Выбери любимый жанр

Американец - Борниш Роже - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Когда ты закончишь нести ерунду, ты ее получишь. Расскажи мне лучше об Американце!

— Каком Американце?

— Рокко Мессине, твоем земляке.

— Не знаю я его.

— А Джузеппе?

— Какой еще Джузеппе?

— Гвидони.

— Никогда о нем не слышал.

— Наверное так же, как и о Джо Гаэте и его брате Джимми?

— Ничего не могу сказать.

— Они тем не менее были все эти дни в «Кардиелло Таверн» в Бруклине.

— Я вижу, вы хорошо осведомлены о барах. Этот же мне ни о чем не говорит.

— Если ты его не знаешь, почему же ты оставил его адрес в твоем контракте о найме машины у Херца?

На этот раз Зампа получил серьезный удар. Он ничего не смог ответить. Как они могли все это узнать? Бейкер процедил сквозь зубы:

— Малышка Тони, кончай валять дурака. Подумай хорошенько, а то будет слишком поздно.

— Я уже обо всем подумал. Я ни слова не понимаю из всей этой вашей истории. Ясно только то, что вы хотите пришить мне дело, хотя я совсем не могу понять, зачем вам это. Пятая поправка в Конституции…

— Можешь засунуть себе в задницу эту пятую поправку! Ты здесь не перед судьей. Ты находишься передо мной. Хочешь ли ты выйти на свободу? В твоих же интересах сотрудничать… И постарайся открыть пошире свои дурацкие уши. Все твои ответы записаны на магнитофон. Я могу предъявить их на суде. У нас уже достаточно фактов, чтобы тебя туда отправить. Костюм больше на два размера, чем тебе надо, да и костыли слишком высоки для тебя. Ты воспользовался ножовкой, чтобы распилить их пополам, на зубцах пилы есть частички алюминия. Мы проведем экспертизу пистолета и автомата, которые нашли в твоем чемодане. Также есть бинты, куски гипса, по которым можно восстановить, на чью ногу он был наложен, билет на самолет из аэропорта Ла Гуардиа на имя Рихтера… Сейчас мы активно продолжаем поиски, и результаты будут у меня с минуты на минуту. Тебе что, этого мало? Да, есть еще пара ботинок сорок третьего размера, а ты вроде носишь тридцать восьмой. Ну что, понял наконец? Далее, ты приехал во «Фламинго» позавчера вечером? Как так получилось, что ты оплатил все расходы, связанные с гостиницей, на имя господина Крекена? Это еще кто такой?

Тони, похоже, начал серьезно беспокоиться. Я видел его блуждающий взгляд. Да, он был не на гулянке. Он даже перестал сопротивляться. Неутомимый Бейкер продолжал развивать свой успех:

— Кого ты хотел заставить поверить в то, что ты уладил все дела от имени господина, которого ты не знаешь и никогда не видел, а? Ты занял ту же комнату, что и Крекен, который якобы забыл здесь свой чемодан. От этого чемодана ты, в свою очередь, захотел избавиться!.. Хорошо, скажи мне, ведь мы тебя загнали в угол, и тебе не оставалось ничего другого делать! Довольно, пошутили и хватит, Зампа! Настало время сказать правду, пока я совсем не разозлился… Я тебя предупреждаю, что ты меня сейчас выведешь из себя! При помощи какого ключа ты вошел в 1217 номер?

Тони Зампа был ошарашен. Лицо его было напряжено. Кто мог ему рассказать все это? Дон Джузеппе послал их на заранее гиблое дело? Этого же не могло быть! Американец, братья Гаэта проболтались? Да нет — это глупость! Но кто же? Где произошла утечка информации? Да и у этого сволочного полицейского такой вид, будто он еще много чего знает!

В дверь постучали. Помощник шерифа, в черной рубашке, протянул своему начальнику телеграмму. Он прочитал ее, после чего передал Бейкеру. Специальный агент широко улыбнулся, посмотрел Зампе прямо в глаза и похлопав его по плечу, сказал:

— Смотри-ка, я еще кое-что узнал… Это твой приятель Брайнд прислал нам!

Бейкер несколько секунд поглаживал бобины на магнитофоне, в то время как Зампа задавался вопросом, что же еще свалится сейчас на его голову.

— Слушай меня внимательно! Ты совершенно ничего не знаешь, и я хочу тебя кое-чему научить! Из Ла Гуардии нам переслали описание твоего знаменитого Рихтера, это тот человек, который улетел в Лас-Вегас… Это высокий, красивый молодой человек, одетый в элегантный светлый костюм, в черных очках. Он, наверняка, попал в автомобильную катастрофу, или что-то вроде этого, потому что видели, что его нога была в гипсе и что он с трудом передвигался при помощи своих костылей. Его усадили в кресло-каталку. Видишь, как все постепенно встает на свои места: костюм, гипс, костыли.

Зампа продолжал придерживаться тактики молчания, но я чувствовал, что он уже начал сдавать. Мне показалось даже, что в эту минуту можно будет легко преодолеть его упорство, но как это сделать? Я думал, как найти его слабое место. Бейкер в это время исчез в соседней комнате, бросив Зампе:

— Слушай, парень, я схожу в туалет и через две минуты вернусь.

Все остальные присутствующие, пять полицейских, оставались в полном молчании. Мы одновременно являлись как участниками, так и зрителями в спектакле для Тони Зампы, в котором Ричард Бейкер играл главную роль.

Когда Бейкер вернулся, Тони понял, что наступил решающий момент.

Человек Гувера продолжал говорить со скоростью пулемета:

— Согласно федеральному закону, сам факт задержания человека против его воли является наказуемым. В нашем случае речь идет о самолете, который изменил свой курс. Ты не участвовал в самом ограблении, это уже ясно, но ты прилагаешь все усилия, чтобы мы не нашли авторов этого преступления. Более того, специальный федеральный закон берет под защиту ФБР все банки и налоговые конторы. У нас достаточно улик против тебя, считай, что ты уже в тюрьме.

— Я в этом ничего плохого не вижу, — машинально произнес Зампа.

— Хорошо, хорошо, — невозмутимо сказал Бейкер. — У тебя впереди ночь, чтобы хорошенько все обдумать. Но подумай, Тони, сначала о себе, а потом уж о своих приятелях. Потому что ты видишь: того, что мы уже знаем, достаточно, чтобы арестовать их и без твоей помощи. Мы знаем достаточно много о них… Ладно, последний вопрос: кому принадлежало все то, что ты скинул в овраг?

— Я не знаю.

— Тем хуже для тебя. Вернемся к нашему разговору завтра.

Зампу одним рывком подняли на ноги. Четыре мощные руки буквально вырвали его из стула. Задрожав, он прохрипел:

— Вы не имеете права обращаться со мной таким образом!

Бейкер расхохотался:

— Хорошо, я учту твои пожелания! Надеюсь, что ночь будет тебе хорошим советчиком. Спи спокойно!

Мы встретились с Бейкером в соседней комнате. Потерев руки, он положил их на мои плечи. Необычная фамильярность свидетельствовала, что он полностью удовлетворен ходом допроса.

— Мы на правильном пути! Еще немного и он сломается. До сегодняшнего дня мы практически ничего не имели против него. Но сейчас… мы неплохо поработали. Кроме того, я недавно побывал в службе регистрации отеля «Фламинго». Мессина, мнимый калека на костылях, действительно проживал в номере 1217 под именем Крекена. Они даже и не знали о том, что он убыл из гостиницы. Но Зампа назвал его фамилию, когда вновь вернулся в отель… Теперь нам остается найти только деньги!

Бейкеру были нужны деньги, мне же был нужен Рокко!

Теперь, когда напряжение допроса начало постепенно спадать, я почувствовал, что устал и очень проголодался. Бейкер и его коллеги также хотели есть. Шериф решил оказать нам честь на свой манер:

— Пойдем поужинаем на берег озера в Боулдер. Там мы отдохнем. Ну, что, идет?

Я не просто устал, я был совершенно измучен. С момента моего приезда в Соединенные Штаты я жил в каком-то адском ритме. Если они каждый день работали таким образом, эти полицейские из ФБР, то им действительно не мешало расслабиться по приезде в Париж, например. У меня болела голова, и потом я с нетерпением ждал результатов завтрашнего допроса. В руках у нас были серьезные козыри… Интересно, будет ли Тони завтра упорствовать? Как только я почувствую, что он начинает ослабевать под ударами Бейкера, то смогу продолжить допрос. Я мог бы дать ему и попить, если бы он это попросил. У каждой полиции свои методы работы, только американские полицейские не знают жалости…

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Борниш Роже - Американец Американец
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело