Холодное Сердце Казановы (ЛП) - Шэн Л. Дж. - Страница 43
- Предыдущая
- 43/84
- Следующая
Чертов Киран. Должно быть, он сказал Би Джею, что я знаю. Я снова нажала на кнопку отказа. В третий раз я поставила телефон на беззвучный режим и сунула его обратно в сумочку. Пусть Би Джей узнает, каково это — когда тебя игнорируют.
Я не знала, сколько времени прошло, прежде чем я оказалась перед своим зданием. Я чувствовала себя достаточно пьяной и распущенной, когда, спотыкаясь, поднималась по лестнице. Проходя мимо двери Чарли, я мысленно отметила, что надо бы проведать соседа. Я была так занята, избегая своего нового мужа, что пренебрегала своими обязанностями. Одна из них заключалась в том, чтобы дать одинокому мужчине столь необходимое общение.
Я четыре раза воткнула ключ в отверстие, прежде чем мне удалось отпереть дверь. Свет был выключен. Тусклый голубоватый блеск телевизора плясал в темноте. Я волочила ноги по полу, икала и пинала с дороги изношенные кожаные ботинки Риггса.
Значит, он был здесь. Замечательно. Великолепно. Лучше пресечь этот разговор в зародыше.
— Даффи. — Он встал с дивана, как ученик, который ждал у кабинета директора. Он выглядел особенно нарядным после того, как не видела его несколько часов подряд. — Привет. Я не хотел тебя беспокоить, н…
— Вот дерьмо! — Я застонала, громко и довольно агрессивно. — Ты просто обязан быть великолепным. С твоей головой, ямочками, мускулами и… и… отсутствием волос на плечах. Как будто природа не поняла, что ты уже в среднем возрасте.
Риггс уставился на меня с замешательством.
— Э-э… спасибо?
— Ты в форме. — Я сделала глоток водки. — И ты мне нравишься.
— Почему ты кричишь? — Он нахмурился. Я не могла сказать точно, но он выглядел немного расстроенным. И под «немного», я имею в виду много. А под «много», я имею в виду НЕВЕРОЯТНО. Его скулы раскраснелись, а глаза были такими темными, что казались бесконечной бездной.
— Потому что я пьяна. — Я рассмеялась, чувствуя невероятную пустоту внутри, эхо моего смеха подпрыгивало в легких.
— Ни хрена себе. — Он медленно обвел меня взглядом. Его челюсть застыла. — Где ты была?
— У моего приятеля.
— Приятеля или приятельницы?
— Не твое дело, — бодро заявила я. — Давай не будем притворяться, что ты не навещаешь своих подруг, когда тебе вздумается.
— И ты не могла отправить сообщение? Позвонить? «Эй, Риггс, между прочим, я остановилась у подруги, а не умерла. Так что не надо посылать поисковую группу. Ну, знаешь, как нормальный человек?»
— Почему ты не написал? — Я подошла к нему и ткнула пальцем в грудь.
Его ноздри раздулись, а глаза сузились.
— Я не был тем, кто…
— Нет, ты был, — сказала я, прервав его. — В здании бракосочетания. Ты бросил меня.
Невероятно, но я не думала, что вымещаю свою ярость на Риггсе. Мне было гораздо обиднее, что мой ненастоящий муж не проводил со мной время после нашей фиктивной свадьбы, чем то, что мой настоящий парень последние десять лет сбежал с какой-то финской девчонкой с пластиковыми сиськами. Или она была шведкой?
Риггс выглядел так, будто готов был сбросить меня с Empire State Building.
— Ты не можешь вот так просто взять и сбежать.
Я откинула голову назад и рассмеялась.
— Почему? Ты сделал на этом карьеру. Убегать — это буквально вся твоя сущность.
— Мы говорим не обо мне, — жестко сказал он.
— Я поддерживаю это утверждение. — Я сделала еще один щедрый глоток водки. — Мы никогда не говорим о тебе. Я ничего о тебе не знаю. К чему все эти тайны, Риггс Бейтс? Что тебе нужно скрывать?
Хотя мне отчаянно хотелось узнать о нем побольше, на самом деле сейчас я хотела расстегнуть его джинсы, опуститься на колени и отсасывать ему до тех пор, пока он не перестанет упираться и не насладится раундом-другим своей жены. Секс из мести — лучший вид секса, так мне говорили.
Но Риггс не выглядел знойным и возбужденным. Он выглядел так, словно был готов накачать мне живот и отправить в оздоровительный центр.
— Послушай, я должен извиниться перед тобой и объяснить, что произошло в день нашей свадьбы…
— Би Джей изменил мне, — сказала я, снова ворвавшись в его речь.
— Что?
— Разве ты не счастлив? — Я хихикнула, бесстыдно прислонившись к его телу и перебирая пальцами длинный столбик его шеи. — Ты все время был прав насчет Петуха.
— Нет, я не счастлив. — Он взял меня за плечи и осторожно повел к дивану, где я без сил опустилась на него. — Что случилось?
Я отмахнулась от него, фыркнув.
— Пожалуйста, перестань притворяться, что тебя что-то или кто-то волнует. Я хоть как-то знаю тебя, Риггс Бейтс.
— Ты ничего обо мне не знаешь. — Он снял с меня туфли, и тогда я впервые узнала, что у меня волдыри размером с нос от бесцельного блуждания по улицам Манхэттена в течение последних нескольких часов. — А теперь выкладывай, Поппинс.
Я прищурилась на него, откинув голову назад, чтобы сфокусировать взгляд.
— Я тебе нравлюсь? — неожиданно спросила я.
— Что? — Он моргнул.
— Я. Тебе. Нравлюсь? Я имею в виду, ты бы переспал со мной, если бы представилась возможность?
Он уставился на меня так, словно я оставила свои способности в доме Лауры. Если честно, возможно, так и было.
— Какое это имеет значение? — усмехнулся он, наконец.
Я перелезла к нему на колени, упираясь попой прямо в его промежность. Я обхватила его за плечи и сжала губы, пытаясь соблазнить.
— Это важно, потому что я бы очень хотела, чтобы ты трахнул меня сегодня вечером.
Он напрягся, прижав руки к бокам, словно к дивану приклеили суперклеем. Его дыхание стало затрудненным, и он не пошевелил ни одним мускулом. Кроме одного, который продолжал быстро и густо расти под моей задницей.
— Ты пьяна. — Его голос был хриплым и знойным.
— Ты твердый.
— Я всегда твердый, — хмыкнул он, выглядя измученным и несчастным и, в кои-то веки, не таким наглым и самоуверенным.
— Ну, я не всегда пьяна, так что нам лучше действовать быстро, пока я не пришла в себя, — подтрунивала я, потянувшись к подолу его рубашки.
Он поймал меня за запястье, затем поднял и с пугающей легкостью усадил обратно на диван.
— Ты сегодня сама не своя.
— Вообще-то, мне кажется, я никогда не была такой подлинной за последние годы. — Я провела пальцами по его широким плечам. Я не могла перестать прикасаться к нему. — Продолжай, Риггс. Ты перетрахал половину населения Земли. Что еще за зарубка на твоем поясе? — Я наклонилась ближе, чтобы укусить его за ухо, но промахнулась и вместо этого задела зубами его челюсть.
Риггс издал низкое ворчание, от которого его твердая грудь напряглась.
— Даффи.
— Наш христианский долг — заключить наш брак, — сказала я, вылизывая дорожку от его уха до шеи. Он не остановил меня, но и не прикоснулся ко мне. — Разве ты не хочешь обеспечить себе место на небесах?
— Этот корабль уже отплыл. Не удивлюсь, если в аду меня будут встречать конфетти, — проворчал Риггс.
— Никогда не поздно. Иисус простит…
— Я атеист, — сказал он, прервав мою речь.
— Конечно, атеист. Мой грешный муж.
— Ты сегодня не слишком разумна, Поппинс. — Он отступил назад, подальше от меня. Но все равно у него был такой тоскливый взгляд, как у ребенка, неохотно отворачивающегося от красочного праздничного торта.
— Но что, если Бог существует? — рассуждала я, внутренне понимая, что, вероятно, побила рекорд Гиннесса, став самой непривлекательной соблазнительницей на земле. — Что, если Он наблюдает за нами прямо сейчас? Что, если это тест, и мы его провалили? — Мой рот прильнул к его ключице, и я крепко засосала его.
— Хорошо. — Риггс вскочил на ноги. — Хватит приставаний на один день. Я не собираюсь трахать тебя, пока ты пьяна в стельку. Я не хреновый утешительный приз для Петуха.
— Но Риггс! — Я вскинула руки вверх, хныча.
Он сунул ноги в ботинки, выглядя крайне взбешенным.
— Я дам тебе выспаться и больше никогда не буду об этом вспоминать, потому что, видимо, помимо всего прочего, ты теперь превратила меня в джентльмена.
- Предыдущая
- 43/84
- Следующая