Выбери любимый жанр

Не желаю быть королевой (СИ) - Тихая Елена - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Глава 23

Мне не составило труда найти взглядом Татинкора, которого и привели под конвоем. А вот принца Понтера было не узнать. Он ничем не выделялся среди остальных воинов. Те же тканые доспехи с ремнями, накладками и усилениями на плечах и руках. Только приглядевшись, я поняла, что его доспех выполнен из другого материала, явно укрепленного не одним заклинанием, но главное отличие – плечевая накладка, она была немного другой, более широкой и двойной. То есть разница есть, но с первого взгляда её не найдёшь.

                 

Не желаю быть королевой (СИ) - d7cb809337e44528bc9fdaac7c6f9358.jpg

– Приветствую вас, принцесса Лефания, – первым произнёс он приветствие, при этом не спускаясь с коня. – Не самое лучшее время для путешествия вы выбрали, не самое.

– Приветствую вас, принц Понтер. Согласна, моя оплошность, – развела я руки в стороны, смотря краем глаза за Татинкором. Но он сидел, почти не двигаясь.

– Приветствую вас, принц Понтер, – присоединился к расшаркиваниям принц Кализ. И от его голоса Понтер только напрягся. – Мы случайно оказались в ваших землях.

– Ой ли? Случайности не случайны. Что вы делаете в наших лесах, да ещё и без охраны?

– Наш охранник сейчас восседает среди ваших воинов, – не успела я ответить что-то другое, как принц Кализ полностью перетянул разговор на себя. И меня это бесило. Я сделала вдох-выдох.

– Принц Понтер, – влезла я, понимая, что нам не доверяют и отпускать Татинкора не собираются, – мы действительно случайно оказались в ваших землях. Всё по моей вине. Мы не шпионим и не представляем для вас, и уж тем более ваших воинов, никакой угрозы. Посмотрите на меня, – показала я руками на свой непрезентабельный вид, – разве нарочно можно путешествовать в таком виде?

– Смотря с кем вам пришлось столкнуться.

– Мы всё вам объясним, если позволите, – попыталась улыбнуться я, чем, по-моему, напрягла его ещё сильнее. Тем не менее он спустился с коня, а следом за ним и его воины. Последним приземлился Татинкор. И была причина. Татинкор был в оковах.

– И не смотрите так, принцесса. Если бы вы во время подавления бунтов на своей территории обнаружили постороннего из другой страны, да не простого, а воина и мага, вы бы тоже заподозрили неладное.

– Согласна. И не оспариваю ваши действия.

– Я тоже не стремился попасть в ваши земли, так сложились обстоятельства, – добавил Кализ, посматривая на воинов с опаской. И в какой-то мере он прав.

Мы очень выгодные заложники. Принцу Понтеру стоит всего лишь взять нас в плен и потребовать какие-либо привилегии для своей страны за наше возвращение домой. И если рассматривать ситуацию именно так, то я тут самый ценный ресурс. Кализ никогда не станет королём, хоть и является принцем, а вот я другое дело. Именно поэтому принцессам и не разрешается путешествовать по другим странам. Они, то есть мы, очень хорошо продаваемы.

Ненадолго воцарилась напряжённая тишина, которую прервал вой моего желудка. Именно этот звук заставил Понтера улыбнуться уже искренне.

– Думаю, что вы голодны. И за завтраком мы сможем поговорить.

Я лишь кивнула, Понтер бросил взгляд на воинов. И всё завертелось. Татинкору освободили руки, предварительно предупредив. Быстро организовался завтрак, вынутый из сумок воинов. И нет, я не стала отказываться или нос воротить. После того, что мы пережили, это было глупо. Однако воин, что давал мне бутерброд с вяленным мясом и сыром, а также извинился, что у него только фляга, смотрел на меня странно. Особенно когда я его поблагодарила.

– Рассказывайте, – начал Понтер, что смиренно дождался, пока я доем.

– Я сбежала. Знаю, глупо. Давайте не будем обсуждать этот мой поступок. После всего, что случилось потом, я сама себя корю, – начала я рассказывать всё ту же историю, что когда-то Кализу, в надежде, что он нас не сдаст. Всё-таки информация о том, что есть уникальный минерал, который может перемещать людей, очень опасна. Особенно если учесть, что активировать эту его особенность могу только я.

В доказательство истории о волках Татинкор продемонстрировал свои раны. Я же смотрела на них и вздыхала. Зелье кончилось, как заживляющее, так и общеукрепляющее с противоядием. И я даже не знаю, как у него со зрением. В любом случае время экстренных мер уже вышло. У него останется именно такое зрение, что есть на данный момент. Возможно, целители его потом улучшат, но не вернут полностью.

– В вашей истории есть белые пятна, но я приму пока как есть. Вижу, что есть причины, – прищурился Понтер. Я же лишь губы поджала. – Мы проводим вас до границы с Шамбурой. Дальше не сможем никак. Времена у нас неспокойные.

– Спасибо, – улыбнулась я.

– Только вам нужно переодеться. И я сразу прошу прощения, но женской одежды у нас нет, да и небезопасно это.

Я поблагодарила Понтера ещё раз, приняв мужскую сменную одежду, по качеству которой можно было с уверенностью сказать, что он отдал мне именно свою. Татинкору тоже выделил одежду кто-то из воинов. Кализа переодевать не требовалось.

Выдвинулись в путь мы, не задерживаясь более. И до самого вечера мы ехали молча. Только воины и Понтер обменивались какими-то понятными только им (ну, может быть, ещё Татинкор их понимал) сигналами. Несмотря на разговор, напряжение оставалось. Очередной бутерброд мне выделил уже другой воин, но также странно на меня смотрел. И я даже не берусь судить, что было в том взгляде.

Ближе к вечеру Понтер велел нам прикрыть лица тканью, которая тоже у него нашлась, и немного ускориться. Причину я поняла очень скоро. Розовые поля, что мы видели с плато. Это целые поля пактуреллы. Того самого ядовитого цветка, что Понтер пытался мне подарить. Сам по себе цветок очень красив, но целое поле – это что-то с чем-то. Долго любоваться этой красотой не получилось, потому что мы достаточно быстро его проехали. Воины не гнали лошадей, но и размеренным ходом это уже не было.

Привал был организован очень быстро. Понтер и воины действовали настолько чётко и слаженно, будто единый организм, что не вызывало сомнений их очень долгое сотрудничество. Понтер лично расчистил площадку от листьев и выкопал небольшое углубление, воин принёс дров, они организовали костёр с котелком, в который второй воин принёс воды. И хотя меня отпустили умыться, я не могла перестать наблюдать за воинами.

– Лефания, – раздался рядом голос Татинкора, – а той травки для глаз у тебя не осталось?

– Богиня, ты снова не видишь? Эффект получился временный? – испугалась я, заглядывая ему в глаза. Только взгляд был нормальным относительно. Радужка мутная какая-то. Капилляры не в счёт.

– И да, и нет. Я вижу, но не всегда. В городке будто пеленой закрыло, всё стало мутным и нечётким. И я подумал…

– Фух, напугал. Нет, травки кончились. Здесь я их не видела. Да и не хочу тебя расстраивать, но сильно исправить уже не удастся. Прости.

– За что ты просишь прощения? – приподнял он мой подбородок. – Ты спасла мне жизнь. Если бы не ты, меня бы уже съели волки.

– Если бы не я, мы бы туда, да и сюда, вообще бы не попали, – шмыгнула я носом.

– Ты не могла знать, что такое случится. Никто не знал и не мог даже предположить. Поэтому прекращай слёз разлив, пойдём умоемся.

Не успела я согласиться, как возле нас появился Понтер.

– Не желаете поговорить? – спросил он меня, но смотрел на Татинкора. Последний кивнул, извинился и ушёл к речушке, возле которой мы оказались.

– Вы часто путешествуете таким составом? – начала я, не зная, что ещё можно с ним обсуждать.

– Бывает. Мы выросли вместе, – пожал он плечами.

– Принц с солдатами? – удивилась я. Мои старшие браться тоже учились и тренировались, но уж никак не с простыми воинами. Понтер же только хмыкнул.

– Не солдаты, а королевский воинский отряд. Каждый из них не просто аристократ – второй из сыновей самых влиятельных родов Икерии.

– Аристократы массово идут в воины? Пусть и элитные? – хмурилась я, пытаясь вспомнить, что мне преподавали про Икерию. И вот не было такого точно.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело