Выбери любимый жанр

Андервуд. Том 3 (СИ) - Рэд Илья - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Перебили всех гадов, — поддакнул низкорослый алхимик Куро.

— Парни тоже не сидели на жопе ровно, — Ганс похлопал по плечу ближайшего к нему здоровенного Брогга. — Все стали сильней. Вместе с тобой, Ник, у нас теперь шесть носителей и Жнец, такого намутим…

— Пять носителей, — поправил его сенсей.

Аристо чуть запнулся, но всё равно сохранил боевой настрой.

— Нас мало, но мы успели устроить им взбучку, да, парни?

— А то, как же…

— Врезали им по самое не балуй…

— Херовы плащи…

— Да? А я слышал обратное, — спокойно ответил Саймон. — Что надрали вам задницы дружки Адама, и теперь вы прячетесь как ящеры по норам.

Некоторые опустили глаза, другие просто смотрели в пространство перед собой.

— Всё не так просто… — попытался оправдаться Ганс.

— Да? Но ты же сам сказал: «Камней там набрали — мама не горюй», — передразнил ученика полукровка. — Куда же они делись, а?

— Саймон, не начинай, — попыталась встрять Алекса, но сенсей и не думал её слушать.

— Что потратил их, чтобы обуздать тварь внутри сосуда? — ухмыльнулся крысолюд, взгляд Ганса помрачнел. — Молчишь? Значит, я прав, — Саймон встал со стула и подошёл к лидеру пятёрки. Палец учителя ткнул в лоб аристократа. — И сколько нам ждать, пока она пробудится? Ты в курсе, что вообще сделал?

— Нет, мне надо было сдохнуть там! — прорычал Хьюз и тоже встал. — Оставить ребят умирать — это ты предлагаешь? Я в отличие от тебя…

— Ну же, скажи давай, — подзуживал его тренер.

— К ящеру! Я не убиваю своих, в отличие от тебя! Мне не насрать на их жизни. Тебя там не было, и без помощи хрен бы мы выбрались.

— Так, вы о чём вообще? — нахмурилась девушка.

— После того, как наш смазливый друг добил А-угрозу, он умолчал, что та не до конца сдохла, — процедил Саймон.

— Это так? — спросила Хьюза девушка, и все тоже удивлённо посмотрели на парня.

— Что? — обратился он к своим. — А вы думали, я как вас провёл через лабиринты? Чуйка? Мы бы померли там, с рудой или без неё. Нам нужен был проводник… Да что я оправдываюсь? — Ганс махнул рукой, показывая пальцем куда-то в сторону. — Мы дошли до самого дна Крысиной ямы и выбрались на поверхность. Думаешь, это было легко? О да, Ганс ведь каждую субботу отдыхает на кислотном курорте, у него там домик на берегу реки, все места давно знает…

— Успокойся, брат, мы тебе ничего не говорим, — вставил Фарадж. — Если честно, мы подозревали что-то такое, ведь прав я? — воины закивали в ответ. — Ты придумал, как нас вытащить из самой опасной задницы в мире, так что плевать на эту угрозу.

— Чисто технически её можно сдерживать постоянными порциями руды, — потёр подбородок алхимик Куро.

— Спасибо, и да, — Ганс снова повернулся к полукровке. — Я взял большую часть. Мы потратились, но выжили, а то, что проиграли так это временно. Сложно воевать против всей армии Андервуда, не находишь?

— Твоя злоба не доведёт до добра. Как хочешь, Ник, но оставаться здесь я не буду. Дышать противно, — с этими словами Саймон вышел из комнаты.

Ник окинул всех взглядом и поспешил следом за сенсеем, нагнав того у выхода из особняка.

— Стой, да погоди ты, — схватив за рукав, попросил он учителя. — Что ты завёлся? Нам нельзя сейчас ссориться, помнишь?

— Я лучше один отомщу Адаму, чем попрошу помощи у пещерного отродья, — холодно ответил Саймон.

— Он контролирует угрозу, ты же сам видел.

— Ты со мной?

Ник закусил губу и обернулся. В конце коридора, прислонившись к стене, ждала Алекса.

— Да, но мне нужно завершить свои дела.

— Хм, — Саймон всё понял и хлопнул ученика по плечу. — Я тебя не виню, иди.

— Забирай Принца, через неделю встретимся — пошлёшь его за мной, — они пожали друг другу руки и разошлись.

Ник смотрел, как удаляется фигура учителя, и всё равно испытывал скребущее чувство вины, но его мнение относительно Ганса не такое категоричное.

— Ушёл? — мягко спросила его девушка, подойдя сзади.

— Да, — Ник задумался, поглаживая рукоятку меча.

— Между друзьями сложно выбирать, но ты не можешь повлиять на их отношения. Каждый думает сам за себя.

— Я понимаю, но от этого не легче, — он повернулся и приобнял девушку, внимательно разглядывая её лицо, а затем нежно поцеловал в губы, впервые за долгое время ощутив сладость близости.

— Идём, — с трудом оторвавшись, прошептала она и, взяв за руку, повела в свою комнату.

Глава 16

Крысам вход запрещен

Они провалялись в кровати три дня, прерываясь лишь на приёмы пищи, ванну и разговоры между занятиями любовью. В это время ничего не казалось важнее слов друг друга, а весь остальной мир мог подождать. Ник зашёл в тихую гавань после лютого шторма и хотел насладиться этим чувством сполна.

Их никто не беспокоил, и оба понятия не имели, что там снаружи творится. Девушка рассказывала, как выживала без опеки рода, как смогла поднять собственную лавку алхимических зелий и наняла сотрудников для сбыта продукции.

Так как потрёпанные Хисториусы не оставляли попыток найти её, Алекса вынуждена была действовать через подставных лиц.

Ей повезло найти разорившегося, но предприимчивого купца и спихнуть все заботы реализации, а сама занималась поисками сырья и производством товаров.

— Тебе разве не нужно сейчас быть там? — перебил её Ник.

— У меня большой запас, — потянувшись на кровати, как кошка, ответила девушка. — Не волнуйся, всё схвачено. Кстати, не хочешь забрать свои кастеты?

— Ах да, точно… — Ник как-то за всеми недавними событиями и забыл, что кузнец давным-давно изготовил танталовый шедевр, однако лицо Жнеца помрачнело. — Плащи тоже не дураки. Думаю, Адам давно прикарманил мой заказ.

— Уверен? — как-то с хитрецой улыбнулась голая девушка.

— Ты… Ты забрала их? — с надеждой спросил Ник.

— Кто знает, может быть да, а может, и нет…

— Тогда придётся взять тебя в заложницы и пытать, — он одной рукой удерживал сверху её две, а вторую медленно спускал по груди и стройному животу, пока пальцы не стали мокрыми, Алекса прикусила губу.

— Я буду кричать… то есть молчать, — поправилась она, оба засмеялись и снова зависли на какое-то время.

Через два часа они собрались и вышли из поместья. Ганс одолжил им собственного варана для поездки. Девушка, как только началась заварушка с обвинениями Жнеца, сразу сообразила и договорилась с кузнецом Азлором о перевозке артефакта в надёжное место.

Старый мастер симпатизировал движению освобождения и хотел, чтобы выход наверх был найден. Потому наплевал на всеобщую травлю Ника, не поверив ни единому слову властей.

Через священника Кефриса девушка вышла на набожное аристократическое семейство, что любезно предоставило склад для хранения кастетов.

— Хочешь что-то спрятать сделай это на самом видном месте, — самодовольно подняла бровь Алекса.

В принципе она была права: никто не будет искать оружие во внутреннем городе. Азлор и вовсе отбрехался, что его ограбили. Даже инсценировал погром. Красные плащи почесали репу и, несолоно хлебавши, удалились. Попытки найти артефакт предпринимались неоднократно, но кастеты как сквозь землю провалились.

Заскочив в лавку Алексы, они взяли денег и приоделись в дорогом магазине для аристо. Нынешняя мода чем-то смахивала на одежду девятнадцатого века его прошлого мира. Только женские наряды более практичны и не отличались пышностью многослойных юбок. Но оно и к лучшему — проще передвигаться.

Ник обналичил емиров порошок и приобрёл костюм-тройку с широкополой шляпой. Чувствовал себя идиотом, но расслабился, заметив, что в районе аристо многие мужчины так одевались.

Они шли под руку, как типичная супружеская чета, а сзади под уздцы вёл варана нанятый служка. Таких подрабатывающих опрятных ребятишек здесь было навалом. Они брали костюмы напрокат и обслуживали местных богатеев, предлагая свои услуги в магазинах и на перекрёстках. Эдакий помощник напрокат.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рэд Илья - Андервуд. Том 3 (СИ) Андервуд. Том 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело