Выбери любимый жанр

Грехи отцов (СИ) - "Каин" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Буду благодарен, если вы меня ему представите, — с готовностью согласился князь. — И меня не смутит, если он неблагородный.

— А как вы догадались?

— Адвокат Чехов снискал в столице славу защитника простолюдинов и бастардов. Вы даже меня защищали, до того, как я обрел титул…

Я кивнул, соглашаясь.

— Ладно, идемте, — произнес Шуйский, кивнув в сторону Зимина.

Мы подошли к Нечаевой, стоящей в окружении уже знакомых дворян из ледяной избы. Зимин широко усмехнулся мне и заявил:

— Павел Филиппович, мы очень надеялись, что вы опоздаете, и это позволит нам самим сопроводить вашу спутницу на завершение мероприятия…

— Я бы ни за что не опоздал, — ответил я. И уточнил у Арины Родионовны: — Все хорошо? Скажите, вас не донимали в мое отсутствие?

Ермаков казался намного увереннее, чем был в нашу первую встречу, и заметил с довольной ухмылкой:

— Куда нам тягаться с некромантом! У мастера Чехова наверняка найдется призрак, который завяжет нам шнурки.

— Тут вы правы, — подтвердил я. — Духи любят всякие шутки такого рода.

— Почему? — не понял Ермаков.

Я развел руками:

— Они говорят, что в посмертии не так много поводов для веселья…

— Спасибо, что показали настоящего призрака! — парень буквально сиял. — Брат наверняка мне не поверит. Но будет кусать локти, когда узнает, с кем я провел этот вечер.

— Будет знать, как бросать родича в таком жутком месте, — поддержал его Пожарский.

Мне подумалось, что княжичу понравилась компания, в которой он так прекрасно освоился. И даже Зимин никого из них не пугал. Удивительно, но от него я ожидал совершенно другого поведения — видимо, став наследником Морозова, Стас решил строить новую жизнь грамотно.

— Полночь близится! — прозвучало в отдалении, и все присутствующие подобрались. — Дамы и господа, просим вас пройти к центру сада, чтобы поблагодарить хозяев вечера и выслушать несколько важных объявлений!

— И ведь не сбежишь… — нервно отозвался Шуйский.

— Держитесь рядом, — успокоил его Стас. — Как только запахнет жареным, я начну вести себя как обычно, чтобы всех отвлечь. А наш некромант попросит призраков завязать кому-нибудь шнурки…

Вся компания засмеялась, думая, что кустодий шутит. Но настроение у каждого стало чуточку светлее. Арина Родионовна положила ладонь мне на сгиб локтя, и мне показалось, что ее сила проникла сквозь ткань, разогревая мою кожу.

— Простите, что оставил вас… — шепнул я девушке.

Но Нечаева покачала головой и лукаво произнесла:

— Не прощу. Вы просто обязаны будете проводить меня домой за такой ужасный проступок.

— Непременно, — пообещал я.

Мы дождались, когда большая часть народа уйдет в нужном направлении, и неспешно зашагали следом. На дорожках виднелись оброненные ленты, лепестки цветов, программки, которые кто-то уже посчитал ненужными. Официанты уносили посуду, дождавшись, когда беседки опустеют.

Из теней деревьев выходили жандармы, которых до того не было видно. Все они коротко кланялись Шуйскому и Зимину, очевидно, понимая, с кем имеют дело. Я отчего-то не очень удивился, увидев того мужчину, который подходил к нам с Нечаевой, когда заметил моего призрака, портящего фотографии.

— Не ожидал, что здесь будет так много охраны, — оглядываясь, беспечно заявил Ермаков.

— Было бы странно, будь их мало, — философски ответила Арина Родионовна. — Представляете, сколько тут важных персон? Часть из гостей имеют особое значение для Империи. Конечно, здесь будет охрана!

— Мне кажется, что я видел самого Александра Васильевича Морозова, — поделился своими наблюдениями Пожарский.

— Бросьте, зачем начальнику кустодиев посещать это мероприятие? — усомнился беловолосый аристократ, имени которого я не запомнил.

— Лучше нам об этом не знать, — покосившись на меня, хмыкнул Зимин. — Но может он решил забрать кого-то с вечера на своей машине, чтобы отвезти домой — только и всего…

— Вы о себе, Станислав Александрович? — невинно осведомился я.

— А что я? — удивился Зимин. — Мне уже много лет, я добираюсь домой сам. Да и что может со мной случиться? Если только я своим видом доведу кого-нибудь до сердечного приступа…

Я едва скрыл улыбку и произнес:

— Я слышал, вы все же решили снять рубашку перед приличными аристократками.

— Мне показалось, что они замерзли, — пояснил мужчина. — И я решил поделиться с ними одеждой. Кто знал, что они такие нежные и сразу примутся возмущаться? И это вместо того, чтобы поблагодарить меня за доброту! Вот честное слово — не пойму я этих благородных… Зачем все усложнять?

— Вы тоже благородный, — напомнил приятелю Шуйский.

И Зимин разочарованно простонал:

— Вот зачем вы все портите, князь⁈ Мне ведь теперь придется вести себя прилично.

— Будьте собой, — предложила Нечаева. — Если вы кому-то вы не понравитесь, это будут проблемы человека, который не смог рассмотреть вашу ценную душу.

Зимин взглянул на мою спутницу с теплом, а затем негромко сказал, обращаясь ко мне:

— Вам очень повезло, Павел Филиппович — вам можно было самому выбрать, с кем сюда прийти. Такая свобода дорого стоит. Цените ее!

Арина на мгновенье прильнула ко мне крепче. На ее лице появилось напряжение, которое, впрочем, тотчас исчезло.

Мы вышли по дорожке к куполу, скрывающему центр сада. На этот раз я вышел слегка вперед, чтобы шагнуть под купол первым, но к счастью за полупрозрачной преградой нас не ожидало ничего жуткого. Вместо деревьев перед нами раскинулся амфитеатр из розоватого камня. Распорядитель вышел нам навстречу и сообщил, какой ряд и номер места отведен каждому из нас.

— Как здесь все серьезно, — нервно заметил Шуйский. — А самим место выбрать нельзя?

— Вам выделено место рядом со мной, — Зимин толкнул князя локтем в бок. — Так что не жалуйтесь. А всем, кто не собирается отправиться домой сразу после этого мероприятия, предлагаю встретиться у входа в сад. Я покажу отличное место, где подают отменную уху. Вы потом туда будете после каждой попойки ходить, чтобы лечить голову и живот.

Парни приободрились и с энтузиазмом разбрелись по своим рядам.

Мы спустились ближе к сцене, украшенной цветами и яблоками. Небольшой постамент под аркой, увитой зеленью, отчего-то напоминал трон, а когда к нему подошла Екатерина Юрьевна в зеленом платье, то это ощущение усилилось.

— Господа и дамы, мы надеемся, что вам понравилось в нашем саду! Каждый год мы проводим это мероприятие, чтобы вы могли себя показать и других посмотреть. Здесь собрался цвет Империи — свободные благородные молодые люди, которые ищут себе достойную пару. Надеюсь, что наш сад смог объединить чьи-то сердца и руки. Казна каждый год выделяет обеспечение тридцати свадеб, сыгранных у состоявшихся после нашего мероприятия пар. Императрица обещает всем девушкам пошив платья за свой счет, а император дает отсрочку службы всем молодым людям на нужное для укрепления брака время…

В рядах послышались едва слышные шепотки и смешки, которые пришлись Екатерине не по вкусу. Она слегка скривилась и окинула дальние места ястребиным взором. И я сразу поверил, что даже коты могут бояться такую девицу. Было в ней что-то отталкивающее. И зале сразу же воцарилась тишина.

— Мы рады, что некоторые молодые люди пришли уже парами, — нацепив на лицо радушную улыбку продолжила девушка. — И пусть часть этих пар просто дружеские — для Империи важны любые узы. Но сегодня произошло еще кое-что важное, о чем я с радостью хочу вам сообщить. Наша Империя гордится своей богатой историей. Мы чтим законы и традиции наших предков…

— Не нравится мне это, — раздался голос Шуйского, которому досталось место за нами с Нечаевой.

— Есть древний закон, который связывает людей и обязывает их стать спутниками. Если мужчина благородной крови спасает девицу, то обязан взять за нее ответственность, должен ввести ее в свою семью равной…

На сцену позади Екатерины вышла Свиридова. Она подошла к подруге и бросила на нее жертвенный взгляд, которому могла бы позавидовать любая святая.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грехи отцов (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело