё происходящее не собирался. В конце концов, она сильно погружена в мои дела. Если Хаос решит ударить по мне, то заденет и её. А к такому лучше быть готовым!

Подробностей я, как и всегда, не рассказывал. Голые факты про Хаос и возможную угрозу, а также примерное описание тех проблем, которые он может нам обеспечить.

При этом сами проблемы очень лаконично укладывались в два слова.

«Конец всего». Можно было сказать и нецензурно, но я не имел привычки выражаться при дамах.

— Неужели этот твой Хаос настолько опасен? — недоверчиво переспросила она.

— Согласен, для непосвящённого это выглядит как страшилка. Но на самом деле всё ещё хуже… Кстати, я могу тебе показать! — Я взял девушку за руку и отдал Орбитарису мысленный приказ. — Покажи миры, захваченные Хаосом! Ну и немного столкновений из моей памяти. Только прошу, не перебарщивай с жестокостью!

После этого я направил энергию, и в голове Селины одна за другой начали возникать картинки.

Кажется, с жестокостью Орбитарис всё-таки переборщил. Когда изображения закончились, в глазах непробиваемой Селины стояли слёзы.

— Неужели… Всё это может быть с Фрэмом?

— Если ничего не предпримем, то никакого «может». Всё так и будет!

Само перемещение через портал прошло как обычно. Но зато, стоило нам приблизиться к поместью, как тут же начались приключения.

Во дворе, сформировав круг, столпились все самые влиятельные бароны края. Они что-то кричали и агрессивно махали руками. Моего появления они не заметили.

Вот так всегда. Отлучишься на пару дней, и все тут же расслабляются.

— Добрый день, господа! Никто не хочет рассказать мне, что здесь происходит⁈

Услышав мой голос, бароны вздрогнули. Крики мгновенно замолкли.

— Господин Бойд, вы вернулись! — ко мне шагнул Артос Нивал. — Как же вы вовремя!

— Я всегда вовремя. И очень хочу знать, что за балаган здесь происходит!

— Да мы… — Хитрый жук Нивал, способный без мыла вылезти откуда угодно, смутился. — Решаем вопросы…

— И что же за вопросы вы там решаете⁈

Толпа расступилась, и я увидел Хэла, запыхавшегося и с окровавленными кулаками. Перед ним стоял один из молодых баронов. Насколько я помнил, достаточно умелый воин.

Барон выглядел неважно — синяки, разбитый нос, разорванная одежда. А ещё его шатало.

Ноги барона подкосились, и я едва успел его поддержать.

— Братец, а ты не хочешь мне ничего объяснить⁈

— Так, брат… — Хэл смутился. — Тебя не было, а бароны отказывались меня слушать…

— И ты решил их избить по одному⁈

— Да нет же! Я предложил решить вопрос по-мужски. На Поединке! Ты завалил Георга Вендэра и сильно поднял авторитет. Вот и я так хотел…

Я закатил глаза. Поднимать авторитет в бою на глазах у всех — тупая идея. Даже если победишь, слишком велик риск, что тебя перестанут оценивать всерьёз.

Но, судя по довольным мордам баронов, им такой способ установления авторитета был вполне по душе.

— Ну и что, ты хоть победил?

— Победил, мастер Холландер! Мастер Хэл так отделал Маркуса, что тот стоит только с вашей помощью, — вклинился в разговор Нивал. — Так что все вопросы улажены…

Бароны закивали, соглашаясь.

— Рад слышать! Ну а теперь, господа, добро пожаловать ко мне на отчёт.

Я передал Нивалу пошатывающегося барона Маркуса и зашагал в кабинет. Остальные бароны по одному потянулись следом. Каждый заходил ко мне и рассказывал о состоянии своих дел и заработанных средствах.

В целом, финансовое состояние Родов было весьма приличным. Благодаря внесённым мной изменениям они расширили ассортимент, уменьшили издержки и упорядочили доставку. Так что дела почти у всех шли в гору!

Но и заняться было чем. Я давал советы, указывал на ошибки в цифрах и составлял для каждого свою стратегию.

Рассмотрение их дел заняло около трёх часов. Я чувствовал себя как выжатый лимон, когда ко мне зашёл Фердинанд с отчётом о состоянии дел Рода Холландеров. Мне хватило беглого взгляда, чтобы понять, — со своей работой он справляется на высший балл. Всё-таки отличная выучка Хранителя давала о себе знать.

— У меня есть новость. Но озвучу её для вас обоих. Хэл, заходи!

Братец уверенно вошёл в кабинет. О деятельности по своему направлению он отчитался бодро и уверенно. Меня это не удивило — за исключением некоторых перегибов работал он отлично.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело