Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-111". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Кулекс Алекс - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Типичное поведение человека, сосланного в дыру на подобии этой. Здесь даже трактир именовался «Задницей», что уж говорить о положении воина, вынужденного влачить свое существование в такого рода захолустье. Не иначе его сюда отправили за какую-то провинность, ну или он просто оказался самым слабым членом рода, контролирующего шахту. В любом случае, пока ничего не угрожает данжу и лично О’Грэлди, коменданта можно не опасаться.

А вот за Одбером нужно приглядывать и спиной к нему лучше не поворачиваться. Утирая кровь с разбитой губы, тот вернулся к строю и одарил маркиза таким взглядом, что запросто мог бы прожечь дыру в куске гранита. К счастью, магическими способностями надсмотрщик не обладал, а потому все что ему оставалось — это наорать на подвернувшегося под руку криста и скомандовать начало работ.

Мрак поглотил рабов, стоило им сделать первые шаги по ведущей вниз лестнице. Тот оказался настолько густым и плотным, что фор Корстед на миг усомнился, а существует ли вообще в этом мире свет. Он даже обернулся, чтобы убедиться, что за спиной все еще маячит яркий провал арки, и та оказалась на месте.

Тем не менее, маркиз не чувствовал какого-либо дискомфорта или давления. Наоборот, он ощутил себя усталым путником, вернувшимся домой после долгих скитаний, когда даже стены дарят ощущение уюта, а каждый угол хранит милые сердцу воспоминания. Тьма бережно обняла его, словно заблудшее дитя, и принялась нашептывать что-то успокаивающее и ласковое.

Фор Корстед, задумавшись, споткнулся и чуть не улетел вниз по лестнице, ребрами считая ступеньки — видеть во мгле он по-прежнему не умел. К счастью, здесь на помощь пришли взятые с собой лампы. Вспыхнув дрожащими светлячками, они разорвали очарование сумрака и позволили оглядеться.

Рабы оказались в просторной пещере явно искусственного происхождения. Когда-то, похоже, ее украшали колонны, а по стенам змеилась искусная резьба, но теперь от них остались лишь разбросанные по углам горсти битого камня, заросшие вездесущим лишайником. Кроме того, пол покрывал толстый слой пыли, взметавшейся пушистыми облачками при каждом шаге. Она забивалась в нос, заставляя судорожно хватать ртом воздух, но от этого становилось только хуже.

Радремон вместе с новичками невольно закашлялся, старожилы же вытащили из-за пояса куски тряпок и намотали на лица. Глядя на них, маркиз оторвал полосу от своих и без того драных штанов и последовал их примеру. Стало чуть лучше.

— За мной. — угрюмо скомандовал Одбер и повел рабов в туннель, начинавшийся в другом конце пещеры.

Извилистый коридор то расширялся, то сужался, петляя подобно равнинному ручью. Периодически по сторонам возникали отнорки, в которые надзиратель отправлял группы пленников. Фор Корстеду же вместе с Налом достался самый дальний и, ожидаемо, самый пыльный участок работы.

Злорадно хмыкнув, Одбер удалился, оставив всего один фонарь, бросавший на стены причудливые гротескные тени, плясавшие в языках неровного пламени.

Третьим не угодившим главному рабу каторжником оказался крепкий угрюмый мужчина ростом едва ли по грудь Радремону. Свою черную косматую бороду он заткнул за пояс, а его торс и спину покрывала такая плотная растительность, что сквозь нее практически не проглядывалась кожа.

Глянув из-под кустистых бровей на напарников, коротышка буркнул себе что-то под нос, поплевал на руки, взялся за кирку и с размаху ударил инструментом в стену. Раздался звон, во все стороны брызнула каменная крошка, а на пол упал вывороченный кусок камня.

— Это гном что ли? — поинтересовался у Налланномома маркиз.

— Т-ш-ш-ш! — иллит сделал страшные глаза и обернулся на бородача, но тот, похоже, ничего не услышал. — Никогда не смей называть дварфов гномам! Для них это как обзывательство. Страшнее мужеложца, между прочим.

— Какие еще дварфы? — не понял фор Корстед.

Вместо ответа Нал кивнул головой в сторону усердно работающего коротышки, и Радремон добавил еще одну странность в копилку несуразностей этого мира.

— Ладно. — маркиз взвесил на руке кирку. — И как пользоваться этой дрянью?

— А я почем знаю? — пожал плечами Налланномом. В его перепончатой ладони инструмент смотрелся еще более нелепо, чем швейная игла в лапах гоблина.

Глядя как действует дварф, фор Корстед встал поудобнее, замахнулся, ударил и… отскочившее от стены орудие чуть не выбило ему глаз. Иллит тут же расхохотался, но вдохнул слишком много пыли и, зайдясь кашлем, испуганно прошептал:

— Пыльнячка.

— Упячка. — передразнил его Радремон. — Сам попробуй, а я гляну.

Однако посмеяться над Налом ему не удалось. В отнорок вернулся Одбер в сопровождении пары мрачных молодцев. Каждый сжимал в руках по кирке, и что-то подсказывало маркизу, что пришли они отнюдь не обучить новичков горному делу.

Глава 17

— Ну что, подстилка иллитская, уже не такой крутой, да? — самодовольно усмехнувшись, спросил Одбер у Радремона.

Он сделал шаг вперед, поигрывая киркой, однако в его глазах маркиз заметил тщательно скрываемую тень неуверенности. Нечасто, видимо, ему доводилось получать отпор. Особенно в статусе надсмотрщика.

— Слышь, Одбер. — не глядя на мужчину, буркнул дварф. — Сам не работаешь, так другим не мешай. Нам еще норму делать. И за тебя в том числе.

— Заткнись, Банарв. — главный раб с силой толкнул бородача, отчего тот чуть не впечатался лицом в стену. — Ты и за меня, и за себя, и за сгоревшего бога норму сделаешь. Вам же, гномам, только в радость в камнях покопаться. Да, парни?

Подручные Одбера издали пару услужливых смешков и, встав позади лидера, приняли угрожающие позы. Дварф же скрипнув зубами, угрюмо отошел в сторону. Его взгляд не сулил обидчику ничего хорошего, но затевать драку он не решился.

Удовлетворенно кивнув, Одбер повернулся к фор Корстеду.

— Не на того ты руку поднял, ущербнич. — сказал он, окинув противника полным превосходства взглядом. — Теперь будешь расплачиваться. За все надо платить в этой жизни, ты знал?

Его манера заканчивать фразы вопросом несколько раздражала Радремона, но виду он не подал. Да и вообще стоял невозмутимо, словно генерал перед строем, что несколько обескуражило надсмотрщика. Однако тот все равно, сведя брови, двинулся вперед.

— И что же ты мне сделаешь? — ледяным тоном осведомился маркиз. — Ты, трус, пришел с друзьями, чтобы проучить одного жалкого раба. Но что дальше? Кто прикроет тебе спину? Кто защитит твой сон от моей мести? А она тебя настигнет, поверь. Я таких как ты не прощаю. — фор Корстед угрожающе сверкнул глазами. — Уходи, и не будем становиться врагами. Мне нет дела до твоей мелкой власти.

На мгновение Радремону показалось, что его речь достигла цели, и Одбер, одумавшись, покинет отнорок. Тот даже остановился и уставился на маркиза недоверчивым взглядом, но присутствие приспешников, следивших за каждым его жестом, не позволило мужчине свернуть с пути.

— Посмотрите на него! Да он даже говорит, как кальмароголовые! — вернув самообладание воскликнул надсмотрщик. Видимо фор Корстед невольно перенял акцент и манеру речи Нала. — Что я тебе сделаю? Грохну тебя прямо здесь, а когда твой дух придет мне мстить, плюну в его прозрачную харю. Как тебе такое, смельчак?

— А коменданту что скажешь? — не изменившись в лице, спросил Радремон.

— Пыльнячка. — Одбер нехорошо ухмыльнулся. — Не ты первый, не ты последний. — невозмутимость потенциальной жертвы несколько его смутила, но он перехватил кирку поудобнее и собрался броситься вперед. — Попробуй остановить это!

Маркиз уже приготовился к бою, как тут вперед выпрыгнул Налланномом.

— Стойте! — крикнул тот, загородив собой товарища. — Тебе ведь не он нужен. — иллит разжал руки, и кирка со звоном упала на пол. — Он всего лишь защищал меня. Побей меня и… не трогай Рада!

Фор Корстед раздраженно цыкнул. Он вполне имел шансы справиться с тремя рабами, особенно при поддержке зелий исцеления, но только если никто не будет мешать. Глупый моллюск со своим самопожертвованием! Даже страшное оскорбление ведь пропустил мимо ушей.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело