Выбери любимый жанр

Андервуд. Том 3 (СИ) - Рэд Илья - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Опознавательных знаков у нападавших не нашли, так что вопрос остался открытым. Кто-то явно неровно к ним дышит. Круг подозреваемых следующий: воинствующие аристократы, армия Андервуда и бесчисленное множество «добропыхателей» Саймона.

Если он и расстался с прошлым, то прошлое категорически несогласно с таким подходом. Родственники убитых им воинов и гражданских спали и видели, как бы отомстить.

Что примечательно, сенсей не «выпалывал сорняки», занимаясь геноцидом будущих мстюнов, как это делала знать. Он давал шанс на вендетту, всем своим видом показывая: «Пожалуйста, приходите. Вам тут всегда рады». Недальновидно, но такой уж он уродился. Добряк до мозга костей.

«Чего не скажешь о Гансе», — с грустью подумал Ник.

Его отношения с другом были сложными. Жнец не одобрял кровожадности Хьюза, но чисто по-человечески понимал его. Мать и семья — самое дорогое в жизни мужчины. Можно сказать, фундамент. Смерть той, кто тебя выходил, вырастил и воспитал — невосполнимая утрата.

«Парень совсем слетел с катушек в этой грёбаной чернухе», — вздохнул Ник, не завидуя судьбе аристо.

Через несколько часов мрачные мысли о бесконечном насилии и несправедливости вдруг прервались зрелищем немысленной красоты. Они вышли на пещерное плато, где вдали струился водопад из синих огоньков. Переплетённые в мощные нити «светлячки» тянулись на сотню метров ввысь и, казалось, будто это струи воды низвергаются в пропасть.

Таких нитей были тысячи, своим светом они рассеивали темноту пещер. Светлячки расселились не только на стенах и потолке, но и обильным покрывалом украсили траву.

— Это какие-то врата в рай, — не выдержав, прокомментировал Ник.

— Не слышал о таком месте, красивое? — спросил сенсей.

— Одно из лучших, но пока никто оттуда не возвращался, — ухмыльнувшись, ответил Ник.

Учитель икнул и присосался к фляге с «допингом». Вероятно, в его раю капуста росла даже на деревьях. До пункта назначения оставалось километров семьдесят, так что путники разбили лагерь. Всё равно никаких колоний поблизости не было, если верить карте.

Они развели костёр, чтобы подогреть пищу и, наслаждаясь неземными видами, умяли ужин. К сожалению, алхимический огонь не потрескивал и не шипел как чуть отсыревшие дрова, но тоже завораживал. Укутавшись в спальные мешки, они ещё долго беседовали ночью, после чего забылись крепким сном.

Принц же радостно бегал по поляне весь обмазанный в люминофоре, тогда как его хвостатые «коллеги» гадали, что же творится в голове у сумасшедшего варана. Ведь тот, кто в плену животных инстинктов, не способен понять красоту.

Андервуд. Том 3 (СИ) - img_7

Глава 8

Ганс и компания

День спустя после побега из-под стражи Красных плащей.

Ганс жадно дул на ложку с похлёбкой. Он провалялся порядка семнадцати часов и был жутко голоден. Кухня дрессировщиков варанов сейчас пустовала. Работники были заняты утренним обходом.

Пятёрка перекусила до того, как встал Хьюз и занималась разминкой. Вормлинга Куро послали в схрон за порцией емировых камней, так как все эти сморщенные черволюди были на одно лицо для Красных плащей. Последний приступ Ганса дорого им обошёлся. Прощелыга Чача расчехлил собственные запасы и под конский процент одолжил несколько магических самородков.

Деньги у команды были, только передвигаться, как раньше, они уже не могли. Всех объявили в розыск. Особенно тяжко пришлось мутанту Уппо. Ведь каждый Крайний по-своему индивидуален, а их мордастый друг сразу выделялся из толпы карикатурными чертами лица: уши, нос, глаза, губы — всё большое и несуразное.

Своими двумя топорами этот бешеный сукин сын раскромсал не одного противника и Ганс был рад работать вместе с ним. Да и вообще каждый член пятёрки кровью и потом заслужил его уважение. Поэтому сначала он собирался подарить им то, чего они так долго ждали ещё со вчерашнего дня. Эйфорию.

— Принёс? — спросил аристо у вернувшегося с дальней вылазки Куро.

— Ага, — тот шмыгнул и вытер грязный нос кулаком, на стол отправилась заплечная сумка, какие обычно носят мануфактурные работники. На груз, что в ней хранился, можно было купить треть завода.

— Отлично, — Ганс отряхнул руки от крошек и, взяв за лямки торбу, пошёл к себе в комнату, где тут же принялся поглощать целительные кристаллы.

Две трети оставил про запас. По-хорошему надо было отдохнуть и залечь на дно, но у парня были другие планы. Он спрятал остатки и пошёл к ребятам.

Полупустая просторная кладовка оказалась идеальным местом для тренировок. Воины сдвинули столы и шкафы к углам, а также утрамбовали весь остальной хлам. Когда-то здесь была писчая контора, но здание выкупил предприимчивый Чача, поставив кассу тотализатора.

Бизнес прогорел, но затем появилась идея вараньей фермы. Выкопали норы, сделали несколько пристроек, и по итогу первоначальный домик оказался не нужен, вот его и приспособили под кладовку того, что выкинуть жалко.

— Ну что, начнём? — хлопнув в ладоши, сказал Хьюз и выцепил себе стул из сваленной горы мусора.

— Наконец-то, — убирая тренировочные мечи в стороны, ответили вразнобой ребята.

Кто-то нашёл старый матрац, другой подложил под себя столешницу, Брогг и вовсе как есть устроился на холодном полу, подоткнув руки под голову, и закрыл глаза.

Одно за другим Ганс выпустил пять невидимых синих щупалец и подсоединился сначала к крысолюду. Там всё просто — мужик хотел заново проживать моменты дотюремной жизни, когда ещё молодые родители, брат и всё большое семейство трудилось на благоустройство родового логова. Время очень быстро забрало родных, поэтому воин нуждался в мирной идиллии.

Брогг как самый старший больше всех ностальгировал по прошедшим временам. Это для остальных он всегда был неприступной скалой, но на самом деле воин попал в ловушку сожалений по этой параллельной утраченной жизни ремесленника. Именно такие воспоминания и давал ему Ганс.

Молодые мастера душ Сельвиус и Фарадж грезили будущим могуществом. Вот кто были форменные психи. В своих мечтаниях они раз за разом побеждали сильнейших противников, купались в уважении окружающих, всё у них получалось с полутыка, а девушки вешались штабелями.

Мутант Уппо хотел стать человеком. Если присмотреться, лишь одно его аляповатое лицо указывало на принадлежность к Крайним. Убери этот дефект и он будет вылитый чистокровный житель внутреннего города. Его угнетала собственная вторичность, невозможность завести семью и приличное дело среди обычных людей. Соплеменники чувствовали его отчуждённость, завидовали почти человеческой внешности и не принимали как равного.

В своих мечтах Уппо женился на красавице, работал руками в кузне. Сначала подмастерьем, а потом покупал собственную мастерскую, и год за годом выковывал всё лучшие изделия, пока не становился королём ковки в Андервуде. Ну а дальше найм работников, путь в артефакторы…

Низкорослый алхимик Куро мечтал создать воскрешающее зелье для умершего от неизвестной болезни друга. Парень с ранних лет был сиротой и вместе с самопровозглашённым братом через многое прошёл, в том числе и обучение ремеслу алхимии. К сожалению, его друг оказался неаккуратен с реагентами, впал на месяц в кому и скончался.

Никто кроме Ганса не знал, что «родственник» Куро находился в глубокой заморозке, которую поддерживала специальная артефакторная плита. Этот ненормальный, отчаявшись, заковал в лёд умершего, чтобы тот не разлагался. Самодельное устройство питалось от емировых камней и находилось в подвале одной бедной людской семьи, что спонсировал вормлинг.

Ганс создавал для алхимика ситуацию «что если». Что, если бы друг выжил? И каждый раз строил для обоих радужное будущее, где они добиваются успеха, богатеют, женятся и потом дружат семьями.

Все эти миражи развивались постепенно, чтобы поддерживать интерес страждущих. Для Хьюза это тоже было своего рода испытанием, но если вначале он корил себя, то сейчас в своё оправдание мог сказать, что даёт ребятам облегчение, возможность уйти на короткий миг из собственного дрянного мира в мир грëз.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рэд Илья - Андервуд. Том 3 (СИ) Андервуд. Том 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело