Выбери любимый жанр

Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Я хотела оттолкнуть его, но генерал перехватил мои руки, завёл их за мою спину. Он высился надо мной. По его белоснежным волосам текли ручейки воды.

Ошарашенно смотрела на него. Часто дышала. Сейчас его аромат был слишком насыщенным. Он дурманил голову.

— Ты боишься?

— Не знаю, нет, — шепотом проговорила я, смотря ему в лицо.

— Мы муж и жена.

— Ты ещё вчера об этом не помнил.

— Я уже объяснил тебе.

— Ты не хотел защищать меня.

— Но защищал, — хрипло ответил он.

— Но ты…

— Что я?

— Ты не довершил ритуал, — нашлась я.

— А ты собиралась шантажировать моих слуг, — усмешка скользнула по губам моего генерала.

— Так ты не поверил? — вспыхнула я и закусила губу. Глаза дракона опасно блеснули. Руки на талии сжались еще сильнее.

— Признаюсь, выводить тебя из себя было приятно.

— ЧТО?! — я ошалела.

— Я давно заметил, что с тобой что-то не так. Нужно было выяснить все.

— Но почему не сказал? Почему ненавидел? Ты вообще ушёл в гущу сражения и бросил меня там!

— За тобой следил мой адъютант, и он доложил, где ты додумалась спрятаться. Рискованно, но умно.

— Но меня чуть было не изнасиловали! Почему твой адъютант не вмешался?

— У него был приказ, но ты и сама прекрасно действовала. Кроме того не так уж ты и слаба, — генерал усмехнулся. — Кто зашугал моего Демона, м?

— Эм-м-м.

— Повторю, тебе ничего не угрожало.

— Но ты ведь обвинил меня в их смерти!

— Ты должна была уйти немедленно в шатер. Не все эти воины — моя личная гвардия. Кроме того, мне известно, что среди наших есть предатели.

— О-о-о!

— Или ты думала, я обниму тебя и поцелую при всех? И уже на следующий день нашли бы только твой труп, и наступил бы конец миру.

— А пророчество?

— Кто-то любит подслушивать?

— Ну, ты слишком громко говорил, — покраснела я.

— И поэтому тоже твою жизнь надо было сохранить. А еще никто не должен знать, что я сомневался в тебе, и не зря.

— Блин.

— Есть хочешь?

— Нет. Это просто выражение моего мира.

— Интересный у тебя мир. Но… — он положил палец на мои губы, чтобы я молчала.

— Так почему ты отбросил ту чашу? Я правда твоя рабыня?

— Это значит, что я принял, но не признал тебя равной. Я должен был посмотреть на реакцию императора Огненных де Мраза.

— И?

— Он бы не позволил так поступить со своей дочерью. Значит, не все было чисто.

— И что же теперь делать? Ведь ты не признал меня равной?

А дальше он снова усмехнулся. Отстранился и сделал шаг назад, выпустил белоснежный коготь, и разрезал свою ладонь. Слова клятвы сорвались с его губ.

Даррен взял мою руку и надрезал мою ладонь, соединяя наши руки. Смешал кровь и, подняв к своим губам, сделал глоток, потом поднес наши ладони и к моим губам. Я повторила все это, глядя в его глаза.

— А если я не та с кем надо было связывать свою жизнь?

— Богам и Небу виднее. А еще, — он помолчал, а потом стал еще ближе ко мне, сделав шаг, — Ты моя истинная.

И он подхватил мой подбородок одной рукой. Другой поднял мою раненую ладонь, провел языком, залечивая её. И она затянулась.

— Видишь. Только истинный может так сделать.

Его признание выбило меня из колеи. А потом он соединил наши окровавленные губы в долгом поцелуе.

Время казалось замедлилось. Первый наш поцелуй был лёгким, почти мимолётным, но он наполнил моё сердце огромным количеством эмоций. От удивления до радости, от трепета до глубокого желания. Когда губы генерала коснулись моих вновь, уже с большей уверенностью и страстью, я ощутила, как вся моя сущность откликнулась на этот поцелуй.

Его руки продолжали исследовать моё тело, скользя по мокрой коже, от чего каждое прикосновение оставляло за собой жаркое послевкусие. Я отдалась этим ощущениям, позволяя ему вести себя, утопая в океане наших чувств.

Генерал гладил мою спину, бедра, каждое его движение было полно нежности и в то же время страсти, и я не могла и не хотела сопротивляться этому водовороту эмоций.

Моё тело отзывалось на каждый его шаг, каждое касание усиливало моё желание быть ещё ближе, чувствовать его кожу. Поцелуй стал глубже, требовательнее, а мои руки обвили его шею.

На мгновение мир вокруг перестал существовать, были только мы с ним, вода и тепло его тела.

Каждый вдох, каждый выдох был переплетён с его, и в этом ритме я нашла нечто похожее на блаженство.

Чувство, когда мир вокруг нас стал расплывчатым и нереальным, захлестнуло меня, унося далеко за пределы этого времени и пространства.

В этот момент ничего не могло нас беспокоить. Вода окутывала нас, словно создавая защитный кокон от остального мира.

Его руки продолжали свои исследования, осторожно и нежно скользя по моим плечам, спускаясь вниз по спине, каждое его прикосновение вызывало мурашки на коже. Я чувствовала, как каждая клеточка моего тела реагирует на его движения, как сердце стучит в унисон с его.

Муж осторожно поддерживал меня одной рукой за спиной. Я позволила себе полностью расслабиться в его объятиях, наслаждаясь теплом его кожи и мощью его тела. Его ласки были нежными, но в каждом его движении чувствовалась уверенность и сила.

Ощущала, как границы между нами стираются, как мы становимся частью друг друга, и это ощущение было настолько сильным, что казалось, я могла почувствовать биение его сердца в своей груди.

Поцелуй завершился. В его глазах я увидела отражение всех моих чувств — страсть, нежность и нечто большее, что только начинало пробуждаться между нами.

— В моем мире нет истинных, — решила признаться я.

— Значит, он не родной вам.

— Нира что-то говорила об этом.

Он прислонился лбом к моему. Мы переводили дыхание. Но стук в дверь покоев прервал нас.

— Скорее всего маг прибыл. Оденься. Одежда уже подготовлена, и она ждет тебя.

— Она ведь не отравлена? — пошутила я.

— Кто? Одежда? — рассмеялся дракон.

— Да.

— Ты явно перечитала романов.

— И все же?

— Я проверю, выдумщица моя, — он оставил поцелуй на моих губах и вышел из воды. Я повернулась вид на его накаченное тело, закаленное в боях и подтянутые ягодицы, было захватывающе, но немножко стыдно. Пришлось отвернуться.

Неужели это все мое?

Я не стала заставлять себя долго ждать. Хотела как можно быстрее освободиться от заклятия и рассказать все о себе.

Глава 22

Я вышла из купальни, обёрнутая в махровое полотенце. Генерал уже стоял у окна. Он был одет в белую просторную рубашку, расстегнутую на несколько пуговиц, широкие домашние брюки и мягкую обувь. Волосы собраны в аккуратный хвост.

Он подошёл ко мне и коснулся волос, высушив их.

— Когда же я так смогу?

— У тебя была магия? Хотя нет, не говори. Я понял.

Он подтолкнул меня к гардеробу. Там на небольшой софе лежали узкие брюки изумрудного цвета, белая блузка и широкий пояс под грудь. Удобные туфли на толстом каблуке стояли рядом.

— Это моя чья одежда? — из вредности спросила я.

— Я заказал заранее пошив одежды для тебя, так что не думай, что это… её.

Я кивнула.

— Отвернёшься? — я заметила, как мой генерал жадно смотрит на меня. Он положил руки в карманы и стоял рядом в расслабленной позе.

— Нет. Я хочу видеть тебя, — усмешка озарила его лицо.

— Даррен.

— Если ты не оденешься, займёмся укреплением брака.

Пришлось смириться. Дракон любил командовать, это было точно.

Я еще не до конца верила, что меня просто проверяли и что у дракона всё было под контролем. Но то, что мы истинные, многое объяснило. Я читала об этой связи и знала о ней только из романов о любви, что были популярны у в моем мире. Отрицать очевидного факта, что рядом с ним я не могла нормально мыслить, не могла.

Стоило только подумать об этом, как внизу живота что-то стянуло. Я сжала узел полотенца на груди, стоя спиной к мужу.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело