Выбери любимый жанр

1000 и 1 жизнь 6 (СИ) - "Samus" - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Говорите, дядя, — сделал приглашающий жест рукой Сергей и приготовился слушать.

Глава 29

15 марта 1993 года

— Как там команда, не разложилась еще окончательно? — шутливо спросил Сергей.

— Пьет за ваше здоровье, милорд, каждый день, — вполне серьезно ответил капитан Харрисон. — Ограничения по безопасности небольшая плата за такие возможности, как на вашей яхте. Тренировки у них каждый день, разумеется.

Сергей только кивнул в ответ. За безопасностью следили, бездельничать не давали, колесики механизма вращались и без Гарольда Чоппера. Вот если бы они НЕ вращались без него, тогда следовало бить тревогу, как ему объясняли Грег и Кристина, донося мысль, что ручной режим управления — плохо.

— Тогда готовьтесь к отплытию, следующий пункт — Кения, самый крупный из ее портов…

— Момбаса, милорд, — подсказала Гефахрер. — Уведомления в Мале, губернатору Алистеру Мёрдоку Гламуру и полковнику Парку уже отправлены. Майор Абигайль Ходжес уже отбыла.

Сергей нахмурился на мгновение, но тут же вспомнил, что сам и приказал сбросить Псам синеглазую красавицу-майора. Наверняка майор весело провела время и постоянно вступала в связь, как и хотела, а также строчила отчеты полковнику и в СИБ. Плевать. Местных и представителей разных родов он тоже не осчастливил своим появлением и плевать.

Тропики, пляжи, жара, купания, некогда было загорать пузом кверху.

— Хорошо, продолжим, — ответил Сергей, перенося себя и Гертруду к целителям.

Нинон как раз проверяла раненых в битве за дель Боска. Щиты Вторых и их корпус, комбинезоны пилотов, а также амулеты «последнего шанса», пришедшие Сергею в голову после того, как он подарил Кристине артефакт превращений в Гарольда Чоппера. Амулеты «последнего шанса» не превращали в Гарольда, конечно, они просто резко повышали прочность и твердость кожи, затыкали и насильно затягивали раны, не давая истечь от потери крови, в общем, частично превращали в псевдовеликанов.

Они не спасли от тяжелых ран, но позволили спасти жизни.

— Так, неплохо, — одобрил Сергей, запуская диагностирующее заклинание в Риса О’Кифа. — Продолжать в том же духе.

Он приподнял веко у самого тяжелого из пострадавших, заглянул в невидящий глаз. Проклятие, две раны навылет и магия крови, а также несколько выстрелов из чего-то крупнокалиберного, срезавших Райану Монагану руку, часть живота и черепа.

— Операции на ядре не избежать, милорд, — сообщила Нинон.

А в армии он просто сдох бы, мысленно закончил Сергей, или подлечили бы и списали. И это еще повезло, что Люсита прямо на месте совершила малое жертвоприношение, подлечив Райана.

— Согласен, согласен, — пробормотал Сергей, — и когнитивные способности ухудшились, неудачно, хотя в голову, наверное, удачных ранений и не бывает. Тебе придется поработать, Нинон, над ним, так как я забираю Марплов с собой. Когда «Марсианка» приплывет в Кению, прооперируем, можешь начинать готовить Монагана.

— Милорд, — склонила голову Нинон.

Сергей ощущал ее волнение и не стал тянуть мантикору за хвост.

— Ты не хотела оказаться в СИБ, и я тебя понимаю, мои жены и я ценим свободу. Но операции на ядре, они только для тех, кто присягнул мне, лично мне. Отряд целителей мне также нужен и место главы за тобой, минимум до конца войны, оклад в магических деньгах, возможности для самосовершенствования любые, и потом ты будешь вольна уйти.

— Милорд Гарольд, я готова принести вам личную клятву, — не раздумывая ответила Нинон.

— Тогда, как только ты подготовишь целителя или целительницу умениями и силой не хуже тебя, так сразу и приступим. Возможно, я возьму шестую жену из Саннидейлов, и сама понимаешь, сила крови в целительстве, это не шуточки.

Нинон понимала. Она трепетала, как лист на ветру, ноздри и губы ее дрожали, Нинон пыталась успокоить сама себя и у нее не получалось. Еще один живой в команду смертников против Гамильтона.

— Вы, — взгляд Сергея уже уперся в Виктора и Элен Марпл. — Берете с собой трех младших целителей.

То есть тех, кто не обладал силой крови, а выучил нужные заклинания.

— И отправляетесь с нами в Кению через пять минут.

Пусть «Марсианка» пока снимается с якоря и плывет неспешно, а Нинон следит за ранеными и так далее. Три десятка Вторых, вполне представительная свита, для колонии и захудалой младшей семьи Лонгхэдов. А также вполне достаточная сила для вылазок в соседние страны с целью обострения и для визитов в другие колонии Британии, тайные проверки, нападения на флоты и гарнизоны и так далее.

— Как прикажете, милорд, — ответили Виктор и Элен.

Они поклонились, даже отступили на несколько шагов, соблюдая приличия, а вот потом помчались.

— Гертруда, я говорил о личных уроках, но как-то до них так и не дошло, — сказал Сергей, перенося их в трюм для маботов, оборудованный «порталом».

— Милорд, поверьте, я… — теперь пришел черед Гертруды задыхаться от волнения и трепетать на ветру.

Блондинка-немка, с третьим размером груди, подхватившая от Нинон привычку носить чулки и короткие халатики, Сергей на мгновение ощутил желание рассмеяться и создать себе разводной ключ. Разумеется, Гертруда не поняла бы его, как и самого словосочетания «немецкое порно», с сантехниками, домохозяйками и прочисткой труб, образно говоря.

— Верю, — кивнул Сергей. — Ты уже достаточно окрепла для подобных прогулок, хотя в бой тебе идти, пожалуй, рановато. Вот и предлагаю личного участия, хотя на урок это не потянет, пожалуй.

— Милорд Гарольд, вы не так уж сильно загружали меня работой, я усиленно занималась самообразованием и привыкала к новым способностям, — горячо произнесла Гертруда. — С вами я готова куда угодно!

— Вот и молодец, продолжай в том же духе, а теперь сдай дела Саманте.

Которая продолжала подчиняться Гертруде и это оказалось правильным решением. Не говоря уже о том, что Саманта, наконец, направила свои усилия в правильное русло: создавала канцелярию, занималась ремонтом Вторых и снаряжения, и помогала в вопросах мобильных укреплений, по которым защищала диплом в БАМ.

— Три десятка маботов, как вы и приказали, милорд, — приблизился Билл О’Дизли.

— Раненые идут на поправку, а Монаганом я займусь чуть позже, — ответил Сергей на невысказанный вопрос.

Кланы, рода и семьи, родство и кровная вражда, только среди самих ирландцев, словно магический мир в миниатюре. Пусть Билл и отбирал рыжих, да чтобы могли мабот пилотировать самостоятельно (пусть и не в полную мощь), но в то же время строго следил, чтобы никаких семейных и кровных конфликтов внутри отряда не существовало.

В общем, в разы перевыполнил поставленную перед ним широкую задачу.

— Все пилоты и маботы не участвовали в деле у инков, как вы и приказали, за исключением лейтенантов.

— Хорошо, — кивнул Сергей, — молодец.

Билл просиял, ему тоже нелегко давалась роль командира такого крупного отряда. В прошлый раз были дюжины, теперь десятки, в следующий раз стоило взять пятерки. Случайный состав, иные командиры, помимо верхушки, всем следовало получить настоящий боевый опыт, включая самого Сергея. Сколько ни вбивал в него Грег науку экономии магии, но как-то так выходило, что либо сражений не выпадало, либо экономить не приходилось, дабы не уничтожили всех.

— А я? — раздался голос Кристины за спиной. — Я не молодец, что ты не берешь нас с собой? Она не молодец?

Сергей обернулся, Кристина, изображающая фальшивую ярость, указывала рукой на Люситу.

— Мы твои жены, а Люсита еще и сестра, неужели тебе не нужна сила крови Чопперов, чтобы чинить маботов и снаряжение⁈ Безопасников ты с собой тоже не берешь, расстраиваешь маму Пэгги!

— Полегче, не надо сюда родственные связи привлекать, — предупредил Сергей, — а то возьму Саманту вместо вас.

Ирландцы — пилоты быстро отступали в стороны, а то и прятались внутри Вторых. Только Энтони жадно внимал, даже не думая скрывать интереса. Он не прятался от Сергея-Гарольда, но и не лез на глаза, видимо, ощущая, что его не хотели брать. Тянул лямку, не стеснялся передавать опыт и баловался мальчиками, единорогами и феечками.

56
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


1000 и 1 жизнь 6 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело