Выбери любимый жанр

Интеграция (СИ) - "Continuum" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Не повезло тебе, здоровяк.

Старик потрепал его по плечу, а зачем пошёл куда-то восвояси.

— Хэ...

Су лишь выдохнул. Он не в состоянии спорить с молодым и амбициозным боссом, как и сопротивляться желаниям Речных Драконов. Поэтому, узнав о том, что очередной, казалось бы вымысел, реален, не сильно обрадовался. Парень которого он пропустил... Имел вежливый разговор и скрытое лицо...

«Теперь я вообще не могу вспомнить, что было в тот день...», — не зная, списывать на деменцию или на способность юноши, заметил Су.

— Тук-Тук, можно войти?

Су вежливо постучал в дверь.

— Сначала приведи Вильяма, и тогда войдёте.

В этот раз Ву Линь не церемонился с ответом. Его тембр голоса мягок и не несёт в себе злобы. Но даже так... Уважения не испускал. Слышно, как относится к приписанным товарищам, но Су ЛиШиЧуй слишком хорошего о нём мнения. Пытаясь быть дружелюбным, здоровяк направился в ангар, где и сидел тот самый Вильям.

— Сука ты! Сам сука! Сука!

Вильям разговаривал с чем-то похожим на зеркало. Оно было грязным, запятнанным до такой степени, что не видно было даже лица говорящего. Поэтому и не понятно, зеркало это, или металлическая приблуда — особой разницы нет.

— Вильям...

Будучи в порыве тревоги парень тот час развернулся на незнакомый голос. Он общается с единицами, в счёт которых не входит огромный старик верзила.

— Чё надо? Не видно, я занят!

— Браниться... Не так важно. Нас зовёт призрак.

Услышав ответ Су, Вильяма передёрнуло.

— Блять! Почему у него такое прозвище крутое, а? Когда я, сука, тут потею, туда-сюда бегаю, они назвали меня как?

Вильям вытащил небольшой кинжал из-за пазухи, направив его на Су.

— По чём мне знать?

— Блять! Они меня собакой назвали! Пошли, быстрее.

Вильям жил в небольшом вагоне внутри амбара. Как и почему он там оказался — хороший вопрос. Внутри было невероятное количество мусора, и разобрать где какая мебель проблематично. Ясно точно — своя кровать, холодильник, зеркало и умывальник точно есть.

Ву Линь ждал их возле своей комнаты.

— Не понял!? Ты же блять сам прийти мог! — прокричал Вильям.

— Трата времени. Сейчас выдвигаемся. Нам нужен автомобиль, две хлопушки и какой-нибудь яд.

Су и Вильям переглянулись.

— Извините, конечно, но где мы это достанем, на ночь глядя? — спросил Су.

— Меньше слов, больше дела. Машина есть?

— Есть... Я работал дальнобойщиком год назад. — сказал Су.

Ву Линь издал тяжёлый вздох. С одной стороны, им и нужна была машина до боли обычная, но фура... Теперь они будут выделяться одним присутствием, что создаст лишние проблемы на ровном месте.

Здоровяк Су завёл мотор своей грузовой машины. Она не то чтобы большая, но спокойно могла осуществлять перевозки до пяти тонн. Об этом кричали собственные надписи автомобиля. Спереди хватило места на всех, поэтому они быстро выехали с зоны Речных Драконов.

— И?

Вильям задал вопрос, притесняюсь между Ву Линем и Су.

— Чего?

— План какой, блять?

— Хм...

Сперва казалось, что никакого плана у Ву Линя нет, однако он вытащил карту из своего жилета. Он тыкнул в пару мест, указав Су, куда ему нужно заехать. Там, по показаниям Линя, будут все нужные ему вещи.

— Я понимаю зачем нам хлопушки, как и в целом яд можно понять. Но на кого конкретно мы едем? Если это не секрет конечно... Хотя каков секрет, если его раскроют через несколько минут. — Су задал довольно важный вопрос. — Никогда не поздно отказаться, если дело пахнет жареным, как мне казалось... Но тут уже и выбора нет.

Ву Линь отдал карту Вильямсу, чтобы тот продолжал направлять Су.

— Если я скажу имя... Этого будет недостаточно, чтобы описать опасность человека. Задание, которое мне дал ваш босс — сплошное безумие. Не один здравый человек в Азии не взялся за него своими руками, просто потому что это верная смерть. Его полное имя —【四死小】Си СиСяо. Как бы смешно оно не звучало... Его силе приклоняется почти весь приступный мир северного Китая. Если все люди с группировки Речных Драконов сразятся против одного СиСяо, нет и единого шанса, даже с учётом невероятных способностей, ломающих мозг и реальность.

От подобного рассказа парни сделали невольный глоток. Даже Су, который за свою жизнь повидал не одну битву начал невольно переживать.

— Вот как... Я хочу перебить и сперва рассказать о себе. Мне, старому, итак недолго осталось. Из-за большого тела, есть также большие проблемы со здоровьем. И если я уже готово положить голову... Хотя-бы должен знать с кем. Разве это не разумно? У меня не так много желаний, а про слово мечта, вместе со счастьем пришлось забыться давным-давно...

— Ладно, трещи, давай, пенсия. Мне тоже интересно, что ты такое, — высказался Вильям.

Услышав необычную искренность пылкого парня, Су начал пересказывать свою историю так кратко, как только мог.

— Я ведь даже и не китаец вовсе. За свою жизнь побывал много где — Малайзия, Россия, Казахстан, Америка... Даже и не помню точно. Но родился и вырос я в Японии. В месте, где даже крыса жить не пожелает. То днище уже давно запечатано, но если вдруг встретите человека по имени Якимото Кобура... Передайте ему... Это я прикончил твоего отца и деда. Собственными руками, запятнанными болью и страданиями. Мне пришлось бежать. Меня вела дорога приключений на протяжении двух десятков лет. Был свой корабль... От маленького катера я вырос до яхты и потерял всё за день. В казино. Владельцем которого был весьма известный бизнесмен. Обретя кучу долгов и сложностей я дошёл до Китая. Мира, внутри которого не существовали привычные мне проблемы. Тут я и остался, но без гражданства работать смог лишь на босса.

Он сократил достаточно большой промежуток жизни в своём рассказе.

— Если встречу Якимото Кобуру... Передам твои слава, правда, не обещаю что он их запомнит.

— Это уже не важно, — сказал спокойным голосом Су. — Я просто не мог сделать это сам, хотя и должен. Замкнул порочный круг гнева и ненависти, сам того не понимая.

— А я...

Все косо посмотрели на Вильяма. Он решил переметнуть внимание на себя.

— Я из Африки приехал, хотя это и так понятно. Учил китайский, вообще в Россию хотел. Сложно, блять! Сложно, сука, сложно! Ааа!

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Интеграция (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело