Выбери любимый жанр

Интеграция (СИ) - "Continuum" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— А тебя не учили в первую очередь представляться самой? — ехидно высказался парень. Девушке это не понравилось.

— …

Лефу никак не отреагировал на очередную попытку его скопировать. А значит, дела действительно плохи.

— Меня зовут【哑铃】Ялинь, фамилия моя【张】Чжан. Прошу прощения за наше неподобающее поведение.

Ялинь поклонилась в знак уважения и извинения. Где-то на ментальном уровне она поняла, что Линь аристократ, однако она никак не могла распознать его личность.

— Клан Чжан? Докажи, что не самозванка! Никто не будет раскидываться подобными словами! Такой великий клан и такой низкий проступок! — аристократишка продолжал гнуть свою линию.

Кажется, это задело девушку. Она немного прощупала одежду, а после показала цепочку с выбитым иероглифом【张】, символикой её фамилии, на вид оригинал (уж слишком она из дорогих материалов).

— И вот что осталось от этого великого клана… О, ужас. Стыд и позор!

— Да кто ты такой, чтобы говорить подобное?

Ву Линь поправил чёрные волосы.

— Нет никакой разницы, как меня звать, равно или поздно ты об этом ты забудешь! Таков мой дар и проклятье!

— Ах вот как?! Замолчи!

Но было поздно. Ялинь никого уже не видела. Приказ не сработал.

***

— Кто это был?

Девушка осмотрелась, пытаясь вспомнить лицо того парня.

— Ву Линь… Спасибо тебе. Чертюга. — смотря в сторону наконец сказал Лефу.

— Да почему ты постоянно меня видишь?! — вскрикнул вернувшийся аристократ.

«Хо-хо! А я знаю ответ!», — захохотал Ли.

— Почему? Как… Я забуду… Такого идиота?

— Даже в такие моменты продолжаешь чесать языком? Я уважаю твою недальновидность. Мог бы и экономить силы.

Ву Линь стоял и поддерживал плечо Льва, не давая тому упасть замертво. Он не подаёт виду, что чуть не откинул копыта.

— Пока работает приказ этой… Забыл. Короче той! Ялинь? Я не умру.

— А значит, у нас есть время?

«Время есть… А время та ещё сука…» — записал в мысленный цитатник парень.

— Ялинь… Я тебя так звать не буду, — продолжал язвить Лефу. — У меня есть мысля!

— А? Ой, ты же еле живой, его к врачу надо!

Лишь только Ли улыбается.

— Ялинь и Ялин… Что за бред-то, кто вас так… Кхе, зовёт? И как вас вспомнить? Не ошибиться?

—… — промолчала девушка.

— 【白张】(Бай Чжан)и【蓝张】(Лан Чжан), разве не звучит хоть чуточку проще?

Он назвал их, основываясь лишь по цветам «Белый» и «Синий». Ву Линь тем временем созерцал реакцию Ялинь. Она снова потеряла ниндзя из виду.

— Да называй, как хочешь? Тебе к врачу надо!

— Доктор… Да ну на хер. Значит, тут и помру, ты готова к последствиям?

— Нет таких последствий, которые не может взять на себя семья Чжан! — решительно ответила беленькая.

«Ну хорошо, беленькая. Тебе сегодня не повезло…» — Леф показал жестом вверх.

— Как тебя зовут?

— Зови меня Ли Ти.

Парень придумал фамилию на своём псевдониме. Вместе оно звучит почти как элемент периодической системы — «Литий»

— Ялинь Чжан, Ялин Чжан, Ли Ти, телепорт на вершину лестницы, прямо к дворцу Неба!

И близняшки исчезли… Оставив Ву Линя одного. Ну или так он сперва подумал.

— Они и такое могут?! Стоять. А как же я! — возмутился аристократ.

— Не переживай… Имя у меня… Тоже липовое.

Как только Бай Чжан исчезла из зоны действия и применила другой указ… Ли просто упал, будучи обессиленным, продолжать попытки оставаться в сознании. Адреналин упал. Тело тоже тянется.

— Да что ты будешь делать, мразь?! Зачем мне такое испытание? — кричал куда-то в небо парень.

В любом случае, такова ноша Ву.

***

— Это что, телепорт? Родственница Тао?

Директор Шу мигом заметил нарушительниц его покоя. Он видит, одна без сознания.

— Уважаемый директор Шу, прошу прощения за вторжение! Там внизу… Парень, и ему нужна медицинская помощь! Меня зовут Ялинь Чжан, я одна из наследниц основного рода, под номером два.

«Глупая нумерация. Люди же не цифры», — заметил старик.

— Нудно всё это. Доктор Конг, осмотрите девушку.

Бай Чжан застопорилась немного.

— Там парень, его кажется Ли Ти звали, я не уверена, ему нужна медицинская помощь!

Шу Минь строго посмотрел на Бай Чжан.

— Осмотрите девушку, Доктор Конг.

Мисс Конг медленно подошла в сторону девушки без сознания.

— Дыхание есть, ровное, визуальные повреждения отсутствуют. Состояние — жива, без сознания. Предположительно вырубили ударом со спины в шею. Её рост составляет метр шестьдесят пять сантиметров, вес около пятидесяти семи килограммов. Обхват груди около четырнадцати сантиметров, твёрдый второй размер. Группа крови вторая, давление и пульс в норме. Советуется не беспокоить различными нагрузками, способные нанести физический ущерб в течении одного дня. Можно привести в себя шоковой терапией. Однако, ожидается соответствующая реакция и возможны психические проломы, приводящие к различному роду необратимым условиям, таким как заикание, стресс, и более летальные исходы.

— Достаточно, спасибо вам, Мисс Конг. Займитесь этим. А я подожду Ли.

Бай Чжан просто в шоке от полнейшего игнорирования ситуации.

— Как это подождём, ему нужна помощь… Здесь и сейчас!

***

— Ещё пару ступенек и мы дойдём. Держись, Ли! Если помрешь, я тебя прибью!

ГЛАВА 8 — Одна из сильнейших

Ли открыл глаза, обнаружив кромешную темноту. Ему потребовалось около минуты, чтобы сопоставить мысли с окружением. Больше похоже на заброшенную палату, чем настоящую больницу. Окно открыто на распашку — дует сильный, но тёплый осенний ветер. Занавеска медленно колышется, то и дело, нашептывая какую-то мелодию.

«Так… Тут и подобие больницы есть».

Если сюда попал человек, значит с ним не всё в порядке. Это первое, о чём задумался Леф. Медленно сжимая кулак, он проверяет состояние руки. Затем также, медленно покрутил головой и закончил разминку простым сгибанием лёжа.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Интеграция (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело