Выбери любимый жанр

Новый Рал 8 (СИ) - "Северный Лис" - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Из купальни вышла довольная дроу с блестящей от воды кожей. Ничего не говоря, обмоталась полотенцем и спокойно вышла из комнаты в коридор. Аскель только сейчас заметил, что самой важной части составляющей, а именно одежды, тут не было. Нет, его одежда была грязная и в углу. Ещё раз потряс головой, приводя мысли в порядок.

— Думай, Аскель, думай, вспоминай и вновь начинай анализировать информацию.

Пришлось вновь просить Харли принести нить с целительской энергией, после её поглощения и распространения по всему организму стало значительно лучше, и самое главное, голова прояснилась. Мысли вновь пошли привычным, прямым потоком. В голове молниеносно созрел план действий:

Первое. Проверить свой тайник.

Второе. Тщательно изучить все вещи.

Третье. Поговорить с Мариной и Нессией.

Четвёртое. Если хватит времени и если после разговора он останется в живых, расспросить местных жителей о развалинах, может, в них найдётся нечто полезное ему?

Пятое. Наконец-то доставить Арату в своему отцу! Приключение очень сильно затянулось.

План был составлен и немедленно принят к исполнению. Тайник оказался на месте, все деньги с артефактами связи не пострадали во время празднования. Повторное изучение всех призовых вещей не привело к результатам, только полкило никому не нужного материала из чёрного металла, который даже плавить в этом мире никто не может. Аскель быстро сумел сделать пару игл для своего МКП—1, мог и больше, но тогда возникли подозрения у Киры, а так… не заметила с самого начала и хорошо.

Разговор с Мариной и ушастой прошёл довольно спокойно и мило. Девушки были рады поговорить и обсудить всё произошедшее. Всё, кроме нападения, о нём Аскель предпочёл умолчать, дабы не заставлять девушек переживать. Как будет в Антонии, расскажет, но не сейчас.

Теперь самое неприятное, сбор информации. И его лучше всего начать с разговора с хозяином этой самой таверны, за вкусным и самое главное, здоровым завтраком, что может быть ещё прекрасней? Ах да… одеться бы не помешало для начала.

Глава 43

На первом этаже царил разгром и беспорядок. Столы разбиты в хлам, а владелец питейного заведения, то и дело ругаясь, пытался спасти то, что можно было спасти, а именно едва уцелевшую мебель, мастерски орудуя молотком и гвоздями.

— Доброго дня желать не стану, но кто тут устроил такой бардак?

— Кто-кто… уж явно не ты, ой, простите, вы. Вломилась тут одна пьяная группа, и начался мордобой с вышибалами.

Пока Аскель вёл светскую и максимально спокойную беседу, Кира всё-таки вошла в свою комнату, в которой так же проживала и Арата. Девушка спала, вернее, так показалось сначала. Час ранний, солнце только-только начало захватывать свои владения после ночи.

— Ты не спишь, хватит притворяться, у таких как я, слух очень хороший.

— И что слышно таким, как вы? — Наследница рода села на кровать, внимательно рассматривая вампиршу своими голубыми глазами, машинально Кира подметила, что взгляд очень похож на Аскеля, если присмотреться, проявляются и другие черты.

— Сердцебиение, частота дыхания. Зрение позволяет многое, но слух ещё больше. Скажу тебе сразу, чтобы не думала, что я против. Хоть я являюсь близкой подругой Аскеля, но вам вместе ничего не светит.

Арата поджала губы, одновременно с этим вздёрнув свой милый ровный носик:

— И с чего ты решила, что я запала на Аскеля Дэва? Он, согласна, привлекательный, но не настолько, чтобы я становилась его… какой по счёту? Пятой? Четвёртой? Не имеет значения.

— Это ты сейчас так говоришь. — Печально вздохнула Кира Тёмная открывая шкаф с одеждой, с той самой, простой, для посетителей таверны. — Я уже видела этот взгляд за всю свою долгую жизнь и признаться, довольно часто этот взгляд сменялся гневом и разочарованием после отказа. Но, если ты говоришь правду, и у тебя нет никакого вида на Аскеля, то так тому и быть. — Полотенце сползло с обнажённого тела, а Кира, будто не обратив на этот факт никакого внимания, спокойно стала натягивать холщовую рубашку с такими же штанами.

— Пф… Кира, как я тебе сказала, мне плевать на Аскеля, и это предложение только для того, чтобы он простил выходку Варвары. А вот она готова на всё, чтобы затащить его в постель и овладеть им.

— Я знаю, — таким же спокойным тоном ответила клыкастая. — Сменим тему, расскажи, как твоя шея? Болит? Удар был довольно сильный.

— Совсем немного, но что-то всё равно не так… самой мне трудно объяснить, что именно, но что-то изменилось… ой, да я не про чувства к Аскелю. Да, я понимаю, что он спас меня своими техниками целителя, может, был глубокий парез на шее или ещё что-то, но… внутри что-то изменилось.

— Проверься у своего родового лекаря, мой тебе совет.

* * *

Усевшись за стол переговоров и едва не заснув от очень нудной и затянутой речи, попаданец всё же задал свой вопрос:

— Значит, эти руины полностью были изучены, а как же награды?

— Мелочи. Лично я рассчитывал, что призы будут намного выше, но, судя по всему, администрация нашего города решила сэкономить. Но вот руины это да, внешне они напоминают огромных размеров пещеру с кусками различного металла, вроде ничего такого там нет.

— Вроде?

— Ну… ходят разные байки и легенды о духах прошлого, которые могут захватить твоё тело. Изредка, во время внезапных бурь, некоторые охотники решают переждать там, но после их тела находят в этих самых стенах. Никакой насильственной смерти или чего-то подобного. Больше всего было похоже, что их отравили, но лекари, которые так же разбирались с этим феноменом, так же ни нашли никаких следов яда.

— Звучит занятно. Значит, там что-то всё-таки есть…

— Вы хотите отправиться туда на экскурсию?

— Можно сказать и так. Хм… занятное выражение, откуда оно?

— Да заходил сюда как-то парень и попросил провести для него экскурсию. Ну, я понимаю, слово не совсем привычное, но он пояснил, что это означает показать местные достопримечательности.

— Хм… и как давно он заходил? — Стараясь придать голосу нотки полного равнодушия, уточнил парень, делая глоток не самого хорошего чая, но сам владелец трактира уверял, что «этот» чай лучший во всём новом городе.

— Примерно два года назад, славный малый, глаза как у мышонка.

— Хитрые?

— Невинные, вечно всего боялся, я даже смотрел за ним какое-то время, чисто ради интереса, понять, из какой деревни такие трусы рождаются, а как итог… Сгинул.

— Жаль… хотел с ним поговорить, может, я знаю эту деревню или город.

— Хм… быть может, сейчас вспомнил. У него на руке была точно такой элемент брони, как и у вас.

Аскель медленно показал свой наруч:

— Вы уверены?

— Точно уверен, творение Изначальных трудно не узнать. Только сохранилось их не так много, однако… если мне не изменяет память, тот был слегка побитый, словно его по земле протащили от Антонии до границы Севера.

— Понятно… ладно, а где я могу заказать экскурсию в ту местность? Просто самому хочется посмотреть на развалины, не покидая территорию стен.

— Многие хотят, но не многие рискуют. Пойдёмте, я поговорю со своим знакомым, он как раз занимается подобными вещами, но с вас сразу плата за трёх человек, и это не обсуждается. Я верно понял, своих красавиц вы тут не оставите?

— Совершенно верно. Простите, но в вашем только вчера родившимся городе, — Аскель кинул взгляд на разбитую мебель, — очень плохо с законом. Боюсь, как бы ворвавшиеся не пострадали от рук моей знакомой.

Хозяин питейного заведения посмеялся и вовсе не от злобы.

Поднявшись на второй этаж, Аксель учтиво постучался в дверь, дождавшись разрешения, открыл её, оказавшись внутри всё такой же ухоженной комнаты с двумя кроватями. Казалось, Арата даже не ложилась, спокойно продолжая читать собственную книгу.

— А где Кира? — Задал спокойный вопрос и тут же ощутил, как тонкая холодная ладонь легка на правое плечо.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Новый Рал 8 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело