Выбери любимый жанр

Водный мир. Осада (СИ) - Быченин Александр Павлович - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Это их проблемы! — отрезал Илья Фаддеевич. — И учти, Ба, каждое последующее предложение будет для вас только хуже. Пока — пока! — мы согласны на равные доли во всех предприятиях, включая торговые, и приведение пошлин в соответствие со средними расценками по Протекторату Росс. Плюс вывод ваших эскадр из системы Иддии. Но если это предложение будет отвергнуто, в следующем я предусмотрю доступ на рынок Гессионы для ваших конкурентов.

— А я думал, Илюша, что ты трезво оцениваешь свои возмож… — Цзян прервался на полуслове и к чему-то прислушался, став похожим на какую-то лесную птицу.

Естественно, земную, то бишь мифическую. Название запамятовал.

— Что там, Ба? — забеспокоился отец.

«Что там, Ли?» — мысленно продублировал я своему искину.

«Подозрительная активность отсутствует, сяньшэн, — незамедлительно отрапортовал тот. — На вилле всё в пределах допустимого, вражеская флотилия по-прежнему на гессионостационарной орбите, но признаков подготовки к атаке не наблюдается».

— Нет, ничего, — отмер Цзян, подтвердив данные Лиу Цзяо. — Показалось.

Твою же мать! Меня, что ли, почуял? Ладно, учтём…

— Но вернёмся к нашим баранам, Илюша, — снова заговорил старик Байху. — Ты ведь меня знаешь, если бы существовала хоть малейшая вероятность продавить выгодное для моих соплеменников решение, я бы им воспользовался. Но ситуация такова, что… как бы это помягче…

— Вы там на грани междоусобицы, что ли? — цинично ухмыльнулся отец. — Не ожидал!

— Да я и сам не ожидал! — страдальчески поморщился Цзян. — Но факт есть факт. Мы раскололись на два лагеря, к моему сожалению, неравномерных. Те, кто заведует финансами и торговлей, то есть контролирует деньги, за то, чтобы с вами договориться. А вот те, в чьём ведоме флот и армия, настаивают на силовом решении вопроса. И чтобы сохранить лицо, и чтобы другим впредь неповадно было.

— А ты, стало быть, последний шанс партии мира? — понятливо усмехнулся Илья Фаддеевич. — Узнаю старого Ба! На вид суров и непреклонен, а на деле первый миротворец. Что, правда, не отменяет жёсткости и даже жестокости, если договориться не удалось.

— А иначе с нашим змеиным кублом не получается, Илюша, — и не подумал оспорить отцовскую сентенцию Цзян Банда. — Эх, почему мой Юань не был похож на тебя! Глядишь, сейчас бы жив был… ты, кстати, не в курсе, что с ним приключилось? — поинтересовался вдруг старик, заставив меня нервно сглотнуть от неожиданности.

— Увы! — развёл руками отец. — Понятия не имею. Я его последний раз видел в свите Сергея Аверина, еще до… ну, ты понимаешь.

— Понимаю, — кротко склонил голову Цзян. — Но и ты меня пойми! Я должен принести хорошие вести, иначе…

— Увы! — повторил предыдущий жест Илья Фаддеевич. — Ничем не могу помочь. Договариваться будем только на наших условиях, и никак иначе. А если не получится сейчас, то к следующему твоему визиту я ещё сильнее задеру планку, чтобы было чем поступиться и всё равно остаться при своих.

— Боюсь, второго раза может и не быть…

Банда вдруг снова прислушался к пространству, но на этот раз филина — вспомнил! — в нём ничего не напоминало. Скорее хищный кошак, почуявший добычу. Разве что кончики ушей не подрагивают. А вот усы — очень даже.

Но самое поганое заключалось в том, что в этот момент и моя собственная интуиция завопила благим матом: тревога! Что-то не так! Что-то… не понятно, что! Но не так!

«Фиксируется подозрительная активность сотрудников СБ рода Авериных, Ван-сяньшэн, — буквально на мгновение опередил запрос Лиу Цзяо. — Они концентрируются в двух помещениях в непосредственной близости от переговорной комнаты».

Да ладно! Задумали живьём взять? И кого⁈ Илью Фаддеевича⁈ Да он таких эсбэшников десяток голыми руками раскидает! А Цзян Банда второй. Плюс я помогу. Так что решительно не понятно, на что конкретно они рассчитывают…

«К штурму готовятся?» — уточнил я.

«Ответ отрицательный. Просто концентрируются в двух помещениях».

Укрываются⁈ Но от чего? От ракетного залпа? Крайне сомнительно…

«Толкователь докладывает, что орбитальная спутниковая группировка фиксирует в районе острова Монплезир сильные помехи, вызванные возмущением электромагнитного поля Гессионы, сяньшэн».

«Причины установлены?»

«Ответ отрицательный, сяньшэн, но нечто похожее я уже встречал… на Ликейском архипелаге, во время десанта Пестрых».

Да! Вот оно! Единственное, что мы упустили из вида. Гексы-Блюстители и их загадочный интерес к моей родной планете. А ещё их странная связь с кланами вайгожэнь. И, кажется, теперь я знаю, с кем именно — военными. Цзян Банда выразился весьма недвусмысленно. Но… нафига эсбэшники Авериных прячутся? От чего⁈

«Многочисленные прорывы метрики пространства ПВ, сяньшэн, — огорошил меня Лиу Цзяо. — Это снова Блюстители».

— Сколько⁈ — не сдержавшись, в голос заорал я.

— Десять… семнадцать… двадцать восемь… сорок три…

Да твою же дивизию! Дождались, называется. С другой стороны, это обнадёживает — теперь по нам хотя бы ракетами не должны долбануть. Но кто-то нас сдал с потрохами: Блюстители крайне точно угадали и место, и время. По-любому без кого-то из ближнего круга не обошлось. И хорошо бы, не из нашего, елагинского. Намного, кхм, «приятнее» думать, что это обслуга Авериных и они сами. Впрочем, с этим вопросом будем разбираться позже.

— Штурмовиков распознал⁈

— Ответ отрицательный, сяньшэн. Родовая принадлежность не определяется…

— Да блин! Это люди⁈ Или гексы⁈

— Люди, сяньшэн.

Чёрт-чёрт-чёрт… ну и что же делать? С одной стороны, можно прямо сейчас проломить тушкой тоненькую перегородку, свалиться в альков и уволочь отца в «изнанку», обгадив вайгожэнь всю малину. С другой — а вдруг можно и более традиционными методами эвакуации обойтись? И тут меня обожгло панической мыслью: а что, если Блюстители мне «слезу ангела» заблокировали? Как тогда, в эллинге в поместье Пестрых? И что тогда делать⁈

Глава 1–4

-//-

Ну, для начала перестать паниковать. Универсальный совет, кстати. Да и неплохо бы на реакцию самих, хе-хе, виновников торжества посмотреть. И в прямом, и в переносном смысле, то есть сразу с двух ракурсов, чтобы ещё и отцовскую физиономию видеть.

Кстати, на ней если что и отобразилось, то исключительно обеспокоенность нестандартным поведением гостя. То есть батюшка при деактивированном «нейре» был ни слухом, ни духом о творящихся бесчинствах, потому что Перикл, в отличие от моего Лиу Цзяо, ещё не полностью овладел навыками прямой передачи данных в органы чувств реципиента. Выражаясь проще, отец невольно заразился беспокойством от Цзян Банда. А тот, судя по сосредоточенной роже и недоумённо поджатым губам, явно что-то… нет, не слышал. Ощущал. Уж не знаю, интуицией ли, или пятой точкой, а может, и у него «нейр» с сюрпризом от Блюстителей… хотя нет, вряд ли — очень уж естественная реакция, ничуть не наигранная. Просто потому, что в присутствии Ильи Фаддеевича Байху не считал нужным играть и притворяться, а вёл себя ровно так, как считал нужным. Но тогда получается, что и для старика вторжение неизвестных десантников, да ещё и столь экстравагантным способом, является неприятным сюрпризом?..

— Что там, Ба-сяньшэн? — не выдержал отец.

— Хочешь сказать, Илюша, это не твои фокусы? — вперил в собеседника ставший необычайно жёстким взгляд Цзян.

— Да я понятия не имею, что там! — отмазался батюшка. — Скажи толком, уже пора начинать бояться?

— Да сам не пойму… — начал было Байху, но как раз в этот момент входная дверь — здоровенная двустворчатая, под стать самому алькову — с грохотом сорвалась с петель и влетела внутрь, причём крайне удачно пронеслась между креслами, едва не сшибив их воздушной волной.

Зато по пути походя смела журнальный столик и тяжко влепилась в стенку — хорошо хоть, не мою. Но и так мало не показалось: довольно хлипкая, как мгновенно выяснилось, конструкция заходила ходуном, а поскольку я в это время, по факту, только на тонкую перегородку и опирался, приникнув глазом смотровой щели, то и равновесие мне сохранить не удалось. Повело меня. И не абы куда, а прямо вперёд, в результате чего я всей массой навалился на декоративную панель и благополучно вместе с нею вывалился в бывший будуар.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело