Выбери любимый жанр

Наследник проклятого дара. Часть 3 (СИ) - Бессмертный Владыка - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Наконец, вдалеке я замечаю три огромных разлома, из которых и выходят полчища тварей. А над разломами висит какой-то мужик в чёрном балахоне. Он вообще весь в чёрном. Длинные капюшон скрывает его лицо. Он просто висит в воздухе, без крыльев, будто он не подчиняется закону притяжения.

Как только мы подлетаем к нему, он резко метает в нас бесформенный сгусток энергии, который не хило потрясает корабль. Меня подкидывает и ударяет о потолок корабля, а затем, я падаю на пол.

Ярый сразу же отлетает подальше. Его тряхнуло тоже, но он плотно пристёгнут в кресле пилота, поэтому, быстро соображает. А мне нужно очухаться. Я ударился головой. Встаю и трясу головой.

— Капитан, энергетическая защита корабля выдержит второй подобный удар, но дальше защита спадёт и нам придётся не сладко, — за моей спиной раздаётся голос Лисёнка.

Я поворачиваюсь на неё и вижу, что она стоит полностью облачённая в военную форму. Волосы спрятаны под каску. С выпрямленной по струнке спиной, руки вдоль туловища прижаты к бёдрам. Она словно реальный вояка, рапортующий ситуацию начальству.

— Второй удар не придётся переживать, — говорю Лисёнку, — я иду вниз.

— Мне снижаться? — услышав мой ответ Лисёнку, спрашивает Ярый.

— Нет, будь на безопасном расстоянии от этого ублюдка и тварей. Лети к крепости и помогай там отбиваться. Я сам разберусь здесь, — говорю Ярому и под его удивлённый взгляд открываю дверь корабля.

— Есть, шеф, — кивает Ярый, смотря на меня через правое плечо.

Я окутываю себя Тьмой. Большой упор делаю на ноги и спину. Спрыгивать с высоты ста метров мне ещё не доводилось, но придётся.

Я сейчас думаю только о том, чтобы спасти моих людей.

Не сомневаясь ни капли в своих действиях я выпрыгиваю с корабля и через пару секунд приземляюсь в скопление тварей. Приземляюсь точно на двух уродцев, которые похожи на гибридов свиньи и летучей мыши и ломаю им хребты. Они даже смягчают моё приземление. Маленькая ударная волна сносит ещё парочку тварей и они отлетают на несколько метров.

Я выпрямляюсь и проявляю Нарезатель. Хочу быстро порубить неприятелей, но все твари пробегают мимо меня. Это ещё что за новости?

Я поднимаю взгляд на верх, на парящего в воздухе мужика. И чего это он молчит? В трансе что-ли?

Я медленно подхожу к нему, ожидая подвох со стороны тварей. Но они всё также, пробегают мимо меня. Я словно большой камень посреди быстрой реки, которого обтекает вода.

Нарезатель всё равно держу наготове. Я не доверяю таким мудакам и в игры с ними не играю. Скоро и твоя голова слетит с плеч, если ты не прекратишь это!

— Эй ты! — кричу я ему, подойдя ближе, — ты кто нахрен такой⁈

— Я Сириус, хранитель мира! — отвечает парящий в воздухе мужик.

Очередной хранитель, вашу Машу! Они когда-нибудь закончатся вообще? Ну сколько можно⁈ Я вас всех поубиваю, гадов!

— А, ты хотел сказать, бывший хранитель? — издевательски спрашиваю я.

— Называй как хочешь, Архат! Меня прислали покончить с тобой раз и навсегда! И я это сделаю! — громогласно заявляет очередной претендент на развоплощение.

— Встань в очередь, мальчик! Тут таких как ты столько было! И никто не ушёл своим ходом от меня. Ну, ты наверное в курсе же? — я раскидываю руки в стороны, — спускайся давай, поговорим!

Неожиданно для самого меня, этот ушлёпок спускается, не говоря ни слова. Он подходит ко мне на расстояние двух метров и останавливается. Вокруг нас оббегают твари и мчатся в сторону крепости.

Я всё ещё не вижу его лица. И чего он его прячет от меня? Стесняется что-ли?

— Ну что, заключим сделку? — начинаю я.

Конечно, никакой сделки не будет. Я всего лишь хочу разговорить его.

— Какую ещё сделку, Архат? Единственная сделка на которую я пойду, это сохранение твоей крепости в обмен на твою жизнь! — заявляет копюшончатый.

— А давай, я тебя не убью взамен на то, что ты свалишь отсюда и заберёшь своё зверьё с собой? — я вздёргиваю бровь.

— Я слышал о твоём остром языке, Архат. Со мной такой трюк не пройдёт, — говорит Сириус и резко создаёт в своих руках сгусток энергии.

Я быстро встаю в боевую стойку, окутываю себя ещё большей тьмой и готовлюсь к его удару.

Через секунду сгусток энергии встречается с моим клинком. Раздаётся взрыв, который откидывает нас обоих в противоположные стороны, в придачу разнеся в клочья несколько сотен несущихся мимо нас тварей.

Я резко подрываюсь, встаю и ищу Сириуса взглядом. Он поднимается на ноги и я замечаю его. Он без капюшона. Его лицо настолько страшное, что ему самое то сниматься в фильме ужасов. Лицо полностью обезображено и искореженно. Это ж кто его так отделал?

Он взлетает в воздух и готовиться атаковать. Да как же он летает то без крыльев? Для меня это остаётся загадкой.

Он метает в меня сгустки энергии огромной силы. Я увораичаюсь, отпрыгиваю, перекатываюсь. В те мимолётные секунды, что я на ногах, я кидаю в него молнии, которые попадают в него, но не причиняют большого урона. Он лишь останавливается выстрелить в меня энергией, буквально на пару секунд, а затем, снова начинает.

Как его остановить?

После очередной молнии и его заминки, я останавливаюсь и открываю два разлома очень близко к нему, с двух сторон, по его бокам. Его тянет одновременно в оба разлома и он не может соеденить руки, чтобы сотворить ещё один сгусток энергии и кинуть в меня.

Вот и отлично.

— Повиси там немного и подумай над своим поведением, ладно? Я вернусь, как закрою твои разломы и мы продолжим! — говорю ему и направляюсь к разломам.

Он ничего не отвечает мне, а только рычит, пытаясь вырваться из притяжения разломов.

Но тут, внезапно, все твари останавливаются и перестают обтекать меня. Они будто впервые меня заметили с тех пор, как я пришёл сюда. До этого ни один из них не проявлял ко мне никакого интереса. Не проходит и секунды, как они все дружно бросаются на меня.

Какого чёрта? Этот ублюдок управляет ими с помощью мыслей?

Я принимаю удар за ударом. Когти и зубы тварей хотят проткнуть защиту из Тьмы, но у них это слабо получается. Всё, что они могут сделать, это повалить меня и навалиться горкой на моё тело. Они рычат и скалятся. Я перестаю видеть небо над головой. Только их вонючие туши наваливаются на меня всё сильнее.

Я знаю, что нужно делать. Я формирую иглы из тьмы и выстреливаю ими во все стороны с такой силой, что каждая из игл пронизывает несколько тел тварей к ряду и выходит, пролетая дальше. Мгновенно я убиваю сотню тварей.

Я скидываю с себя их трупы и встаю на ноги. Но бесконечный поток тварей не даёт мне расслабиться. Новая волна уже подоспела.

Идите-ка вы нахрен, ребята. Я с силой подпрыгиваю с помощью Тьмы и пролетаю с сотню метров, приближаясь к разломам. С тварями я позже разберусь. Они не такая уж и проблема, когда разломы закрыты. А вот когда открыты, это очень тяжко. Их силы получаются бесконечными, а мои исчерпаемы.

Я бросаю беглый взгляд на пожирателя, висящего за моей спиной. Он всё ещё на месте. Отлично. Значит, я могу быстро закрыть разломы, не встречая на своём пути большого сопротивления.

Я рублю тварей Нарезателем, отталкиваю их Тьмой и выпускаю заряженные энергией шары Тьмы, чтобы откинуть их подальше от меня. Попутно выпускаю иглы из спины, чтобы ни одна тварь не могла застигнуть меня врасплох.

Таким образом я выиграл секунд десять, пока живые твари добегут до меня.

Я выставляю Нарезатель и закрываю этот разлом тютелька в тютельку к моменту, как на меня набрасывается очередная тварь и сбивает с ног.

Я снова выпускаю иглы, рублю тварей и продвигаюсь к следующему разлому.

— Если ты думал, что всё будет так просто, Архат, то ты глупец! — заявляет Сириус, висящий в воздухе, — я управляю разломными тварями и могу призвать с изнанки миров кого-угодно! Это было лишь начало!

Я хочу ответить ему, что-то съязвить, но вижу чью-то, огромного размера лапу, которая появляется из второго разлома и понимаю, что он не шутит.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело