Выбери любимый жанр

Невыносимый Дар (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Этель, ты разобрала наш заказ, который доставили вчера? — спрашивает бабушка близнецов, игнорируя мое присутствие.

— Да, конечно, мирс. — Этель кивает.

— Подбери какой-нибудь комплект к выходу на завтрак для нашей гостьи. Мой несносный внук не придумал ничего лучше, чем выдать бедной девочке свой спортивный костюм. Ну, такого я даже от Дара не ожидала! Неужели, не мог послать с утра тебя за приличной одеждой? Еще бы халат предложил, — возмущается мирс, а я с удивлением понимаю, что отчитывать меня не будут, и указывать на мою неуместность тоже. Похоже, бабушка близнецов переживает из-за того, что я почувствую себя некомфортно. Ей невдомек, что даже если меня одеть в лучшие шмотки, неловкость не исчезнет, и сильнее подходить к этому месту я не буду. Но за Дара становится немного обидно. Он же не специально хотел меня подставить!

— Мне кажется, он просто не подумал, — пытаюсь оправдаться я за парня, но на меня взирают предельно строго.

— В том-то и дело! — Для мирс Амелии — это не оправдание. — Он не подумал. А должен был бы! Он же мой внук, в конце концов. Не переживай, вещи абсолютно новые с бирками. Осенний гардероб. В этот раз немного опоздали с сезонной заменой, поэтому доставили накануне. Какие-то транспортные накладки. У нас с тобой, конечно, разная фигура, возраст и стиль. Но поверь, все это… — Она обводит рукой пространство, — значительно лучше, чем то, что тебя вынудил надеть мой внук. Этель, у вас двадцать минут. — Мирс переводит взгляд на свою помощницу. — И на волосы тоже. Макияж не нужен. У нее фарфоровая кожа. Для почти семейного завтрака этого достаточно. Посмотри свободное синее платье. То, в цвете которого ты сомневалась, и предположила, что оно слишком для меня яркое. Думаю, Каро будет в самый раз.

В платье приглушенно-синего цвета и выправленными волосами, которые сейчас похожи на струящийся по спине шелк, я чувствую себя все той же Каро, которой хочется находиться, где угодно, но не на светском завтраке в доме мирс Амелии.

Туфли на невысоком каблуке немного велики, а само платье, которое по задумке дизайнеров должно быть свободным, у меня облегает грудь и бедра, на талии же его приходится перехватывать тонким золотым ремешком. Надеюсь, из золота в нем только цвет, иначе меня просто накроет паника. Треугольный вырез приоткрывает ключицы, но в целом весьма скромный, приличествующий даме в возрасте, какой и была его владелица.

Когда возвращаюсь в столовую, разговор уже в самом разгаре, и я понимаю — смена наряда избавила меня от необходимости переживать еще раз вчерашнюю ночь. Лестрат практически про все знает, мне нужно просто пересказать, что предшествовало моему отравлению зельем.

Смотрю на Дара и вижу скрывшуюся в уголках губ довольную улыбку. Он что, все просчитал, негодяй?! Выдал мне свой спортивный костюм, прекрасно осознавая, что бабушка не позволит мне в нем расхаживать и отправит переодеваться? Зачем ему? Чтобы избавить меня от неприятного разговора? Но мне все равно придется поговорить с Лестратом. Еще раз бросаю взгляд на Дара, но он уже не смотрит. С задумчивым видом вылавливает крупную свежую ягоду ежевики из своей каши.

Тут даже едят непривычно! Нет, мне, как спортсменке каша на завтрак очень даже близка, но не тогда, когда в ней нарезанное тонкими слайсами манго, четвертинки клубники и крупные ягоды ежевики.

Сажусь на свое место, и появившийся за спиной дух наливает в мою чашку кофе. Вздрагиваю от неожиданности, но надеюсь, что получилось это сделать максимально незаметно.

— Каро, ты очаровательна! — делает мне комплимент Мара, а я смотрю на настороженность в ее глазах и понимаю, что девушка хотела бы спросить, как я, но, видимо, придерживается правил этикета.

Ее спасает шэх, который на многие вещи смотрит проще.

— Как ты? — спрашивает он холодно. Недоволен. Тем, что я пошла с Даром на осенний пал, тем, что произошло после, ну и тем, что с утра я у него дома. А должна была бы готовиться к соревнованиям. И не сказать, чтобы он был неправ.

— Все хорошо, — так же сухо отзываюсь я. Все же не маленькая девочка, чтобы оправдываться. Да и не чувствую себя виноватой. Ведь очевидно же, что маньяк способен найти меня везде. Если бы я не пошла на осенний бал, он просто подловил бы меня в другом месте. Он всегда на шаг впереди, а мы до сих пор даже не приблизились к пониманию — кто он и зачем ему все это нужно.

— Я изучу списки всех, кто присутствовал на осеннем балу, — говорит Лестрат.

— Я уже попросила подготовить, — поддерживает разговор Мара. — Папин помощник должен был уже привезти вас в офис. Вот где-то… — Она сверяется с наручными часами. — Сейчас.

На лице некроманта впервые мелькает заинтересованное выражение. До этого он смотрел на Мару примерно так же, как на вазу в углу комнате. То есть, едва ли заметил.

 Несколько затянувшаяся пауза напрягает. Я и так чувствую себя неуютно. Даже не поешь толком. Каша закончилась, и это грустно. Все сидят с чашками и молчат, жевать на этом фоне профитроль неловко. Меня спасает Лестрат, который не стесняется жевать в одиночестве, и обладает отменным аппетитом. С радостью поддерживаю и перекладываю себе на тарелку несколько тарталеток. Еда — это прекрасно.

— Мирс Амелия, спасибо, что пришли на помощь Каро, — говорит шэх, и я с удивлением на него смотрю. Нет, я тоже благодарна и мирс Амелии, и мирс Валери, которой уже нет, и Дару. Но шэх-то, что благодарит и словно извиняется за то, что я в эти неприятности попала? Он прекрасно знает, что я не виновата.

— Гости моего внука, мои гости, — спокойно отвечает мирс Амелия. Насколько я знаю, Каро поддерживает в последнее время Дара. Умение найти подход к моему внуку в сложный для него период — дорого стоит.

— Но я не пыталась даже, — бухчу себе под нос, испытывая неловкость. Мне не нравится, что окружающие будто бы знают про наши отношения с парнем больше, чем мы сами.

— Может быть, в этом и причина? В том, что ты не пыталась. Я не сразу это поняла.

Пожимаю плечами, мечтая прекратить разговор. Все эти полунамеки не для меня.

— Каро, нам пора домой, — обращается ко мне шэх. — Не стоит слишком злоупотреблять гостеприимством.

Нет, в любой другой ситуации я бы просто задала логичный вопрос: «Ты мне, что, папочка?», но окружающий пафос не дает этого сделать, поэтому я ограничиваюсь более нейтральным.

— Я и так слишком много прогуливаю, поэтому поеду в колледж. Зачем мне к тебе?

Шэх молчит, размышляет, но потом отрывисто говорит:

— Хорошо. Отвезу тебя в колледж.

— Зачем? — спрашивает Дар. — Я отвезу. Мы все равно нужно туда же.

— А у тебя тренировка или ты забыл? Раз уж я все равно тут.

— Мы тоже в колледж. — Мара пожимает плечами. — Спокойно захватим Каро, если надо.

Все такие милые, что даже тошно!

— Если ты собирался остаться здесь, то зачем предлагал меня отвезти? — спрашиваю я шэха. — Я подожду Дара или лучше потренируюсь с вами.

— А смысл говорить, что тебе надо в колледж, если ты все равно остаешься здесь, — огрызается шэх и понимаю, что мы попали в патовую ситуацию, когда все друг другом недовольны по непонятной причине. Неловкое молчание разрушает Кит.

— А давно ли ты тренируешься? — интересуется он у брата. — Почему я не знал?

— Потому что я этого не хотел? — спрашивает Дар раздраженно и выходит из столовой, буркнув. — Я переодеваться.

— У вас, конечно, забавно, — замечает Лестрат с усмешкой, — но работа не ждет. А мне добираться на другой конец города.

— Подбросить? — интересуется Мара вроде бы нейтрально, но я чувствую, что ей интересен некромант.

— А разве тебя не повезет один из золотых близнецов? — Лестрат останавливается и смотрит на роскошную блондинку с холодным вызовом.

— Нет, — сдержанно отвечает она. — Золотой близнец поедет сам. Я его сюда привезла. Но я не настаиваю. Просто фраза про другой конец города прозвучала весьма печально. Каро никуда отвозить не нужно, а значит, в ближайшие пару часов я совершенно свободна.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело