Выбери любимый жанр

Двойной наследник книга вторая (СИ) - Джильо Евелина - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

В этот момент к нам подошел администратор, и окинув меня взглядом, обратился прямо к невеже.

— Простите, господин, что ваши вещи были запачканы в нашем заведении. Нам очень жаль, что это произошло. Сейчас мы исправим ситуацию. Выбирайте любую вещь, в которую хотите переодеться, а охрана тем временем сопроводит этого простолюдина на выход, чтобы больше он не мешал уважаемым господам.

Это возмутило меня до глубины души.

— Почему я должен уйти?

— Сер, давайте обойдемся без скандала. Вам не следует здесь быть, это элитное заведение. Если вы сами не уйдете, вам помогут это сделать охранники.

Бросив взгляд на охранников я понял, что им тоже не по душе вся эта ситуация. Похоже, ребята и сами не обладают голубой кровью и не хотят лишних проблем, понимая, что он них хочет их менеджер. Но и поделать ничего не могли, лишь исполнить приказ.

Не знаю, я мог поступить по по-разному. Например — заявить кто я и из какого клана, и поднять здесь бучу. Или просто развернутся и уйти.

Но когда в мою сторону двинулся один из охранников я был готов драться. Мне было плевать, что этот конфликт, в принципе, можно избежать. Силой меня от сюда никто не выведет, это я могу обещать.

Драки не произошло. В этот момент в помещение вошли бойцы моего сопровождения, видя, что ситуация накаляется. Они стали возле меня, очень грубо и плотно оттолкнув охрану. Лишь тогда к администратору начало кое-то доходить. Мой внешний вид ввел его в заблуждение и он только что нагрубил настоящему аристократу, что чревато последствиями.

( извините за столь долгое ожидание)

Глава 10

Его отношение ко мне сразу же изменилось, прямо на сто двадцать градусов. На лице появилась заискивающая улыбка, он принял смиренную позу.

— Простите, господин. Похоже, произошло нелепое недоразумение. Мы по незнанию приняли вас за простолюдина. Приношу свои искрение извинения.

Но мое отношение к этому заведению уже было не изменить. Бабушка мне все уши прожужжала об этом магазине, а на деле оказалось, что они простых людей и за людей то не считают. Здесь уважительно относятся только к аристократам. Мне это очень сильно не понравилось, ведь бабушка буквально на днях рассказала мне, как учтиво здесь относятся ко всем людям, независимо от происхождения и методов оплаты.

Я не стал задерживаться там и секунды дольше, просто развернулся и вышел. Мои бойцы последовали за мной. Я видел, что они в некотором недоумении, ведь прибыли только в самом конце конфликта и не знают, как все было с самого начала.

Когда я уходил, охрана магазина выдохнула с облегчением. Они так и не приняли в конфликте непосредственного участия, а значит, никто на них не в обиде. А по лицу того мудака, из-за которого все это и разгорелось было видно отчетливое непонимание, почему менеджер столь резко изменил ко мне свое отношение.

Ко всему прочему, когда я покидал магазин, внутрь как раз входили бабушка с дедом. Бабушка сразу заметила, что что-то не так и подошла ко мне.

— Дима, что-то случилось?

— Бабушка, ты слишком доверчива. Из-за этого у тебя сложилось неправильное мнение об этом заведении. Здесь не так хорошо относятся к покупателям, как ты говорила.

Бабушка в недоумении посмотрела на меня. Дед внимательно слушал наш разговор и после моих слов подозвал одного из охранников магазина. Тот коротко и по существу рассказал главе рода, что произошло. Во время его рассказа, я наблюдал за сменой эмоций на его лице и в конце дед был сильно рассержен. Но я и так уже отхватил негатива в этом месте, поэтому попросил его не устраивать скандал.

Мужчина, который все это устроил, и я забыл упомянуть, назвал меня нелицеприятным словом «бомж» покидая магазин, увидел всю нашу компанию и немножко побелел лицом. Он узнал деда и понял, что только что очень сильно оскорбил наследника рода. Дедушка очень недобро на него взглянул, но я вновь попросил его держать эмоции в узде.

Менеджер тоже уже был рядом.

— Приношу еще раз свои искрение извинения, молодой господин. Может быть, я могу вам с чем-нибудь помочь?

— Мне не нужна ваша помощь. А вот моей бабушке она, возможно, пригодится. Я пойду в другое заведение.

Развернулся и пошел дальше, искать что-то другое. Возможно, я совершаю ошибку сейчас ведь по словам бабушки, здесь шьют одни из лучших портных странны. У них одевается почти вся аристократия. Но не стал возвращаться. Если они так относятся к своим клиентам, опираясь только на статус и престиж, это заведение не для меня. Мне что в прошлой жизни, что в этой, никогда не нравилось разделение людей на богатых и бедных. Да, я понимаю, что есть аристократы, и есть простолюдины, но человечность же никто не отменял.

Если бы менеджер был умным человеком, он бы повел себя совсем иначе. Мягко бы подошел ко мне и просто, допустим, объяснил ситуацию и предложил альтернативное решение проблемы. Но нет, он не разбираясь, сразу принял сторону более богатого, по его мнению, человека.

Я отошел недалеко от магазина и подпер поддерживающий столб плечом, думая, в какую сторону пойти, чтобы найти подходящее заведение, которое шьет вещи лучше, чем здесь. Или все же придется вернуться, наступив на свою гордость?

Постояв еще немного мне вдруг вспомнился тот вежливый старик. Недолго думая я пошел прямо к нему в магазин. И вновь в глаза бросается убранство помещения, то есть его не европейский стиль.

Когда я приблизился, ко мне начали доноситься голоса из помещения. Происходил интересный разговор владельца с его, скорее всего, дочерью, может быть, внучкой. В общих чертах речь шла о том, что владельцу магазина следует относиться более благосклонно к людям, наделенным властью. Добавить в речь уважения, а к более бедным относится, как и другие продавцы в этом ряду.

Девушка настаивала на такой линии поведения, ведь для прибыли это важно. В том магазине, где я только что был, привела она его в пример, владелец так и поступает, и заведение процветает. С ними нужно наладить контакт.

Так как он не придерживается такой простой линии поведения, и даже грубит влиятельным людям, хорошей прибыли им не ведать. Если так продолжиться и дальше, придется закрыть магазин, ведь они уже на грани. Никто из аристо не хочет заказывать в них одежду, так как он ставит всех в одну линию по заказах.

Я постоял еще немного, как будто рассматриваявитрину. Мне очень хотелось насолить тем, кто так некрасиво отнесся ко мне пару минут назад. Да, как будущий глава рода я мог там многое чего начудить и мне бы помогли и дед и бабушка. Получили бы мы первоклассные вещи бесплатно и с кучей извинений, но я не хотел использовать свое положение.

Бывают такие вот дни, когда нет желание делать что-то конкретное. Это был один из таких дней.

Я вошел в магазин старика. Колокольчик над дверью приятно зазвенел, привлекая внимание владельца. Разговор с девушкой тот час же стих и все внимание этой парочки досталось мне.

— Здравствуйте. У вас найдется свободная минутка?

Старик не успел даже рта раскрыть, как заговорила девушка.

— Молодой человек, вы можете посетить другое помещение, где продают уже готовые вещи. Этот магазин хоть и не является элитным заведением, но здесь шьют вещи хорошо обученные портные с немалым опытом.

Дед пересек словоизлияния своей внучки, как через мгновение точно стало ясно.

— Простите, господин, за недостойное поведение моей внучки. Проходите. Я посмотрю, чем могу вам помочь.

Старик неодобрительно посмотрел на внучку. Она слегка смутилась. Девушка была совсем молодой, потому, и не опытной. Люди в годах на порядок мудрее молодежи. Да, сказывается опыт прожитых лет, но молодёжь на этой планете меня уже не первый раз разочаровывает. Неужели так трудно понять простые истины?

Старик провел меня внутрь магазина.

— Что вас интересует, молодой господин?

— Мне нужен костюм для выхода в люди. Намечается прием, и мне нужно выглядеть очень прилично.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело