Королева мафии (ЛП) - Макхейзер Маргарет - Страница 2
- Предыдущая
- 2/58
- Следующая
— Однако то, как он обращался со своей дочерью, это неправильно.
— Он хочет выдать ее замуж, чтобы создать скрепляющий союз. Он знает, что без нас и Сакко у него проблемы.
— Тогда какого хрена мы с ним ведем дела?
— Потому что, если он готов привести собственную дочь на подобную встречу, то является безжалостным и опасным. — Я качаю головой и отворачиваюсь, чтобы посмотреть в сторону. — Кроме того, у нас есть семья Скала, которая захватит территорию Огаста, и они даже хуже, чем враг, которого мы знаем.
Я глубоко вздыхаю и качаю головой.
— Так что, в принципе, лучше быть в постели с дьяволом, которого мы знаем.
Папа фыркает, поворачивается и натягивает пиджак.
— Скала — это токсичный торнадо. — Он застегивает пиджак и направляется ко мне. — Огаст предложил мне девушку.
Я морщу нос и внутренне противлюсь этой мысли.
— Ты годишься ей в дедушки.
Папа издает гортанный смешок.
— Если ей восемнадцать, то это хороший возраст.
— Ты не женишься на ней.
Я смотрю на Джи и говорю: — В Destruction.
— Зачем нам в клуб? — спрашивает папа.
— Пейс попросил о встрече, и он предлагает нам новый продукт.
— Что у него есть? — спрашивает папа, когда мы выходим из ресторана.
— Я не уверена, но знаю, что Барретты действуют быстро, и я хочу, чтобы их было больше.
Задняя дверь машины открыта, я направляюсь к ней, но весь мой мир рушится.
Я слышу, как эхо выстрела разносится по заброшенной улице. Оборачиваюсь и вижу своего отца на земле, из его головы сочится кровь.
— Папа!
Я бегу к нему, но Джи тянет меня назад, мешая добраться до отца. Вырываю руки, ударив Джи локтем по лицу и освобождаюсь от его хватки, подобной тискам. Я бегу к папе и падаю на колени рядом с его безжизненным телом.
Джи отрывает меня от папы и силой тащит к машине. Он швыряет меня на заднее сиденье, как тряпичную куклу, захлопывает дверцу и стучит рукой по крыше машины. Дарио срывается с места так быстро, что шины визжат, когда машину заваливает вбок. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть назад, но безжизненное тело отца скрыто темнотой.
Мой отец мертв.
Блядь.
Я расхаживаю взад-вперед по папиному кабинету. В горле у меня болезненный комок, и все, о чем могу думать, это о том, как безжизненное тело отца неестественно лежит на холодном тротуаре перед рестораном.
Я пытаюсь налить себе виски, но мои руки дрожат. Поднимаю руки и поворачиваю их. Они все в крови. Прерывисто дыша, я пытаюсь успокоить свой обезумевший разум.
— Фрэнки, — голос Джи разносится по папиному кабинету.
Я поднимаю взгляд и рассеянно смотрю на Джи.
— Это папина кровь. — Я протягиваю руки к Джи, показывая ему засохшую кровь, покрывающую кожу.
— Фрэнк. — Он осторожно приближается ко мне. — Пойдем.
— Куда? — Мой взгляд прикован к моим окровавленным рукам.
Джи подходит ко мне и обнимает за плечи.
— Тебе нужно вымыть руки. — Джи ведет меня в ванную в папином кабинете. Включает свет, затем подводит меня к раковине. — Давай. — Джи открывает кран и ждет.
Мои руки дрожат, когда я нерешительно опускаю их под теплую воду.
— Он мертв, — шепчу я.
— Да, — подтверждает Джи тихим голосом.
Раковина краснеет от крови с моих рук. Я знаю, что должна заплакать, но не могу. Зажмуриваю глаза, но тот ужасный момент продолжает проигрываться.
— Он ушел.
— Так и есть.
Руки Джи обхватывают меня, и я поворачиваюсь, чтобы уткнуться в него носом. Я долго остаюсь в объятиях Джи, пока успокаиваю свой разум.
Отступаю и прислоняюсь к стене в ванной.
— Теперь это делает меня доном, — говорю я.
— Так и есть.
Я киваю, стискивая зубы, пытаясь осознать, что мне нужно делать дальше.
— Где папа? — спрашиваю я.
— Он внизу, в подвале.
Я поднимаю подбородок и смотрю в никуда.
— Я… мне нужно позвонить Роуму и сообщить ему. — Я даже не уверена, что справляюсь со смертью отца.
Что будет дальше?
— Все, что тебе нужно, Фрэнк.
Я отталкиваюсь от стены и встречаюсь с жестким взглядом Джи.
— Ты всегда был добр к нам.
Я нерешительно возвращаюсь в кабинет. Сажусь за стол, за которым отец принимал решения, и на мгновение смотрю на свой мобильный. Я набираю номер Роума и включаю громкую связь.
Он отвечает почти сразу.
— Если это не моя любимая сестра хочет поболтать.
— Я твоя единственная сестра, — говорю надтреснутым голосом.
— Что случилось, Фрэнки? Все в порядке?
Я откидываюсь на спинку кресла и потираю лоб от напряжения.
— Папа умер. — Следует долгая пауза. — Роум? — Я проверяю, что звонок все еще подключен. — Роум?
— Папа, — он резко выдыхает. — Папа мертв?
— Да.
— Что случилось?
— Мы выходили из ресторана, и в него стреляли. — Меня снова встречает тишина. — Ты меня слышал?
— Я перевариваю. Когда? Кто? Как?
— Это случилось почти два часа назад. Я еще не знаю, кто.
— Фрэнки, ты была там?
— Да, — сглатываю комок в горле. — Я шла впереди и услышала выстрел. Когда обернулась, он уже лежал. — Я отрицательно качаю головой. Все еще не могу поверить, что моего отца больше нет. — Ты нужен мне здесь, Роум. — Мой голос дрожит, когда сдерживаю слезы.
— Я уже принимаю меры. Сейчас бронирую билет, должен быть там завтра к полудню.
— Я пришлю Дарио забрать тебя из аэропорта.
— Спасибо. Эй, как у тебя дела?
— Я все еще пытаюсь осмыслить то, что увидела. Но со мной все будет в порядке. Ведь этот образ жизни полон трудностей. Мы знаем, каковы последствия. Хотя скажу, я знаю, что, если бы папе пришлось выбирать между смертью и тюрьмой, он предпочел бы пулю. По крайней мере, это уже что-то. Верно?
— Конечно, — отвечает Роум напряженным голосом. — Сделай мне одолжение, Фрэнк.
— Что?
— Иди наверх, прими душ и немного поспи.
Я фыркаю и качаю головой.
— Легче сказать, чем сделать.
— Да, я знаю. Увидимся завтра.
Я вешаю трубку и сижу, уставившись на телефон.
— Хорошо, что он возвращается домой, — говорит Джи.
— Да, я просто ненавижу, что ему не удалось помириться с отцом, но, по крайней мере, он побудет здесь некоторое время. — Я смотрю на Джи и резко выдыхаю. — Я собираюсь попытаться немного поспать. Если что-нибудь случится, разбуди меня. — Я встаю, хватаю сотовый со стола и направляюсь наверх, в свою комнату.
Не так я представляла себя во главе семейного бизнеса. Я бы предпочла, чтобы мой отец оставался главой преступной семьи ДеЛука.
Это худший сон, который у меня был в жизни. Это было даже хуже, чем в ту ночь, когда мама испустила последний вздох, рак яичников победил ее.
К черту рак.
Я лежу без сна в постели, уставившись в потолок, и продолжаю прокручивать те секунды снова и снова. В моей голове неспокойно от множества вопросов без ответов. В голове постоянно крутится вопрос — кто это был. Это то, что я узнаю, и прикончу ублюдка, который убил моего отца.
Я протягиваю руку, чтобы дотянуться до телефона, и вижу, что еще нет даже девяти утра.
— Фу, — ворчу я, садясь в кровати. Провожу рукой по лицу, пока мои мысли путаются, все еще пытаясь отрицать то, что видела собственными глазами.
Откидываю одеяло и улучаю минутку, прежде чем покинуть комфортную постель и направиться в ванную. Я раздеваюсь, включаю душ, горячая вода — долгожданное противоядие от всего, что произошло. Стук в дверь ванной заставляет меня вернуться в настоящее.
— Да, — кричу я, перекрывая шум воды.
— Фрэнк, тебя ждут внизу, — зовет Джи.
— Я буду там через минуту.
Выйдя из душа, я быстро переодеваюсь и направляюсь в папин кабинет.
Мой кабинет.
Джи стоит у двери и ждет меня.
— В чем дело? — Я обхожу стол, выдвигаю кресло и сажусь.
- Предыдущая
- 2/58
- Следующая