Выбери любимый жанр

Обреченный клан (СИ) - Антарио Александра - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

Это действительно было так. Подступающую силу она почувствовала ближе к концу дежурства, сразу выпила блокиратор и, как только освободилась, позвонила Даниэлю. Тот на удачу как раз проведывал Нолана.

— Ты поняла, о чем я, золотце, — строго заметил маг.

— Максимилиану не говорите. Ну, что выплеск всё же был.

Наставник в это время был в квартире, ждал грузчиков, которые должны были доставить оставшуюся мебель.

— Не буду, — согласился целитель. — Ему нервничать вообще вредно, а ты и так ему поводы последние месяцы подкидываешь регулярно. И ведь не оставишь его в поместье. Он же к тебе едва ли не как к дочери привязан. — Что на это ответить, Мари придумать не смогла. — Ладно, давай рассказывай, что там у тебя приключилось, что ты так разволновалась.

Вечером девушка долго ворочалась, прежде чем уснуть, а потом плюнув на то, как это выглядит, встала и направилась на кухню. Там её и нашёл Даниэль.

— Не спится?

— Мысли.

— О том, что делать?

— В том числе. — Помолчав, призналась: — Киристе дал мне адреса Джулиана.

— И ты думаешь, рисковать связываться с проклятьем или нет?

— Угу. С одной стороны, мы ничего толком о нём не знаем, с другой — ну а что я теряю? Риск есть, да, но… Я не хочу чтобы из-за меня кто-то пострадал.

— Могу тебя понять. — Серьёзно кивнул Даниэль и предложил: — Возьми с собой Леонарда, золотце. — Она удивленно посмотрела на него. — Я для таких поездочек уже староват, а Лео всё же наследник, оттянуть силу он у тебя сможет. От клана же ты не отрекалась? — Она покачала головой. — Ну вот. Да и добираться с ним куда как проще.

— Из-за того, что у него есть право на внеочередные порталы?

— Именно.

— Погодите, откуда вы знаете, что ехать далеко? Я же об этом ничего не говорила!

— Ну так мы с твоим отцом, может, и не закадычные друзья и адресов его я не знаю, но то, что он из Кирнийской губернии-то уж в курсе. Мы знакомы, говорил же вроде.

— Кажется, я не придала значения. Если вы знакомы… какой он? Не внешне даже, а по характеру и вообще?

Даниэль сдержал понимающую улыбку — как бы не отрицала их родство девушка, узнать про отца ей всё же хотелось и это было вполне нормально — налил отвар из заварника им обоим и, грея руки о чашку, начал рассказывать то немногое что знал о Джулиане Неростре. По его скромному мнению, был тот во многом похож на дочь. Точнее она на него. Просто ещё пока этого не понимала. Оно и логично, всё же неспроста не синие пряди матери были у Мари в волосах, а голубые отцовские. Она была его наследницей, хотел того последний глава клана или нет. И так считал не один Даниэль, но и отец Леонарда.

Увидеться с Мари у Герберта не вышло: по словам Роберта, Виолетта Сименти больницу уже давно покинула вместе с клановым целителем. Это было в общем-то логично, но следователь всё равно испытал разочарование. Увидеться с выгоревшей магиней хотелось, а других адекватных поводов для этого у него не было.

Демонстрация работникам завода фотографии алхимика из клана Майно позволила подтвердить присутствие того на территории в день пожара. Более того, выяснилось, что бывал он там неоднократно. И вот это настораживало.

— Кто-то же его пропускал и проводил. И почему-то ни маги, ни другие сотрудники это не пресекли, — озвучил он свои мысли Дельфине. Та, пересматривающая свои записи с опросов, кивнула. — Может, стоит поговорить с тем Сименти, что работал на заводе?

— Думаете, не просто так его отозвали?

— Думаю.

— Попрошу кого-нибудь им заняться, — согласилась тайница. И попросила: — Назначьте на завтра беседы с охраной.

Герберт кивнул. Назначит. Кто бы неуловимому алхимику Майно — а куда тот запропастился не знал ни глава клана, ни общавшиеся с ним соклановцы (хотя глава как раз возможно и знал, просто помалкивал) — не помогал, он обязан был как-то проводить его через КПП. Защита завода работала так, что пройти на территорию до пожара, из-за которого её сняли, можно было только через КПП и артефакты против иллюзий там стояли. Так что если в других местах территории он вполне мог воспользоваться иллюзией, то там нет.

— И Чирде. Что-то он меня смущает. Очень смущает, — женщина хмурилась. — Надо было запросить его считывание, пока считывали были тут.

— Хотите сказать, тут не обошлось без него?

— Или его, или его напарника, или ещё кого из магов, у кого был доступ к внутренней системе безопасности. Артефакторы, конечно, ещё не прислали результат экспертизы, они вообще те ещё любители тянуть, но что-то мне подсказывает, что артефакты на КПП вывели из строя.

В этом вопросе то ли интуиция, то ли просто опыт Дельфины оказались правы: артефакты действительно испортили, записи камеры с КПП в принципе отсутствовали изначально, так что опрос охраны ничего не дал. Точнее почти ничего. По полученным от других сотрудников, включая бескланника, данным о времени «визитов» алхимика из Майно, удалось восстановить, кого видела в заданные сроки охрана. А уже после общения с этими людьми и считывания отозванного Сименти, получилось выяснить, кто помогал мужчине и зачем. Одна из пойманных ниточек оказалась зацепкой: благодаря тому, что многие жили в этом районе, недалеко от завода, нашлись сначала дом, а потом и квартира, где алхимик останавливался. По крайней мере соседи его видели. Правда, давно.

— Насколько давно?

— Не знаю. В прошлом месяце? Или в позапрошлом? — обитатель квартиры напротив задумался. — Я дома редко бываю, работа разъездная.

Сходным образом ответил и сосед из квартиры сбоку. Тот домой приходил только ночевать. А вот соседка из последней остававшейся на этом этаже смогла обозначить сроки более конкретно. Это все равно мало что им давало, но следователи поблагодарили и, воспользовавшись тем, что Дельфине за время разговоров успели подписать ордер на обыск, вскрыли дверь.

Характерный всплеск Герберт заметил не иначе как чудом. Дернул тайницу на себя и чуть в сторону, уводя с линии атаки. Артефакт выкинул защиту, о которую и разбилось очередное заклятье. Немного запоздало сработало и что-то артефактов женщины. Ещё более запоздало Дельфина взметнула собственный щит. Но всё уже стихло: ловушка для непрошенных гостей была не слишком продвинутой, а потому разрядилась после пары заклятий.

— Целы? — следователь отпустил спутницу.

— Цела. Спасибо. Хотя, уверена, мои щиты бы успели поглотить заклятье.

— Может, и успели бы, а может и нет. Предпочитаю не надеяться на случай, — пожал плечами Герберт и первым, держа щит наготове, вошёл в квартиру.

Здесь пахло затхлостью и чем-то испорченным. Давно и прочно испорченным. Характерно так пахло.

— Вызывайте криминалистов, — сообразив, что это означает, уткнувшись носом в ворот своей куртки, вздохнул следователь.

Спорить с ним Дельфина не стала, как и заходить в квартиру дальше порога. Несвежие трупы она не любила ещё больше однообразных опросов. Отошла ближе к лестнице и вытащила телефон.

Огневик тем временем провел ладонью над порогом, активируя заклятье считывания. В этом им повезло: некто с артефактом тут побывал, так что, дождавшись криминалистов тайной канцелярии, пара которых на их счастье как раз была буквально на соседнем Пересечении и, перепоручив труп их и Дельфининого дядюшки заботам, следователи направились по следу артефакта.

Далеко не ушли, конечно, — слишком много времени прошло, да и размывающих следы факторов на улице было больше — но добрались до остановки автобусов. На их удачу там висела камера, записи с которой у них уже имелись. Нужно было только просмотреть. За этим занятием их и застал появившийся в гостинице через несколько часов Томас Вестриай.

— Убили вашего голубчика весьма интересно, — сообщил он.

— Неужели коронеры не стали тянуть с заключением? — приятно удивилась Дельфина.

— Скорее с ним не стал тянуть я, — отрезал целитель. — Не вижу смысла тащить этого жмурика в столицу, когда и возможность, и навыки, чтобы все проверить, есть на месте. — Герберт одобрительно кивнул. Тайница наоборот нахмурилась. — Стопроцентной гарантии не дам, труп староват, но, судя по некоторым качественным реакциям, это тот же яд, что и у водителя, или очень похожий. Считыватели ещё не выяснили, где убийца его добыл?

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело