Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-144" Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Султанов Дмитрий Игоревич - Страница 373


Изменить размер шрифта:

373

Сделав небольшой крюк, Фрея вернулась обратно к уже начавшей собираться толпе.

— Наши лодки плавают гораздо лучше, чем твоя связка жердей, — авторитетно и с большим презрением заявил старейшина рода Рыжих Рысей, очевидно, решивший понаблюдать, чем кончится её затея.

— Но их здесь нет, — пожала плечами девушка, воткнув шест в дно, чтобы уберечь плот от несанкционированного плавания.

— Могла бы и сделать, — продолжил аратач и ехидно усмехнулся. — Если собралась стать охотником.

Кто-то угодливо захихикал.

— А ты меня научишь, мудрый Твёрдый Зуб? — сейчас же обратилась к нему девушка.

Тот сразу смешался.

— Вот ещё! Некогда мне. У тебя Отшельник в наставниках. У него и спрашивай.

После чего гордо удалился, расталкивая соплеменников, а Фрея направилась к дому, в душе переживая за сохранность плавсредства. Что стоит тому же Глухому Грому перерезать верёвки, а потом пьяным конём ржать над "глупой Бледной Лягушкой".

Открыв ей дверь, Отшельник проговорил, довольно ухмыляясь в бороду:

— Такие штуки у нас называют "ратис". Только он у тебя уж больно маленький.

— Какой смогла, такой и сделала, — мягко огрызнулась Фрея, перебирая разложенные под навесом ловушки и нисколько не удивляясь осведомлённости заморца. Надо бы взять их все. Вот только рук не хватит. — Мясо, что ты дал, почти закончилось. Есть что-то надо.

Видимо, старик понял её затруднения.

— Я помогу нести, — он усмехнулся. — Уж очень хочется глянуть, как ты поплывёшь.

Девушка надеялась, что к её возвращению любопытные Дети Рыси разойдутся по своим делам, но толпа на берегу только увеличилась. Пришли не только все старейшины, но даже вождь почтил её своим вниманием. Белое Перо стоял впереди своих жён и, улыбаясь, слушал возбуждённо говорившего "рысёнка". "Сын, наверное", — догадалась Фрея.

Заметив её с Отшельником, люди затихли и расступились, открывая дорогу к месту стоянки плота.

— Маловат для двоих то! — крикнул кто-то из аратачей. — Что же побольше не сделала?

Соплеменники засмеялись, но как-то не очень дружно.

Фрея разложила на плоту одну за другой три ловушки и оттолкнула его от берега. Большое число зрителей заставляло её заметно нервничать. Почему-то казалось, что именно сейчас произойдёт что-то нехорошее. Развяжутся узлы, или лопнет верёвка, она плюхнется в воду и до берега придётся добираться вплавь под смех и улюлюканье аратачей.

Упираясь шестом в дно, девушка, добравшись до того места, где Отшельник ставил ловушку, сбросила её в озеро, воткнув в дно чуть возвышавшийся над водой колышек с привязанной верёвкой. Всё прошло благополучно, неуклюжее плавсредство не подвело, и следующие два места она выбрала наугад.

Когда она вернулась, люди начали расходиться. При чём, как ей показалось, многие выглядели явно разочарованными. Понимающе усмехаясь, Фрея с нескрываемым облегчением воткнула шест в мокрую землю, чтобы плот ненароком не унесло в озеро.

— Ты обещала меня покатать, — проговорил хмурый Рог Барана.

Девушка хотела напомнить, как он отказался ей помогать, но вместо этого устало махнула рукой.

— Приходи завтра, когда солнце будет над горами.

— Сейчас поплаваем, — ухмыляясь, заверил "рысёнка" Глухой Гром.

Фрея представила, что могут натворить эти два балбеса с и без того ненадёжным плавающим средством и посуровела. Отшельник предупреждал её об опасности даже упоминания магии, другой возможности спасти плот от нежелательного внимания упрямого кавалера девушка придумать так и не смогла.

— Уже вечер, а в сумерках лучше не плавать. Владыке вод может не понравиться.

— Ты, что, колдун? — криво усмехнулся молодой охотник. — Откуда тебе знать волю Великого духа.

— Вчера я просила его о помощи, — наставительно проговорила девушка. — И он помог. Не веришь? Спроси Рог Барана.

Потом, тяжело вздохнув, покачала головой.

— Я предупредила, а ты поступай, как хочешь. Ты же мужчина.

Оставив озадаченных аратачей у плота, она тяжело поплелась домой, по дороге встретив Отшельника.

— Мне не приходилось ловить рыбу зимой, — сказал шагавший рядом заморец. — Что будет, если ловушки окажутся пустыми?

— Об этом я подумаю завтра, — отмахнулась Фрея, с трудом переставляя гудевшие от усталости ноги.

На самом деле эта мысль всю дорогу неотступно сверлила ей мозг и даже не позволила сразу уснуть.

Противный старикан, наверняка, выполнит своё обещание. Что же тогда она будет есть? Ну, дня три или четыре, если ещё сильнее ужать порции, ещё можно протянуть. А дальше? Отправляться с аратачами в охотничий поход? Вот уж где Глухой Гром поизгаляется! Да и другие поддержат собрата в праведном желании указать зарвавшейся девчонке на её место. Ещё этого не хватало.

Теперь, когда стало окончательно ясно, что охотником всё равно не стать, Фрее совсем не улыбалось терпеть лишние унижения.

А утром Отшельник, словно издеваясь, наваливал на неё всё новые и новые поручения. Кроме воды и пробежки затеял вдруг урок кулачного боя, тщательно растолковывая, куда и как надо бить.

— Ты очень сильна для женщины, — говорил он наставительным тоном. — Но большинство мужчин всё равно сильнее. Поэтому твоё спасение в быстроте и точности нанесения удара. Если хочешь выжить, узнай слабые места.

Фрея изо всех сил добросовестно старалась сосредоточиться. Но мысли всё равно упрямо возвращались к поставленным в озеро ловушкам. Так что же делать, если они окажутся пустыми?

Неудивительно, что старик заметил её невнимательность.

— Ты будешь меня слушать или нет? — раздражённо рявкнул он, ударив девушку кулаком в плечо.

— Прости, Отшельник, — извинилась та, потирая ушибленное место. — Задумалась.

— Она ещё и думает! — зло передразнил её заморец. — В битве думать некогда. Там нужно драться. Если хочешь выжить и победить! А как ты это сделаешь, если не хочешь учиться? Или, может, ты уже и охотником становиться не собираешься? Тогда чего я тут перед тобой распинаюсь?

Фрее очень хотелось высказать всё, что она думает и о нём лично, и о посвящении, и обо всех охотниках-аратачах. Но в который раз пришлось смирять свою гордыню. Только желваки на лице заходили под загорелой, обветренной кожей.

— Ты говорила, что придёшь, когда солнце будет над горами! — недовольно проворчал Рог Барана, скрестив руки на груди и шмыгая покрасневшим носом.

— Ну, прости, — развела руками девушка. — Когда смогла, тогда и пришла. Сам "рысёнок", должен понимать.

— Отшельник не пускал?

— Да.

— Чего делали? — поинтересовался пацан, ступая вслед за ней на плот.

— Драться учил, — отвечала она, отталкиваясь шестом от берега.

Почувствовав, как заходили брёвна под ногами, Рог Барана чуть присел, разведя руки в сторону.

"Значит, они с Глухим Громом не катались, — удовлетворённо подумала Фрея, глядя на взволнованное лицо подростка. — Это хорошо, что авторитет Владыки вод пока действует. Только надолго ли?"

Неожиданно она вспомнила недавний разговор с Отшельником и бесцеремонно прервала молодого аратача.

— Скажи, тебе приходилось ходить с охотниками в дальние походы?

— Что? — встрепенулся парнишка и, сообразив, о чём его спрашивают, с сожалением покачал головой.

— Нет, охотники редко берут с собой "рысят", когда уходят надолго.

И чуть помедлив, рассудительно добавил, стараясь скрыть дрожь в голосе:

— Разве только самых лучших из тех, кому уже предстоит пройти посвящение. А зачем ты спрашиваешь?

— Просто интересно, — улыбнулась девушка.

Но тут плот подошёл к первой ловушке. С трясущимися руками и бешено колотящимся сердцем она отвязала верёвку и счастливо засмеялась, чувствуя живое сопротивление.

— Ты чего? — насторожился Рог Барана.

Продолжая широко улыбаться, Фрея вытащила на край плота плетёную из веток конструкцию, внутри которой шумно плескалась рыба. Не так много, как она рассчитывала, но гораздо больше чем ничего.

373
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело