Выбери любимый жанр

Светлячок для Чудотворца (СИ) - Нария Полли - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Бо, у нас нет времени.

Обернувшись на голос мага, в который раз отметила, какой же он красивый. Я чувствовала, что между нами в последнее время зарождается то, чему не суждено перерасти в нечто большее. Точнее, я не позволю. Клауд столько пережил, а разбить ему сердце было хуже предательства. Лучше вот так, на расстоянии любоваться этим непостижимым мужчиной.

С такими неутешительными мыслями я подошла к лошади и с помощью мага залезла в седло, с удивлением отметив, что животное меня совсем не пугает. Нежно погладила кобылу по шее.

– Что, уже не боишься? – спросил Клауд, садясь прямо позади меня. Щеки опалило неконтролируемым жаром, стоило почувствовать, как его бедра коснулись моих.

– Я поняла, что люди куда страшнее, – поспешила ответить, надеясь, что по голосу не будет понятно, как я взволнована. И вроде бы Клауд ничего не заметил. Он пришпорил коня, и мы двинулись. Только вот сила внутри меня реагировала на любой всплеск эмоций, пройдясь по всем участкам тела сладкой гибкой негой собравшись в районе живота.

– Черт, – выругалась, заметив, как засветились мои ладони.

– Дыши, – посоветовал маг мне прямо на ухо, что отнюдь не способствовало расслаблению. – Это все волнение перед дорогой. Оно скоро пройдет, Светлячок.

Пусть думает так. Разубеждать его не стану.

А дальше была лишь дорога. Длинная, нескончаемая, с одинаковыми пейзажами. Мы скакали уже полдня, когда за нашими спинами послышался отчетливый топот копыт. Кто-то гнался за нами, пытаясь нагнать.

– Клауд!

Однако маг не стал ускоряться. Он управлял лошадью в том же темпе. Поэтому я решилась оглянуться через плечо, чтобы идентифицировать преследователей.

– Это свои, – наконец успокоила меня мужчина, когда я узнала во всаднике одного из подчиненных Клауда. – Ты же не думала, что я оставлю нас без защиты.

Подняла голову выше, чтобы встретиться с напряженным мужским взглядом, в глубине которого притаилось беспокойство.

– Вокруг тебя происходят очень серьезные, опасные вещи. Но я не дам плохому случиться. Я всегда буду рядом, Светлячок. Веришь?

– Верю, Чудотворец.

Мой защитник. Мой спаситель. Мое наваждение. Я знала, что нам нельзя сближаться, но сейчас позволила своей спине прижаться к груди Клауда. Во всяком случае, это такая малость, небольшое отступление от правил. Оно же ничего не значило. Ведь так?

Глава 17 Лес

Божена Мы были в пути уже несколько дней. На ночлег останавливались в тавернах, где на страже возле моей комнаты постоянно дежурил то Айвер, то сам Клауд. Я чувствовала себя неуютно и странно, но даже не пыталась препятствовать. Что греха таить, мне было страшно. Так страшно, что каждую ночь просыпалась с криками и ощущением удавки на шее. И хоть мне удалось спастись благодаря защитной татуировке, я все равно находилась в ловушке своей памяти. И если днем рядом с магом я знала, что нахожусь в безопасности, то по ночам я оставалась совсем одна.

– Как ты себя чувствуешь? – взволнованно спросил Клауд, когда я в чуть не уснула прямо на скаку, рискуя свалиться с лошади. Он в который раз схватил меня за ворот и потянул обратно в седло.

– Все отлично, – попыталась произнести беззаботно. – Просто укачало.

– Хм, – протянул маг с сомнением.

И его можно было понять. Путешествие верхом на лошади сложно назвать приятным времяпрепровождением: бедра болели, спина затекла, а руки покрылись саднящими мозолями.

– Светлячок.

– Клауд, все нормально. Правда.

Я слышала тревогу в его голосе, но упорно делала вид, что не слышу ее. Мне надоело жаловаться. Надоело быть слабым звеном. Надоело! Кошмары в ночи только мои, и я обязательно придумаю, как с ними справиться. Мне просто нужно было время.

Развить тему не успели, потому что Айвер, скакавший впереди, замахал рукой, привлекая наше внимание. Клауд пришпорил кобылу, и вскоре мы увидели то, что так обеспокоило подчиненного. Прямо посередине тропы лежал бездыханный лисенок. По позвоночнику пробежал колючий холодок.

Ожидала, что маг скомандует объехать бедное животное, но мужчина, снова смог удивить меня.

– Придется немного задержаться, – шепнул он мне на ухо и, спрыгнув с лошади, помог мне слезть. Айвер последовал нашему примеру.

После Клауд подошел к мертвому детенышу, бережно взял его на руки и понес с дороги в лесную чащу. Обхватив себя за плечи, я последовала за магом. Сначала ветки деревьев скрывали мне обзор, но потом я увидела довольно странную картину: мужчина стоял на коленях и рыл своим керамбитом яму. Он действовал собранно и планомерно.

– Что он делает? – едва слышно спросила у остановившегося рядом Айвера.

– Собирается похоронить тельце. Негоже ему валяться на дороге. Тем более, что оно отравлено.

Я удивленно вскинула брови.

– Госпожа, внимательно присмотритесь к шерстке лисенка, и вам все станет понятно, – произнес Айвер, указывая подбородком в сторону мага.

Сначала сложно было понять, о чем говорит мужчина, однако я жила в этом мире не первый день и уже понимала, что могло значить отравление. Марокс и сюда дотянул свои лапы – подшерсток зверька светился едва различимым фиолетовым светом.

– Но зачем темному богу убивать детеныша? В этом же нет никакой логики…

– Ты недооцениваешь замыслы Марокса, Светлячок, – запыхавшись, сказал Клауд, продолжая рыть землю. Решила подойти к мужчине ближе, чтобы ему не приходилось повышать голос. – Вскоре сюда бы набежали любители мяса – волки и кабаны – отведали бы легкой добычи и вернулись в лес, где через пару дней почувствовали недомогание, помутнение рассудка и, в конце концов, полную потерю воли. Это один из способов распространения влияния темного бога.

– Это ужасно! Но даже если ты зароешь тельце, животные могут раскопать его.

Маг хмыкнул.

–  Все верно, – Клауд не стал отрицать моих слов. – Но я не просто придаю лисенка земле, я освобождаю его от темной магии.

– Другими словами, господин Линчер проводит обряд очищения и спасает безвинную душу животного, – с благоговением закончил помощник. Он гордился своим начальником. И я осознала, что, по сути, Клауд на самом деле являлся Чудотворцем. За своими шутками он скрывал истинную чуткую натуру, и я вновь ощутила трепет в районе груди. Отрицать свои чувства становилось все труднее и труднее.

Смотрела на то, как мужчина усердно трудится и не сдержала порыва помочь. Впервые за то время, что я нашла свой артефакт, он без каких-либо проблем материализовался в моих руках, и я, опустившись на корточки, стала активно рыть землю керамбитом.

– Бо, это не обязательно.

– Но я хочу! Покажи мне, как ты это делаешь? Как ты спасаешь души…

Мужчина пытливо глянул на меня, а потом медленно потянулся к лисенку и взял его на руки. Трепетно провел по шерстке, перебирая пальцами подшерсток.

– Тогда повторяй за мной, – маленькие искорки магии закрутились вокруг животного, и я потянулась к своей силе, позволяя пройти сквозь поры кожи и также нежно коснуться уснувшего навечно детеныша.

– Ичини, услышь своих детей…

– Ичини, услышь своих детей.

– Помоги найти путь к свету…

– … путь к свету…

– Дагмора, стань путеводной звездой…

– … звездой…

– В великой борьбе жизни и смерти…

– … жизни и смерти…

А дальше Клауд быстрым движением проколол указательный палец и пустил пару капель прямо в могилку. Заметив, что я также пытаюсь проткнуть свою кожу, маг перехватил керамбит и отодвинул его вбок.

– Моя кровь не нужна?

– Это больно, ты уверена, что готова пройти обряд?

– Уверена!

Подумаешь, порез. И не такое приходилось терпеть. Но как же я ошибалась. Стоило лезвию пробить палец, как дикая нестерпимая боль охватила всю руку до кисти. Захотелось кричать, но я сильнее стиснула зубы, дабы не показать своей слабости. И в момент, когда терпеть не было сил, маг перехватил мою ладонь и прижался губами к кровоточащему пальцу. Боль моментально пропала. И мне сложно сказать, связано ли это было с моим удивлением и магией Клауда.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело