Выбери любимый жанр

Нильгири: Я - Великий Лабиринт (СИ) - "Эд Рэд Бонд" - Страница 138


Изменить размер шрифта:

138

На этом разговор закончился.

- Приказ: возвращаемся на базу! Выполнять! - скомандовал Зловещий. Его бойцы и бойцы "Коршуна" не высказали удивления и двинулись к выходу с больничной территория. Мельком он глянул на "чвкашников". "Громовцы" были "крайне довольны собой, пытались бросать в спины "федералам" глупые грубые шутки и кривлялись как обезьяны. - Ну и сброд! - негромко отметил подполковник Кумысов. Зловещий согласно кивнул. - "Договорняк"? - спросил Кумысов. - Может быть. Но не точно, - немного подумав, ответил Николай Фёдорович. Генерал обещал всё объяснить.

Приехав к Управлению ФСБ города Змеегорска, два подполковника направились в кабинет начальника. Генерал Андрей Васильевич Ладушкин, к их удивлению, "лучился благодушием". Ни слова упрёка, ни намёка. Пил чай с печеньем в компании двух неизвестных мужчин. Судя по поведению генерала, "смежников". Причём, откуда-то из "Центра".

- Знакомьтесь! Это мои лучшие командиры: подполковник Николай Фёдорович Зловещий и лидер отряда "Коршун", подполковник Сергей Анатольевич Кумысов. Во время выполнения "тренировочного задания по обезвреживанию условного террориста-смертника" пересеклись с представителями местной ЧВК. К счастью, обошлось без столкновения, - объяснил "гостям" генерал. - Я бы позволил моим бойцам "взять частников за жабры", но на "разбирательства" ушло бы много времени, а озвученная вами опасность для города и региона вынуждает меня отправить мои лучшие подразделения для участия в нашей с вами совместной операции.

- А это, прошу любить и жаловать, сотрудники одной уважаемой, но мало известной обывателям спецслужбы: УКСБР (Управления Контрразведки Союза Беларусь-Россия), созданной в "рамках союзного государства". Вот этот молодой человек - Тайлер Вайслорд, внук переселенцев в СССР из Западного полушария. Опытный "полевой агент", специализация "свободный охотник". Стаж по специализации: восемь лет. А это полковник Цимафей Жибрак. Десять лет в спецслужбах Белоруссии и четыре года в УКСБР, командир спецотряда "Ястраб", что в переводе с белорусского значит "Ястреб". Товарищ Жибрак прибыл сегодня спецбортом из Минска вместе со своими бойцами.

Агент Вайслорд отдыхал у нас, и вдруг, не особо далеко от нашего города столкнулся с серьёзной угрозой для всего региона, или даже для всей России. После ряда консультаций к нам прибыли товарищ Цимафей и его "Ястраб", так как в Белоруссии некоторое время назад уже сталкивались с подобным "опасным феноменом" и именно это подразделение активно участвовало в его ликвидации. Прошу вас вместе провести совещание и составить план действий, а завтра, не позднее обеда, выдвинуться всеми силами "на место" и увидеть, что там происходит, так сказать, "в масштабе". Да, территорию мы уже начали оцеплять, проводим эвакуацию, "фильтрацию" и "карантин" силами войск РХБЗ. Ваша задача: выявить "инфицированных в разных стадиях поражения", собрать максимум возможной информации ... и провести "профилактические работы". Надеюсь, всем всё понятно?

Генерал Ладушкин закончил "давать вводные", и подполковник Зловещий получил время лучше рассмотреть "коллег из УКСБР. Занятные личности! Даже внешне! С такими ему придётся работать впервые!

Полковник Цимафей Жибрак выглядел, как "типичный белорус в стиле "Сябров", только без "Сябров"". Или - "Песняров"? Подполковник Зловещий в этих "советских ВИА" всё время путался, как как особо не интересовался. Рост средний. Волосы - каштановые. Глаза - карие. Усов "Подкова" не было. И на Стаса Михайлова не похож. И на всех этих "белорусских блондинистых комиков на ТНТ". Но когда подполковник Зловещий смотрел на его лицо, сразу понимал: "белорус"! Даже если бы не знал его имени, национальности и гражданства, всё равно бы догадался!

Коллега товарища Цимафея по УКСБР, "вольный охотник" Тайлер Вайслорд, удивлял ещё больше. Помимо необычных в этих широтах имени и фамилии, молодой мужчина обладал ярко выраженной харизмой, внешностью "американского блондина-красавчика, актёра боевиков", и "излучал некую ауру бесшабашности и расхлябанности, не свойственную государственным разведывательным структурам". Однако, Николай Фёдорович почему-то "решил", что "американец" уделал бы его и любого из здесь собравшихся офицеров в спарринге на татами "даже не вспотев".

"Беззаботный вид" Тайлера никак не мешал ему "незаметно доминировать" над "серьёзными взрослыми офицерами, командирами подразделений". - "Как вообще этот "кадр" попал в "нашу компанию"? - мелькнула мысль у Сергея Кумысова. Хотя "белорус" показался ему более "закрытым" и "трудным для общения", чем улыбчивый "американец".

- Позвольте я озвучу причину, почему мы все сегодня здесь, - произнёс Тайлер Вайслорд. И не дожидаясь "ответной реакции", согласия или "кивков", продолжил: - Несколько дней назад я оказался на одном из местных озёр. Один мой друг пригласил меня на рыбалку. Когда я добрался до места на личном автомобиле, то обнаружил, что хозяин "рыбацкого домика", мой друг, отсутствует. Обойдя территорию, я обнаружил следы борьбы и нечто непонятное, полусгоревшее в костре. Решив остаться и посмотреть, что из этого выйдет, я столкнулся с "феноменом", который, как я понял, и вынудил моего друга панически сбежать.

А чтобы господа офицеры "приняли как факт", то, с чем нам необходимо справиться, я продемонстрирую вам кадры с привезённой мною "флешки". Здесь, в сокращённом варианте, самые "яркие моменты моей встречи с неведомым". К счастью, "домик рыбака" у моего друга оказался "люкс-класса" с "системой видеонаблюдения". А благодаря тому, что камеры там "снимали в цвете", "феномен визуально понятен". Итак, включаю первый ролик. Немного темно, поскольку дело было ночью и освещения от уличных фонарей не всегда хватало... Итак, три часа ночи. Я спал, когда пришли ... "они" и начали бродить вокруг дома...

Глава 30 "Макгаффин"

Тот же день.

1. Декурион.

- "Жизнь такая "странная штука", никогда не знаешь, когда с глобуса свалишься!" - думал про себя Декурион, зажимая рану в боку, а второй рукой раскладывая свою "супер-аптечку". Похожая на "ранцеподобный туесок" коробка была полна "сокровищ", за которые в "зоне военных действий" его бы прибили не задумываясь. Сначала он залил рану "кровеостанавливающей пеной". Менее пятнадцати минут, и затвердевшая пена выпала из раны, сделав свою работу. Кровь была на ближайшее время заблокирована, а сама рана обеззаражена и очищена от мусора. Пыль, грязь, ошметки кожи - всё это пена унесла с собой.

Декурион распаковал широкую полоску "самоклеющегося супер-пластыря". Фактически, это был "медицинский эквивалент молнии-застёжки". Особым "медицинским степлером" Декурион "пришил" одну из "ножек V- образной застёжки" к одному "берегу раны". Затем повторил это с другим "берегом". После чего залил углубление раны "регенерационным клеем-гелем" из "особого шприца". И - "застегнул молнию"! Осталось только "усмирить" область ранения, чтобы она "поменьше гуляла при движении". Из особых упругих лент с твердыми вставками и креплениями Декурион собрал похожий на сильно порезанный топик "медицинский корсет". Пользоваться "корсетным конструктором" он умел, так что после некоторого числа "примерок", подогнал "корсет" под свои потребности.

138
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело