Выбери любимый жанр

Книга пяти колец. Том 7 (СИ) - Зайцев Константин - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Ты будешь говорить, выродок, или я порежу тебя на ремни, — младший Ошида всё не мог успокоиться, а вот его брат был куда мудрее, внимательно наблюдая за моими реакциями.

— Подойди… — едва слышно я просипел разбитыми в кровь губами.

— Громче, тварь!

— Подойди… — в этот раз я говорил ещё тише, и идиот попался на уловку. Стоило ему оказаться вплотную ко мне, как я действовал со скоростью бешеного мангуста. Резкое движение шеей — и мой лоб со смачным хрустом смял его нос. Вопль боли Журавля был для меня подобен ангельскому хоралу для праведника. На моих окровавленных губах расцвела злая усмешка.

Старший из Журавлей сделал короткий шаг и нанёс несколько ударов пальцами по нервным узлам, от которых всё моё тело скрутило в тугой узел боли. Не обращая внимания на мои стоны, он помог подняться брату и одним движением вправил ему нос.

— Полон ярости жизни. Это хорошо. — Как же меня бесил его абсолютно безэмоциональный голос. — Я не обещаю тебе жизнь. Ты умрёшь в любом случае. Но только от тебя зависит, как именно.

— Что тебе надо? — Мозг лихорадочно пытался придумать, как мне выпутаться из всего этого дерьма, но пока решения не было. Но пока я жив, есть шанс на спасение.

— Есть ли ещё такие же, как ты?

— Такие же, как я? — На моих губах вновь расплылась ядовитая ухмылка. — Я абсолютно уникален, в отличие от твоей семейки, на которую нельзя и посмотреть без изжоги. — С таким же, ничего не выражающим лицом он просто подошёл ко мне и методично сломал все пальцы на левой руке.

— Ссссуука… — зашипел я от боли.

— Известны ли тебе ещё потомки проклятой крови? — он переформулировал свой вопрос, но тут его взгляд зацепился за кольцо, подаренное мне пожирателем духов, и, наплевав на мои сломанные пальцы, он рывком его снял, бросив брату. Моё сознание почти отключилось, но я слышал даже сквозь пелену боли, о чём они говорили. — Нужно сообщить двоюродному дедушке, что храмы поддерживают этих ублюдков. Пора очистить империю от древнего мусора.

Я вновь пришёл в сознание от резких ударов ладонью по лицу. Перед глазами всё плыло, тело ощущалось как отбивная, но хуже всего было то, что у меня адски болели пальцы. Младший Ошида крутил в пальцах моё кольцо и мерзко улыбался. Я бы рассмеялся от сложившейся ситуации, но похоже, этот урод переломал мне все рёбра, и такое неосторожное действие принесёт лишь новую порцию боли. Вот только кольцо Земли, наливающееся новой силой, дарило мне надежду, что Небеса меня не оставят.

— С возвращением в мир живых. Мой брат несколько увлёкся, но не беспокойся, у нас ещё полно времени для вдумчивой беседы. — Голос старшего из братьев вызывал у меня непреодолимое желание разбить ему лицо, но, в отличие от младшего, этот был умён и хорошо держал дистанцию. Но вот, что мне было непонятно, какого демона все эти слуги Академии Земли и Неба так почтительно стояли и наблюдали, как братья пытают студента из этой академии? — Всё тот же вопрос. Известны ли тебе ещё потомки проклятой крови?

— Да, — правду говорить легко и приятно, даже когда ты прикован к стене в тёмном подвале в компании с парочкой садистов.

— Кто они, и где скрываются? — впервые за всё время у этой твари проявились эмоции.

— В монастыре Мёртвой руки. — От моих слов этот выродок даже отшатнулся, похоже, братец Хэй живёт в поистине жутком месте, а мне прилетел очередной удар.

— Тварь! Нас с братом интересуют проклятые, скрывающиеся в империи! — Внутри меня всё ликовало. По энергетическим узам, связывающим меня с командой, неслось ощущение: «Продержись ещё немного! Я иду!». Я знал, что осталось продержаться ещё чуть-чуть и буду спасён. Да будет трижды восславлен тот, кто придумал ритуал кровавого союза!

— Нужна ли вам эта правда? Ведь вы всё равно не сможете воспользоваться этой информацией.

Старший внимательно смотрел мне прямо в глаза.

— Не тебе решать, что нам нужно. Отвечай, или я позволю младшему брату заняться тобой снова.

— Проклятые находятся очень близко от вас. Смертельно близко. — С каждым ударом сердца я чувствовал приближение помощи, и это придавало мне сил.

— Где? И кто они?

— Те, кто заберёт ваши жалкие жизни. — Моя голова мотнулась от нового мощного удара, малец не выдержал моих насмешек. Кровь из разбитых губ наполнила мой рот. Глупцы, не понимающие, что творят. Они сами дают мне оружие, которым я смогу помочь в бою моему неожиданному союзнику.

— Они на самом верху. — Мои губы искривились в злобной усмешке, а потом я процитировал любимую присказку дедушки Бэйя: — Смерть легче пёрышка, а честь тяжелее горы. Моя честь требует, чтобы вы сдохли! — И тут же атаковал.

Тот, кто владеет силой крови, никогда не останется без оружия, и пусть в этой ситуации я не могу многого, но мой плевок кровью, превращённый в кровавую стрелу, заставил пошатнуться старшего из братьев, а потом началась кровавая вакханалия.

Словно ночной демон с потолка упала Хэй, тут же нанося быстрые удары в спины обоим братьям. Опешившие на мгновение слуги справились с потрясением и тоже атаковали.

Вернее будет сказать, попытались атаковать. С весёлым смехом паучиха начала бой. Раньше я считал, что она наслаждается, убивая, но, только наблюдая со стороны, понял, что это не так. Ей совершенно плевать на смерть. Младшая сестра монаха явно была адреналиновой наркоманкой. Отсюда и её безумная техника боя, заставляющая её уходить от ударов лишь в самый последний момент. Она наслаждалась ощущением того, что она в любой момент может уйти от смерти, а если хоть чуток зазевается — то умрёт.

Она танцевала танец со смертью, а разгорячённые боем загонщики не понимали, что уже мертвы. В этот раз когти на её перчатках не рвали плоть, а лишь изредка наносили удар, и очередной боец падал с дикими воплями боли. Когда их осталось только двое, они рванули в самоубийственную атаку, понимая, что им не уйти от этой безумной девчонки.

Лёгкий шаг — и лезвие цзяня проносится в миллиметрах от её лица. Танцующий пируэт — и она оказывается спиной ко второму бойцу. Глупец решил воспользоваться своим шансом и тут же осел на каменные плиты темницы, заливая всё кровью, текущей из множества ран. Белоснежная грива роскошных волос Хэй в одно мгновение стала подобной множеству боевых копий, и вот уже опытный воин нанизался на них, как бабочка на иглу энтомолога.

Последний выживший оставался таким совсем недолго. Два быстрых движения — и очередное тело осело у её ног.

— Ян! Ты цел? — паучиха тут же метнулась ко мне, а её волосы, словно послушные змеи, подхватили ключи от моих кандалов с пояса старшего из братьев Ошида.

— Бывало и лучше, — прохрипел я и тут же рухнул бы на пол, если бы Хэй не успела меня подхватить. Вот вроде и привык ко всей это магии колец силы, но всё равно каждый раз берёт удивление, когда хрупкая девочка с лёгкостью удерживает на весу здорового мужика.

— Похоже, они переломали тебе кучу костей. Тебе надо восстановиться, и как можно быстрее, не думаю, что наставники обрадуются, увидев нас среди этих трупов. И мне что-то не хочется знакомиться с имперскими дознавателями. — Её тёмные глаза смотрели прямо на меня. — Эти, — она кивнула на лежащих бойцов, — ещё живы, но с каждой секундой их жизнь медленно тает, причиняя им боль и даруя мне силу. Добей их, и голодные духи исцелят твоё тело. — Она вытащила из рукава и протянула небольшой стилет. А мне было не по себе. Одно дело, когда я убивал в бою, но вот так спокойно добить лежащих неподвижно людей. Притом, по факту, просто солдат, выполняющих приказ, а не каких-то ублюдков демонопоклонников. Пусть даже ради собственного исцеления, но чем тогда я буду лучше кровавых колдунов, убивающих ради дармовой силы?

Видя мои сомнения, Хэй хмыкнула:

— Ян, каждый из них испытывает сейчас жуткие мучения. Стиль паучьей плети специально разрабатывали для наказания предателей, и от него нет спасения. От этих ран их не спасёт ни один из лекарей в подлунном мире. Не хочешь спасти себя, так спаси их от боли. Дай им уйти быстро и безболезненно.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело