Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 49
- Предыдущая
- 49/72
- Следующая
Отлично, еще один ужастик, которого стоит остерегаться.
Велес вглядывался в темноту, его причудливый глаз не давал покоя.
— Итак, как мы узнаем, что что-то умерло, кроме как избавиться от старых костей? — спросил я его, свет, падающий на древний труп, был крайне скудным.
— Не все кости. И ты не спрашиваешь их, как они умерли, — ответил Велес.
— Как ты умер? — спросил я, наполовину поддразнивая, наполовину серьезно.
— Я не умер, — сухо ответил Велес.
— Верно, — пробормотал я и откинул волосы назад. — Хорошо, я проверю, как там Сухарь. Ты продолжай в том же духе… хорошая работа.
— Тебе лучше поторопиться, — радостно сказал Велес. — Этот идиот собирается убить твою полуночницу.
За его словами последовал вопль. Он отразился от древних стен, потусторонний звук заставил мои кости затрещать. Я никогда не слышал, чтобы Дана кричала так громко.
— Хах… ха-ха… Ахаха!
Я помчался на крик, маниакальный смех трупа и темный интерьер пирамиды делали момент ещё более сюрреалистичным. Камень света создавал призрачные фигуры, которые отскакивали от меня. У некоторых теней были лица, другие были аморфными и отвратительными на вид.
Вдруг Дана выпрыгнула из темноты, напугав меня до полусмерти. Она размахивала маленькими ручками и пинала воздух ногами. Наступила мне на колено, используя его как трамплин, и ловко отскочила в сторону. Я покатился по земле, чуть не откусив себе язык, и со стоном приземлился на плечо. Камень света ударил мне в лицо, а Дана закончила своё двойное сальто с криком в трёх метрах от меня. Она болезненно поморщилась и издала собственный стон.
— Дана! — раздражённо зашипел я, вставая.
— ЗДЕСЬ ЧУДОВИЩЕ! — Она снова закричала своим могучим визгливым голосом. Затем резко остановилась, широко раскрыла свои блестящие глаза и снова закричала вдвое громче. — ПРИГНИСЬ!
Что?
Я в ярости развернулся.
— РРРРРРРРРР!
— Ты, какого хрена! — это всё, что я успел выпалить.
Сухарь оттолкнул меня бульдозером с дороги. Я развернулся и схватил его за хвост, когда стремительный дракон решительно пронесся мимо. Меня протащило по земле, пока Сухарь раздражённо визжал и размахивал хвостом направо и налево, пытаясь сбросить меня. Я не отпускал, поэтому меня протащило почти пять метров, прежде чем он остановился и повернулся, чтобы свирепо посмотреть на меня.
Его огромные бордовые глаза излучали почти столько же света, сколько камень света.
— РРРРРЕ⁈
Дракон угрожающе завизжал, сбитый с толку, когда я отпустил хвост. И проклятая штука вернулась, жало на конце — теперь полностью выдвинутое — прочертило линию возле моего лица.
— Приятель, она друг, — успел я сказать, прежде чем визгливая Дана яростно отбросила меня с дороги. Мы оба отлетели в темноту, руки и ноги перепутались, а штаны полуночницы насквозь промокли.
— БЕГИ! — Дана закричала мне в лицо, пока я отчаянно пытался высвободить руки.
— Остановись! Ради всего святого, Дана! Успокойся! — взревел я, тоже теряя самообладание.
— РРРРРРРР!
— Заткнись! — рявкнул я на приближающегося на задних лапах дракончика.
Сухарь теперь был почти такого же роста, как взрослый мужчина. Длинный ядовитый хвост угрожающе покачивался за его чешуйчатой рогатой головой.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — прошептала Дана, прячась за моей спиной. Стук ее зубов действовал мне на нервы.
— Прекрати это… — прошептал я ей и, повернувшись к дракончику, прошипел приказ. — Иди встань с Велесом!
— РРРРРР!
— Сейчас. Или будешь сидеть без еды.
Сухарь издал горлом щелкающий звук и щелкнул зубами. Затем он отступил, растворившись в окружающей темноте.
— Трахни меня, — прошептала Дана мне на ухо, ее зубы все еще стучали. — Что это было?
— Сухарь? — ответил я с усталым вздохом.
— Нет, я не голодна, спасибо, — ответила Дана. — Ты выглядишь необычайно храбрым, Ярослав.
— Его зовут Сухарь, — снова объяснил я и повернулся, чтобы осмотреть её. — Это кровь? Ты ранена? — спросил я, указывая на её промокшие штаны.
— В основном моча, — ответила Дана, принюхиваясь к воздуху. — Что? Я описалась. Эта штука появилась из ниоткуда!
— Ради всего святого, Дана! — взорвался я, оглядываясь в поисках чего-нибудь сухого. — Боги, я не могу в это поверить.
— Кто держит монстра в здании? — Дана возразила, оглядываясь вокруг по другой причине. — Оно исчезло? Что это было?
— Нет, он не исчез. Пока нет. Между прочим, это самец.
— Откуда, черт возьми, ты знаешь? Ты что, теперь эксперт по монстрам?
Я подумал, что я, вероятно, наиболее квалифицирован, чтобы справиться с ситуацией. По крайней мере, лучший кандидат.
— Помнишь то «яйцо», которое ты мне дала? — спросил я, и Дана нахмурилась, на ее лице снова появилась тревога.
Она огляделась вокруг, а затем в полной панике бросилась в мои объятия. Я оттолкнул её, но Дана была очень решительна и продолжала пытаться обнять меня. Она дрожала всем телом.
— Что? Что, черт возьми, с тобой не так? — выпалил я, но позволил ей обнять меня, и тут же снова почувствовал влажные штаны на своих. Я уставился на её белую макушку и вздохнул. — Вдохни и выдохни. Расслабься, всё в порядке, Дана.
— Дракон, — пробормотала Дана, и в её голосе прозвучал страх.
— Не монстр, — заверил я её успокаивающим голосом. — Я знаю Сухаря с рождения, он хороший мальчик.
«Эх, в большинстве случаев.»
«Как семьдесят процентов на тридцать.»
«Максимум шестьдесят на сорок.»
«В хороший день, если он хорошо питается.»
«Когда я рядом.»
«Тьфу.»
Филимон смотрел, как мы выходим из пирамиды. Так как ноги Даны стали резиновыми, мне пришлось почти выносить ее наружу. К счастью, Велес дал Бисквиту поиграть с чем-то. Я не знал, что это было, как, например, в этом случае…
Лучше не знать.
— Внутри есть место? — спросил я старика.
— Я отправил рабочих на склад. Им не понравилось спать с рабами, — ответил Филимон, и по какой-то причине этот вопрос показался ему забавным.
- Предыдущая
- 49/72
- Следующая