Выбери любимый жанр

Антимаг его величества. Том IV (СИ) - Петров Максим Николаевич - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13
* * *

Я открыл глаза резко, словно выныривая из глубокого озера, и тут же сел. Первое, что я увидел, — заплаканную Анну, мой лекарь сидела рядом с кроватью и тихонько всхлипывала.

— Господин! — Она тут же вскочила на ноги, но ее качнуло, и она чуть не упала на пол. Хорошо, что я успел ее схватить.

— Тихо-тихо, что случилось? — Я постарался успокоить ее, хотя слух уловил выстрелы в коридоре и предсмертные хрипы.

— Он их убивает, — Анна не переставала плакать. — Это чудовище убивает ваших людей.

— Сиди тут. — Я вскочил с кровати и, как был в больничной пижаме, так вышел из палаты.

Первое, что я увидел, — разорванное тело бойца и его стеклянные глаза. Прямо передо мной еще стояли на ногах Логинов с Кречетовым, а больше никого в живых не осталось.

Ярость сразу же захлестнула меня, и, найдя цель, я не медлил ни секунды. Мне пришлось сделать всего лишь шаг, чтобы оказаться рядом с ним, хотя нас разделяло метров десять, не меньше. Но моя магия теперь могла куда больше. Схватив ублюдка за шею, я начал медленно сжимать руку.

— Ты заплатишь за смерть моих людей, мразь. Ты и твои хозяева, — мой голос дрожал от ярости и был больше похож на рык зверя. — Кто? Кто тебя прислал, сука?

В ответ он лишь криво улыбнулся, а потом его глаза стали стеклянными, и ублюдок умер прямо у меня на руках.

Глава 7

Я откинул бесполезное тело в сторону и развернулся к своим людям. Двое, всего лишь двое, остались в живых из целого отряда. Горечь от потери тех, кто прошел со мной через столько битв, чуть не заставила меня выть, но я взял себя в руки.

— Господин, — Кречетов еле стоял на ногах, но все же улыбался, — мы успели, мы смогли задержать его до того момента, как вы пришли в себя.

Боец вдруг закашлялся и, закатив глаза, упал на пол. Я тут же кинулся к нему, но Кречетов едва дышал.

— Анна! — мой рев заставил трястись стены лазарета. — Анна!

Девушка выбежала из палаты и, увидев меня рядом с Кречетовым, тут же упала рядом с ним на колени. Девушка попыталась использовать свою силу, но она была истощена, и ничего не вышло.

— Дай мне руку, — я на секунду прикрыл глаза и, взяв руку девушки, наполнил ее тело силой. — Теперь ты снова в норме, пожалуйста, не дай им умереть.

— Не дам, господин, — девушка решительно кивнула. — Но их нужно перенести в палату, тут слишком грязно.

Я подхватил Логинова и Кречетова и аккуратно перенес в свою бывшую палату, благо там было несколько кроватей. Оставив их там в компании Анны, я вышел обратно в коридор и направился к пролому в стене. На улице была целая толпа, но меня интересовали не люди Кутузова, а другие. Парочка ублюдков, что сидели под своим щитом и ждали непонятно чего. Узкоглазый ублюдок Таро и брат-близнец того твареныша, что убил моих людей. Легко спрыгнув со стены, я направился к ним, не обращая внимания на удивленные взгляды бойцов Суворова.

— Ярослав! — Андрей Михайлович широко улыбнулся, но, увидев мое выражение лица, замер. — Что случилось?

— Не сейчас, князь, — я отрицательно покачал головой. — Мне нужны головы тех двоих, дайте мне минуту.

— Парень, даже я не смог с первого удара пробить их щит, — рядом с князем стоял высокий седой мужчина с грубыми чертами лица. Хм, а это, кажется, бывший князь Суворов, который покинул свой пост и ушел вслед за своим императором, отцом нынешнего.

— Александр Сергеевич, — я кивнул, но пошел дальше и, приблизившись вплотную к щиту врага, выпустил свою силу на волю.

Хоть меня до сих пор штормило, я знал, что на пробитие щита моих сил хватит. Создав в руках по мечу, я ударил крест-накрест, и щит лопнул. Белобрысый ублюдок отшатнулся, а из носа у него брызнула кровь. Хидэеси Таро же просто трясся, словно лист на ветру, и не надо было быть эмпатом, чтобы чувствовать его страх.

— Вы, твари, пришли по мою жизнь, но это я готов понять, — я говорил спокойно, при этом собирая вокруг себя силу. — Но вы убили тех, кто доверился мне, убили тех, кого я взял под свое крыло. Эти люди были мне преданы, они не ушли, когда твой собрат убивал их, — теперь я обращался только к белобрысому. — Но он мертв, и теперь пришла твоя очередь.

Белобрысый вдруг резко выпрямился и попытался ударить меня. Его кулак с огромной скоростью летел мне прямо в лицо, и я отчетливо смог увидеть небольшую пленку силы, что окутала кулак. Ха, ну давай посмотрим, на что ты способен.

Мой дар теперь работал совсем по-другому, во мне слились все силы, что только можно было придумать, но все же связующим звеном была сила антимага. Я легко ушел в сторону от удара и отрубил твари руку. Обрубок даже не долетел до земли, он истаял раньше, превратившись в чистую силу, которая тут же оказалась у меня в источнике.

Белобрысый глянул на меня безумным взглядом и вновь попытался ударить, но и на этот раз его ждала неудача. Вторая рука была отрублена, и мне надоело играть с ним. Рывок — и мой кулак пробивает его грудь, а в руке я сжимаю еще живое сердце.

— Я же говорил, что теперь пришла твоя очередь, — мой голос заполнил всю площадь перед лазаретом. — Запомни последние мгновения, именно такая участь ждет таких, как ты. Я приду в вашу сраную Японию и превращу ее в пепел. Я уничтожу вашего императора, если придется, вырежу каждую тварь, что выйдет против меня, чтобы вы раз и навсегда запомнили: не стоит злить медведя, особенно когда он голоден.

Белобрысый глянул на меня мутным взглядом и сдох, а я наконец-то обратил внимание на Хидэеси.

— Ну что, оно того стоило, парень? — Я подошел к нему вплотную, но Таро даже боялся дышать. Он избегал моего взгляда, но, схватив его за подбородок, я поднял его голову. — Смотри мне в глаза, ублюдок! — Я вновь не выдержал! — Оно того стоило?

— Ты должен был умереть, пожиратель, — его голос дрожал. — Такие, как ты, не должны жить, вы слишком сильны! Убив тебя, мы бы ослабили вашу империю и победили бы!

Вместо слов я наотмашь ударил его по лицу и услышал хруст ломающихся костей. Кажется, переборщил, но сейчас мне было плевать.

— Ярослав! — Меня остановил окрик Кутузова. — Нельзя его убивать, ты развяжешь войну, ведь он подданный другой империи!

— Андрей Михайлович, а мне плевать, — я покачал головой. — Эти твари убили моих людей, и вы предлагаете отпустить его?

— Ну зачем же отпускать, можно сделать всё по уму, — князь подошел к Хидэёси и, вытащив у него из кармана телефон, протянул мне. — Набери князя Таро и объяви войну. Тогда всё будет по правилам.

— По правилам? — Я сжал телефон в руке, превратив его в пыль. — Не будет никаких правил, князь, кроме одного. Я убью каждого Таро и сравняю его княжество с землей. И мне для этого не нужно чье-то разрешение, — схватив Таро за шею, я потащил его за собой в сторону лазарета. Я хотел, чтобы он увидел, что сделал тот урод, хотел, чтобы он понял, из-за кого его род будет стерт с лица земли.

* * *

Имение барона Измайлова.

Григорий Александрович узнал о провале почти сразу же. Мечников жив и более того здоров. Но даже не это было самое страшное, самое страшное было то, что он взял в плен сына князя Таро. Чем это может обернуться для их небольшого союза, барон даже боялся представить, а значит нужно действовать.

— Лукьян, — барон вызвал своего преданного помощника, — позвони всем, скажи, что у них час, чтобы быть у меня. У нас огромные проблемы.

— Но на улице ночь, господин, — слуга попытался мягко возразить, но, столкнувшись с тяжелым взглядом своего господина, кивнул. — Хорошо, я сейчас же позвоню всем, — слуга вышел из кабинета, оставив барона одного.

Тот некоторое время просто смотрел в одну точку, а после встал и, подойдя к сейфу, по памяти набрал комбинацию. Открыв тяжелую металлическую дверь, он вытащил тонкую папку красного цвета и вытащил оттуда единственный лист бумаги, где корявыми буквами было написано от руки всего лишь одна фраза.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело