Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "Vells" - Страница 278


Изменить размер шрифта:

278

— Нет, спасибо.

— Как угодно. А я плесну себе на два пальца.

Подойдя к шкафу, он достал бутылку и щедро налил в стакан. Затем подошёл и сел, закинув ногу на ногу.

— Ну те-с, о чём пойдёт речь?

— О князе Долгоруком.

Аничков приподнял брови.

— Это он мешает китайцам?

— Он самый. Владеет их кварталом и противодействует деятельности триады.

— Ага, понятно. Значит, он им как кость в горле. Хотя убрать?

— Да. Но не своими руками.

Вождь усмехнулся.

— Само собой! Если их след обнаружится, им конец! Род Долгорукого от китайского квартала камня на камне не оставит. В смысле — всех их мигом вышвырнут. А тех, кто станет сопротивляться, просто прикончат. Против гвардии Долгоруких триада всего лишь шкодливые детишки.

Я подозревал, что это преувеличение, но в главном Аничков был прав: китайскому кварталу придёт конец.

— Кан просит выдать убийство князя за политическую акцию.

— Логично, — кивнул Вождь. — И я совсем не против его смерти. Его Светлость и мне ставит палки в колёса. Не вам мне рассказывать, что он является членом парламента и активно продвигает расширение возможностей для политического сыска. Боится нас, как чумы, — Аничков довольно усмехнулся. — Не он один, конечно. Впрочем, уж не знаю, чего он добивается, учитывая, что у ваших бывших коллег и подчинённых и так все карты на руках. Думаю, просто зарабатывает репутацию преданного слуги империи. Вы знаете, что и он сам, и почти все его родственники давно консолидированы?

— Да, род Долгоруких — один из самых лояльных Его Величеству.

— Вот-вот. Удар по нему будет хорошей акцией перед революцией. Заставит кое-кого поджать хвосты.

— Поэтому я и прошу вашей помощи. Без Боевого отряда уничтожить князя так, чтобы всё выглядело, как теракт, невозможно.

— Ах, вот оно что… — помрачнел Вождь. Пальцы забарабанили по деревянному подлокотнику. — Понимаю. Да, вы правы. Конечно, без вас Боевому отряду на такую цель не замахнуться.

— Само собой, я приму непосредственное участие.

Аничков кивнул.

— Хорошо, мне ваше предложение нравится. Ваша цель совпадает с моей. Но дело в том, что у Боевого отряда есть свой командир.

— Знаю. Наждак.

— Он самый. Что вам о нём известно?

— Кажется, выходец из Сибири. Не аристократ. Лет сорок.

— Негусто. Я думал, ваши собрали на него побольше сведений.

— Проникнуть в Боевой отряд нам так и не удалось.

— Да, там не любят принимать новеньких. Потери восполняются медленно. Собственно, на данный момент от отряда осталось в лучшем случае половина.

— У вас есть выход на Наждака?

— Разумеется. Но не могу сказать, что он мне подчиняется. Придётся убедить его, что акция необходима.

— В чём может быть загвоздка?

Вождь усмехнулся и залпом осушил половину стакана. Поморщился.

— В вас, господин Белозёров! Наждак не удовлетворится сказочкой, будто какой-то маг из захолустного рода решил поучаствовать в убийстве князя. Вы не тянете на юношу с промытыми мозгами. А я не хочу обманывать боевого товарища.

— Понимаю. Почему бы не сказать ему правду?

— О том, кто вы такой?

— Полагаю, он прислушается к вашему мнению.

— Допустим, — послу паузы проговорил Аничков. — Но как объяснить внезапное появление у вас Дара? А ведь именно от него будет зависеть исход операции, как я понимаю.

— Думаю, справлюсь.

— Очень надеюсь. Что ж, давайте попробуем. Очень уж заманчиво прикончить князя. От такого лакомого кусочка трудно отказаться, не буду лгать. Вот что, я постараюсь связаться с Наждаком и договориться о встрече. Вам придётся с ним познакомиться. Если он решит, что готов вам довериться, то будем готовить акцию. С оружием проблем не возникнет.

— Где вы его берёте, кстати? — вставил я.

Вождь улыбнулся одними губами.

— Без обид, но я пока не совсем вам доверяю. Впрочем, после уничтожения Долгорукого это изменится. Если хотите стать в нашем лагере совершенно своим, убейте князя.

Я кивнул, но говорить ничего не стал.

— Когда поговорю с Наждаком, сообщу вам, — сказал Аничков.

На том беседа и закончилась. Её итогом я был доволен. Выйти на главаря Боевого отряда — это просто прекрасно! Этого не удалось до сих пор ни одному агенту. Несколько человек погибли, пытаясь. Так что даже одно это было победой. Если же он согласится участвовать в акции, будет совсем отлично, ибо это приблизит меня ещё на шаг к осуществлению задуманного. На большой такой, решительный шаг.

Глава 4

Аничков пригласил меня на ужин. Я понимал, что не просто так: были новости.

В здании имелась своя кухня. Не такая изысканная, как в ресторане, откуда доставляли пищу прежде, пока мы жили в адвокатской конторе, но вполне достойная. Подали салат «Французский поцелуй»: нежная свиная вырезка, репчатый лук, помидоры, острый сыр, домашний майонез, сахар, уксус, соль и специи. Мне этот рецепт был хорошо известен: в доме Белозёровых-Оболенских французская кухня пользовалась большой популярностью. В качестве основного блюда подали запечённую в духовке курицу с помидорами, маслинами и прованскими травами. На десерт было фисташковое мороженое с густым сиропом. Пили лёгкое белое полусладкое вино, довольно приятное.

— Наждак ждёт нас сегодня в девять, — проговорил, наконец, Аничков во время перемены блюда. — Я не сказал, кто вы, но намекнул, что из бывших врагов. Его это весьма заинтересовало. Но и насторожило. Постарайтесь воздержаться во время знакомства от разговоров о том, как вы ненавидите революцию.

— Где мы встретимся? — спросил я.

Вождь покачал головой.

— Увидите. Это не логово Боевого отряда, Наждак слишком осторожен, чтобы выдать его даже мне. Он куда больший параноик, чем я. Но без этого в нашем деле никак.

— До сих пор удивляюсь, как вы меня терпите.

Вождь пожал плечами.

— Кто не рискует, не пьёт шампанского. Магов среди нас мало, а вот у врагов — напротив.

В конце ужина мы выпили крепкого кофе. Аничков взглянул на часы.

— Поеду с вами, — сказал он. — Так будет вернее.

Мы выдвинулись в половине девятого. Мешок на голову мне не надевали, из чего я сделал вывод, что Вождь не наврал: Наждак действительно выбрал для рандеву нейтральную территорию. Ожидаемо. Я бы поступил так же.

Машин было две. В первой ехала охрана, во второй — мы с Аничковым. Без пяти девять припарковались возле ресторана «Роща». Хостес тут же проводила нас в отдельный кабинет. Закрывался он не дверью, а шторками, которые были приоткрыты. Понятно, зачем: следить за теми, кто подходит. Я сразу заметил парней за ближайшим столиком — явно люди Наждака. Нас проводили внимательными взглядами. Не больно-то они и скрывались. Хотя зачем?

В кабинете было три человека. Худой черноволосый с ястребиным носом и глубоко посаженными глазами, похожими на маслины, широкоплечий крепыш с короткими светлыми волосами, очень похожий на бывшего военного, и молодой парень с бритой башкой и серьгой в ухе. По левой щеке тянулся тонкий кривой шрам — от виска до подбородка.

— Привет, — кивнул, пожав чернявому руку, Аничков и уселся напротив. — Знакомьтесь: господин Белозёров. А это — Наждак. Вот и встретились, — Вождь расплылся в улыбке.

Протянутая мне рука замерла на полпути, в чёрных глазах командира Боевого отряда застыло недоумение, а затем — злость. Он взглянул на Вождя.

— Это шутка? — спросил он тихо.

— Ни в коем случае, — отозвался тот. — Я ведь предупреждал, что со мной будет маг с другой стороны. Это он.

Опустив руку, Наждак медленно сел. Его глаза сверлили меня, будто два буравчика.

— Не ожидал, — проговорил он.

— Повезло нам, — сказал Вождь. — Такой человек, и на нашей стороне.

— Ой ли?

— Ну, господин Белозёров взялся убить Долгорукого. Какие ещё нужны доказательства?

— Пока это только слова, — заметил Наждак.

Его соратники тоже пялились на меня в замешательстве. Ещё бы! Их главный враг вдруг оказался с ними за одним столом. Было от чего прибалдеть.

278
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело