Выбери любимый жанр

Не желаю быть королевой (СИ) - Тихая Елена - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

– Мы всегда новые тоннели пробиваем узкими. Если находим породу, начинаем его разрабатывать, если нет, то идём дальше, – извиняющимся тоном говорил наш провожатый. Только сейчас я обратила внимание, что и он, и все горняки были мужчинами сильными, коренастыми, но невысокими. Получается, что у них отбор на работу по габаритам? Представила, как к ним приставляют линейку и говорят: «А ты, приятель, сильно вырос, не подходишь нам». Картинка в голове заставила усмехнуться, чего не поняли мужчины, судя по лицам, но ничего говорить мне не стали. Мы пришли.

Ну что сказать? Камень как камень, хотя в центре импровизированной стены немного светлее и прозрачнее, что ли, будто лёд. Первым к этой породе подошёл Татинкор. Он её сначала потрогал, постучал, понюхал, а я ждала, что лизнёт, но нет, обошлось без этого. Кстати, ему, чтобы посмотреть на породу, пришлось сесть на колени, иначе с его ростом никак.

– С чего вы взяли, что это что-то необычное? Здесь этой породы очень мало, – спросил Татинкор.

– Когда породу только обнаруживаешь, её всегда мало. Надо дальше пробиваться. Почему необычное? – поджал горняк губы. – Потому что мы добываем здесь стилос. Он чёрный в любом виде. А это не он. И мы не смогли вспомнить ни одной породы в этих горах, чтобы так выглядела.

– Почему не позвали начальника производства? Могли взять образец, его бы изучили наверху и дали заключение, полезна или нет это руда.

– Начальник уехал неделю назад. Договаривается об оборудовании. Я его заместитель. И могу вам сказать точно, что такой руды в этих горах ранее не добывали. Это что-то новое.

– Хорошо. Почему не взять образец?

– Попробуйте, – протянул он Татинкору кирку, а сам закрыл уши и зажмурился. Я тоже уши закрыла, но не глаза. Уж очень хотелось увидеть, что случится. Но и Татинкор, не будь дурак, заметил реакцию и стукнул по камню слегка. Небольшая вспышка и звон были ответной реакцией.

– Интересно, – лишь прозвучало от него.

– Проверьте его магией. Вдруг это камень-накопитель? – не удержалась я от комментария. И так долго молчала. Татинкор лишь бросил на меня нечитаемый взгляд, но начал проверять магией. Я видела её, как она проходит сквозь породу и возвращается ни с чем.

– Не знаю, что это, но точно не накопитель, магию не принимает вообще. По мне, так вы обнаружили очередной камень. Возможно, после обработки он станет драгоценным, но не более.

– Это точно? Может, его хотя бы почистить? Вон он как светился. Можно будет найти ему применение, – не сдавалась я.

– Возможно, но сначала его надо как-то отсюда добыть. Чем сильнее по нему бьёшь, тем сильнее он отвечает, будто защищается, – проговорил недовольно мужчина.

– Может, магией получится отрезать кусочек, если он защищается от механического воздействия? – предложила я, даже сделав шаг вперёд, хотя и не умела делать предложенного. Меня почему-то тянуло к этому камню, прям руки чесались и пальцы зудели.

– Я попробую, – вытянул руку ладонью ко мне Татинкор, останавливая, – но, если не получится, мы уйдём и подумаем над этим спокойно, позовём Панока в первую очередь.

– Хорошо-хорошо, – смиренно согласилась я, в нетерпении переминаясь с ноги на ногу.

Татинкор опять стал магичить. Этого заклинания я не знала – просто потому, что мне оно было неподвластно. Я же не обладала способностями к обычной магии. Я же уникум – бесполезный, правда, но уникум.

Только он начал внедряться в породу, как она не просто ярко вспыхнула, она ещё и завибрировала, будто зарычала. «Жуть какая», – почему-то с восхищением подумала я.

Конечно, Татинкор тут же перестал её трогать, но тоже осматривал заинтересованно. И пока он тихо разглядывал породу, я всё-таки подошла к камню и положила на него ладошки. Камень оказался тёплым и гладким. Интуитивно я смахнула с него каменную пыль и провела пальцами по поверхности. Мне он казался каким-то родным, что ли. Я не могу объяснить точно, что чувствовала в тот момент, странное единение с этим камнем, будто именно его мне и недоставало. Так захотелось его обнять, прижаться всем телом, будто к живому существу. Я прикрыла глаза и выпустила свою магию. Зачем? Не знаю, просто так казалось правильным в тот момент.

– Ты что творишь? – выдохнул где-то Татинкор. – Лефания, прекрати, – почти кричал он, но его голос доносился до меня будто издалека. И только его крепкие руки, когда он схватил меня, были вполне реальны и осязаемы. А потом что-то случилось.

Часть 2

Глава 16

Я упала лицом вперёд. Камень будто растворился под моими руками, или я прошла сквозь него, но факт остаётся фактом: его не было. Точнее, подо мной, конечно же, был камень, но это была простая горная порода. Сверху меня придавило тело, выбив последний воздух из лёгких. Я даже не сразу сообразила, что это Татинкор.

– Лефания, – простонал он, перекатываясь с меня, – что же ты творишь?

– Прости. Не смогла удержаться. Он такой… такой…

– Какой? Камень как камень. Ох, – приподнялся он, оглядываясь. А я поняла, что не могу перекатиться на бок, стена мешает. Это показалось странным. Пришлось переворачиваться на месте. Я тоже завертела головой, не понимая, где нахожусь.

Дело в том, что, кроме нас с Татинкором, здесь не было никого. Да само место было другим. Это уже не шахта, потому что, подняв голову вверх, где-то очень далеко я могла разглядеть небо. Это было скорее ущелье или даже трещина в горе, потому что позади нас тоже было видно небо. Впереди, то есть там, откуда мы только что упали, виднелся всё тот же неизвестный камень, а по бокам отвесные скалистые стены. Ширины этого ущелья хватало ровно на то, чтобы нам с Татинкором сидеть рядом плечом к плечу.

– Лефания, ты в порядке, не ушиблась? Где болит?

– Я нормально. Ты тяжёлый, но ничего не отбила. Сам как? Спина? Дай посмотрю.

– Со мной всё в порядке. Не надо ничего смотреть, – отрезал он.

– Чего ты кричишь? Я ничего не сделала.

– Ну да. Мы сами как-то тут оказались. Именно ты что-то сделала с этим камнем. На мою магию он не реагировал, точнее, не принимал её. Воспроизвести сможешь? – вздохнул он.

– Прости, я не специально, – повинилась я, прекрасно понимая, что виновата. Снова. – Попробую.

Передвигаться в узком пространстве было проблематично, но возможно. Больше волновало собственное состояние. Руки тряслись, голова кружилась, но я не признавалась. Начнёт ещё отчитывать. И так непонятно что натворила.

До камня я доползла относительно нормально. Почему ползла, хотя высота позволяла встать? Не могла подняться. Не получилось просто.

– Лефания, тебе плохо? Голова кружится? – подошёл Татинкор. Я же стоически молчала, не признаваясь в собственной слабости. Села рядом с камнем, перетерпела головокружение и положила руки на стену. Только камень оказался холодным, хоть и гладким. Странно.

– Лефа…

– Что-то не так, – не дала я ему договорить, – камень холодный.

– Он и должен быть холодным, – не понял меня Татинкор.

– Нет. Там, то есть тот камень был тёплым, приятным. Он будто манил меня. А этот просто камень.

– Лефания, я трогал тот камень. Он и был холодный.

– А он мог быть тёплым только для меня? Я не сошла с ума и точно помню, что он был тёплым, – шмыгнула я носом, чувствуя приближение паники.

– Я не знаю. Просто не слышал о таком. Лефания, успокойтесь. Мы обязательно выберемся. – Он сел рядом со мной, поглаживая по голове.

– Я опять наделала глупостей. Как вы можете меня успокаивать? Вы здесь из-за меня. Да у вас даже спина ещё с прошлой моей ошибки не до конца зажила, а я вас опять куда-то втянула, – уткнулась я лбом в его плечо.

– Да, ты сделала мою жизнь непредсказуемой, – усмехнулся он.

– Непредсказуемой? – подняла я на него глаза. – Опасной скорее.

– Ну куда ж без этого, – улыбался он, всматриваясь в мои глаза. – Мы живы, относительно в порядке, воздух есть, ведь могли оказаться и в безвоздушном пространстве или в закрытой пещере без выхода. Так что всё будет хорошо. Надеюсь, что вы запомните: трогать всякие манящие вас камни не стоит.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело