Выбери любимый жанр

Из Тьмы, Арка 5 (СИ) - "Добродел" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Сказано — сделано. Предупредив Одри, что пойду упражняться на устроенной в подвале тренировочной площадке, а после, вероятно, заночую там же, на диване, попросила себя не тревожить: дверь в подвал запирается на внутренний засов, но мало ли — после этого через тайный ход проникла в столичные подземелья, покинув жильё. Дальнейший путь под землёй и по крышам над ней — вернее, одна из вариаций, проходящая через несколько контрольных точек, позволяющих обнаружить возможную слежку — я хорошо знала и благодаря ускорению не потратила на него особенно много времени.

Пауль оказался на месте, что для человека — живущего, работающего и занимающегося любимым хобби на одной территории, разве только уровни относительно земли отличались — ничуть не странно. Также странной не показалась и подлинная радость, взбурлившая в душе миньона, стоило передать ему мысленное сообщение о моём визите. Как не радоваться? Ведь Счетовод уже давно передал бывшему западному алхимику новости о привезённых с Северо-востока «гостинцах».

— Вот, мейстресс, эта галерея вместит любого из ваших питомцев вместе с грузом, — указал на обширное подземное пространство мужчина, который чуть ли не за руку приволок сюда ранее внушающую страх и трепет начальницу. — Эй, бездельники, быстро приготовились к разгрузке! Самый медлительный отправится на опыты! — прикрикнул возбуждённый алхимик, совершенно позабывший свою обычную опаску и почтение.

— Хрустик не поместится, — тихий хмык. — И разве твои болваны нуждаются в подобных угрозах? Они вообще их понимают? — любопытно поинтересовалась я.

— Прошу прощения, привычки из старых времён, — поклонился розоволосый западник, напомнив, что у спонсоров «праведной борьбы за благо народа» на территории Империи, отношение к людям даже, наверное, хуже, чем у текущих имперских верхов.

— Это не в упрёк, просто интересно, — хмыкнула я на его реакцию. — Кстати, готовься принимать информационный пакет со списком маркированных контейнеров, тюков и их содержимого.

— До некоторой степени способны, — сказал Пауль, кивнув, отвечая одновременно на мой вопрос и давая понять, что принял к сведенью слова об информационном пакете. — Мне удалось добиться определённых успехов в сохранении интеллекта у образцов. Но после определённой черты слишком развитый рассудок бывших человеческих отбросов вступает в конфликт с установками на верность, — коротко ответив, алхимик замолчал, концентрируясь.

Немного подождав, я, определив его готовность через духовную связь, наконец, сбросила в разум миньона требуемую информацию. Ещё спустя десяток секунд, когда мужчина, разогнав разум — он тоже владел этим навыком, пусть и на довольно посредственном уровне — разобрался с новыми данными, посередине свободного пространства появилась Печенька в окружении символически к ней прикреплённых ящиков, контейнеров и тюков.

— Сши? — усиленный эхом разнёсся по галерее просящий голос питомицы.

Дабы усилить эффект, эта ставшая слишком хитрой для простого монстра зараза ещё и уставилась на меня большими грустными глазами. Всеми шестью. Настолько большими, что даже круглые зрачки расширились в размере до большого блюда.

Милая она всё-таки, когда попрошайничает! Я даже мельком вспомнила сказку про солдата и волшебное огниво: там тоже фигурировали создания с большими глазами... и не только глазами.

— Нет, Печенька, подраться или перекусить у тебя сейчас не получится. И не нужно мне тут так смотреть! Ты почти что Ультимэйт-класс или кто? Веди себя солидно! Много есть — вредно!

— С-с?! — в голосе послышалось удивление и возмущение столь откровенными двойными стандартами любящей покушать злой хозяйки. Мол: «А сама-то?! Нельзя так измываться над бедной гидрой!»

— Кхм, ну, ладно. Но только если Пауль угостит тебя мороженой говядиной или свининой из своих запасов, — смилостивилась я под напором, кхем, чудовищной милоты прожоры.

— Фыр!

— Да, простое мясо, без жизненной и духовной силы.

— Фыр! — одна из голов пренебрежительно чихнула. — С-с? — другая повернулась к суетящимся у мощных, но коротковатых лап химеризованным грузчикам.

— Нет, эти двуногие здесь не для того, чтобы стать твоей закуской, они подчинённые моего подчинённого. Не хочешь мороженку — значит, жди, когда в следующий раз отправимся в лес.

— Ши-и-и… — здоровенная зеленовато-серая туша опечаленно, но с капелькой надежды вздохнула. Ещё и похожим на удлинённый крокодилий хвостом слегка — чтобы никого не раздавить и ничего не сломать — вопросительно шаркнула.

— Вот ведь прохиндейка! — восхитилась я, повернувшись к Паулю. — Запомнила, что я как-то говорила о твоих неудачных химерах и, зная, что люди не едят сородичей, спрашивает: нет ли у тебя образцов, от которых нужно избавиться?

— Удивительно, мейстрес! — восхитился мужчина, отвлёкшись от руководства процессом первичной разгрузки (читай — открепления груза от гидры). — Неужели вы смогли развить разум этого существа до той степени, что оно научилось свободно мыслить, понимать речь и членораздельно общаться?!

— Ну, слова она пока понимает не все, но общаться мыслеобразами умеет неплохо. Сам видишь. Так что, есть у тебя негодные образцы?

— К сожалению, нет, — покачал головой собеседник. — Из-за этой глупой криминальной войны мне пришлось на время оставить химер и даже забросить работу над Шедевром, дабы взяться за исцеление подчинённых уважаемого Счетовода и изготовление низких боевых, исцеляющих и развивающих составов для воителей вашего друга, — на лицо розоволосого набежала тень недовольства. — А ведь я считал, что с моей стороны потребуется лишь общее руководство и контроль над занятыми тупой работой помощниками! Нужно нанять больше этих incapables*. Даже на простейшее дело нужно троих отправлять! Ещё и доучивать! И всё равно половину ими напортаченного приходится доделывать и переделывать!

/* — Неспособных (фр.)/

— Тебя ведь тоже так называли в той вашей школе? — наклонив голову к плечу, уточнила я, благодаря духовной связи прекрасно поняв иностранное слово.

— Да, — Пауль кивнул. — Но там это являлось пренебрежительным обращением к неудачникам, которым никогда не добраться до по-настоящему ценных знаний. Здесь же… Им под нос суют, а они взять не могут! Ленивые тупицы!

Что удивительно, он даже не обиделся. Хотя чего обижаться? Это раньше — работая на южного губернатора, и только-только перейдя в миньоны ко мне — Пауль чувствовал свою уязвимость и зависимость, оттого и дёргался. Теперь он уверенный в завтрашнем дне глава своей собственной небольшой, но динамично развивающейся организации алхимиков, вот и хранит спокойное достоинство. И важничает.

— Это когда у нас за любое высокое — или даже просто хоть сколь-нибудь полезное — знание были готовы убить! И убивали! — вскипел западник. — Подставляли, воровали, клеветали! Зубами каждую золотую крупинку мудрости старших выгрызали! А эти… Grouillant sur nos poubelles, laissant leur bave de mеdiocritе**!

/** — Ползают в мусорной куче, уделывая всё слизью бесталанности.

И да, я решил сделать родоначальником языка Западного Союза земной французский./

— …Простите, госпожа, это всё от нервов, — смутился своей вспышке миньон. — Выпейте чашечку кофе. Для вас у меня всегда припасены самые лучшие напитки и сладости. А я пока раздам указания, прослежу за наиболее драгоценными образцами и тут же к вам вернусь! — быстро протараторил розоволосый, после чего, напустив на себя занятой вид, поспешил ретироваться.

Забавный тип.

* * *

Спустя некоторое время, отозвав гидру и за чашечкой кофе дождавшись, пока Пауль разберётся с переданным ему грузом, высокая гостья в моём (не)скромном лице решила обсудить со знающим и не обделённым умом человеком некоторые интересные вопросы, накопившиеся на Северо-востоке. Нет, речь не об изъятой у элдлорда Хиро «контрабанде». Сладкое в виде тех самых эликсиров я оставила на потом, сначала решив коснуться тентаклевого мегаслизняка-паразита.

— Так что скажешь насчёт моих выводов о связи частиц Чёрной Слизи и их влиянии на мои духовные нити? — спрашиваю устроившегося на соседнем кресле миньона, который, встряхнувшись, показал, что переварил очередной отправленный ему инфопакет, касающийся данной темы.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Из Тьмы, Арка 5 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело