Выбери любимый жанр

Услуга ангела (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

К этому моменту моего рассказа Стэш смеялся так сильно, что его стул трясся.

— Итак, люди начали паниковать, — сказала я. — А когда все начинают паниковать, это выводит на чистую воду всех преступников. Кучка головорезов решила воспользоваться всеобщим хаосом и попытаться ограбить людей. Именно тогда Клаудия применила свою магию и начала вырубать их. Но головорезов было слишком много, и она сражалась с ними в одиночку. Поэтому я запрограммировала стену Магитека, чтобы спроецировать образ Неро, и заставила его сказать всем, чтобы они успокоились. Что, к счастью, они и сделали. Затем Клаудия арестовала бандитов, люди возрадовались, и город вернулся к нормальной жизни, насколько это вообще возможно в городе под названием Чистилище.

— Хорошая история, — Стэш медленно, задумчиво погладил подбородок.

У меня возникло внезапное желание протянуть руку и дотронуться до тёмной щетины на его лице. Она выглядела такой суровой, такой плутовской.

Вместо этого я схватила другой журнал. Мне нужно сосредоточиться на книгах, а не на ангелах. Ангелы — для таких симпатичных людей, как Клаудия Ванс.

— Я должна вернуться к работе, — сказал я.

— Если только ты не хочешь поделиться со мной ещё одной историей? — он выглядел полным надежды.

— Чем быстрее я буду работать, тем скорее мы сможем выбраться отсюда.

В большом панорамном окне библиотеки сверкнула молния, а затем весь свет в здании погас.

Глава 4

На улице была уже ночь, так что из-за отключения электричества мы остались в полной темноте.

— Не волнуйся, — сказал Стэш, создавая в воздухе шар волшебного света. — Это просто гроза. Они случаются здесь регулярно. И когда это бывает, электричество отключается, и магия выходит из строя.

Его волшебный огонек погас.

— Вот так, — вздохнул он.

Я слышала, как он помахивал руками, пытаясь включить свет заново. Ничего не произошло.

Я порылась в своей сумке, достала фонарик и включила его.

— Ты носишь с собой фонарик? — удивлённо спросил Стэш.

— Да, ну, никогда не знаешь, когда электричество и магия взбесятся.

Стэш усмехнулся.

Сверкнула ещё одна яркая вспышка молнии, за которой последовал оглушительный грохот, от которого содрогнулось всё здание.

— Магические сотрясения, — сказал Стэш.

— Это тоже нормально? — спросила я с некоторым беспокойством.

— По-видимому, этот шторм сильнее обычного, — ответил он, нахмурившись. — Здание выдержит шторм, но при недостаточном освещении ты не сможешь видеть достаточно хорошо, чтобы эффективно продолжить свои исследования. Мы должны покинуть этот мир до того, как шторм усилится, и выходить на улицу станет небезопасно. Мы сможем вернуться в библиотеку, когда всё закончится и электричество снова включат.

Я схватила свою сумку и последовала за ним из библиотеки. Стэш запер здание, и мы повернулись лицом к буре.

Снаружи ветер подчинял природу своей воле. Здесь, в темноте, деревья казались рядами людей, кланяющихся богам. Мы поспешили к волшебному зеркалу, которое могло унести нас из этого штормового мира.

По воздуху пролетел огненный шар, едва не задевший меня. Я резко повернула голову и увидела, что к нам бегут три фигуры в масках и накидках, развевавшихся на ветру.

Разряд невидимой телекинетической энергии пронзил моё тело, отбросив меня назад. Я отодрала себя от земли, и мои ушибленные кости протестующе ныли от каждого движения. Стэшу тоже досталось. Однако он уже был на ногах, сражаясь с ещё пятью нападавшими в масках. Он взмахнул руками, отбрасывая наших таинственных врагов кольцом сверхзаряженных молний.

Над головой завыла буря, которая будто одобрила его заклинание, а затем поглотила его целиком.

— Гроза усиливается, и я слышу всё больше голосов этих парней в лесу, — взгляд Стэша остановился на стене деревьев, и его глаза сузились. — Мы не доберёмся до волшебного зеркала, и они заблокировали нам путь обратно в библиотеку. Неподалеку есть бункер, где мы сможем переждать бурю. Мы должны добраться туда. Ты сможешь бежать?

— Думаю, у меня нет выбора, — я сжала кулаки и сказала себе, что всё будет хорошо. — Показывай дорогу.

Стэш бросился бежать, и я последовала за ним. Я напрягала свои ноющие ноги так быстро, как только могла, несмотря на то, что мышцы горели, а лёгкие сипели. Я знала, что была недостаточно быстрой, что задерживала нас. Стэш бежал далеко не так быстро, как мог бы. Очевидно, он снижал скорость, чтобы я не отстала. И из-за этого таинственные нападавшие в масках догоняли нас. Из-за меня.

Из-за меня мы оба могли погибнуть.

Стэш произвёл несколько магических взрывов позади нас, но большинство из них не достигли цели. А те, что попали в цель, были далеко не такими мощными, какими должны быть. Я видела, как ангелы творили магию, и знала, насколько разрушительной она была. Шторм определённо подорвал его силы.

А охотники в масках всё ещё настигали нас.

— Мы на месте! — крикнул мне Стэш, перекрывая шум бушующей бури.

Дождь хлестал по моему телу и эхом отдавался в ушах. Я слышала лишь ветер, я видела лишь темноту. Я споткнулась обо что-то и упала вперёд.

Стэш подхватил меня, когда я падала. Он поставил меня на ноги, затем схватил за руку и потащил за собой. Я услышала, как хлопнула дверь, а затем всё стало ослепительно ярким, и на мгновение воцарилась полная тишина.

Далее я услышала пронзительный свист. Мои глаза начали привыкать к яркому освещению бункера. Должно быть, оно работало от аккумулятора.

Я повернулась к Стэшу. Его руки вцепились в очень большое колесо на стене, и он всем телом старался повернуть его как можно быстрее. Наконец я услышала несколько щелчков, означавших, что дверь заперлась. Стэш издал измученный, победоносный стон, затем привалился к стене.

— Ты в порядке? — спросила я, делая шаг к нему.

— Да. Просто дай мне минутку, — он сделал несколько глубоких, медленных вдохов. — Система безопасности Магитека вышла из строя из-за шторма, поэтому мне пришлось запереть дверь вручную. И это на самом деле очень, очень тяжело, если ты можешь в это поверить, — он подмигнул мне сквозь завесу тёмных, растрёпанных волос.

Я перевела взгляд с него на невероятно толстую дверь бункера.

— А ты очень, очень сильный.

— Да, — он пожал плечами, и на его лице появилось выражение, которое я бы назвала робким.

Стэш не был высокомерным, как большинство ангелов.

Я отвернулась от него, улыбаясь про себя.

— Я больше не слышу бурю.

— Ветер по-прежнему сильный, — сказал он мне. — Я слышу гром и ветер… и сильный грохот. Хотя я думаю, что это исходит от людей, которые напали на нас. Они пытаются проникнуть внутрь. У них ничего не получится, — быстро добавил он, когда я съёжилась, — пока эта дверь заперта.

— Кто эти парни? — поразилась я.

— Захватчики, — ответил Стэш. — Воры. Этот бункер хорошо защищён. Захватчики ждали, пока не разыгрался шторм, пока защита не рухнула. Чтобы они могли разграбить бункер.

— Что они хотели украсть?

Я осмотрела бункер и получила ответ на свой вопрос. Тут были сокровища, спрятанные между запасами для выживания.

— Это ведь не просто бункер, используемый для пережидания магических бурь, не так ли? — спросила я. — Это хранилище.

— Да. Это место разработано так, чтобы пережить даже самый сильный шторм, а также полномасштабное нападение.

— Как долго мы сможем здесь продержаться?

— Еды и воды хватит двоим как минимум на год.

— На год? — я ахнула. — Как же долго длятся эти штормы?

— Как правило, не дольше нескольких часов. Не волнуйся, — Стэш выдавил из себя улыбку. — Тебе не придётся долго торчать тут со мной.

На самом деле, я была бы не прочь побыть здесь с ним некоторое время. Может, не целый год, но несколько дней было бы не так уж плохо. Это дало бы мне шанс показать ему, что я не просто неуклюжая младшая сестра Леды.

Хотя если подумать, я, вероятно, только ещё сильнее опозорюсь.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело