Выбери любимый жанр

Схватка вслепую - Тамоников Александр - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

– Да, но за ними ведь кто-то стоит, – возразил посол. – И наше письмо будет написано вовсе не бандитам, а именно тем, кто за ними стоит.

– Да, конечно, – вздохнул резидент, помолчал и спросил: – Письмо – при вас?

– Вот черновик, – сказал посол и протянул резиденту исписанный лист бумаги.

– Угу, – пробормотал резидент и принялся читать письмо. – Что ж, все нам понятно… Письмецо написано, так сказать, с соблюдением дипломатического этикета. Все коротко, и притом все понятно. И много чего читается между строк, как и положено в дипломатическом письме. Когда думаете переслать его адресатам?

– Ближайшей ночью, – ответил посол. – Сами понимаете, медлить нельзя.

– Еще как понимаю… Когда именно будет отправлено письмо? Кем? Каким способом? Мне хочется знать все подробности, вплоть до мельчайших нюансов.

Посол коротко, но содержательно ответил на все вопросы резидента.

– Благодарю, – сказал резидент, поднимаясь. – Что ж, можете отправлять письмо. Мы вас подстрахуем. Понаблюдаем со стороны. Произведем параллельную разведку. Не беспокойтесь, все будет тихо и незаметно.

– Мне хотелось бы знать результаты вашей разведки, – сказал посол.

– Разумеется, – кивнул резидент. – Завтра утром и узнаете. И результаты, и наши выводы. Возможно, будут и кое-какие предложения. Все в этом мире возможно, – философски заключил резидент.

* * *

Пока посол и резидент беседовали, в это же самое время в другой части города происходила еще одна беседа. В принципе, это была беседа на ту же самую тему, и при этом не менее важная. Беседовали первый помощник резидента и полицейский инспектор Мансур.

Казалось, инспектор не был даже удивлен ни самой беседой, ни ее темой, ни даже личностью того, кто с ним беседовал. Поневоле складывалось впечатление, что он ждал такой беседы. Впрочем, может, и ждал – как знать? Инспектор Мансур был человеком умным, он вел расследования громких дел, каждое такое расследование таило в себе политическую подоплеку, а коль так, то к инспектору и результатам его расследований просто-таки обязан был присутствовать чей-то посторонний интерес. Другой вопрос – чей именно это будет интерес. Инспектор Мансур неплохо разбирался в той политической круговерти, которая долгие годы царила вокруг его родины – Ливана, и понимал, что в любой момент на него могут выйти представители самых разных политических сил: и зарубежная разведка, и всяческие доморощенные политики, и откровенные бандиты… Всем, так или иначе, нужен был свой человек в правоохранительных органах государства Ливан, и инспектор Мансур был для этой цели весьма подходящей кандидатурой. Инспектор почти постоянно ощущал к себе чей-то таинственный интерес, но не знал, кто именно в данный момент им интересуется.

И вот, кажется, наступил определяющий момент. Тот человек, который сидел сейчас напротив Мансура, являлся, вне всякого сомнения, представителем одной из тех сил, которые не спускали с Мансура потаенного пристального взгляда. Час назад этот человек случайно или, скорее всего, преднамеренно увиделся с Мансуром и предложил ему встретиться.

Мансур не спросил, кто этот человек, – он понимал, что на такие вопросы при первой встрече он все равно не получит ответа. Не стал он также отказываться от встречи, рассчитывая получить ответы на многие свои вопросы. А вопросы у него были на самые разные темы. И, в частности, это были вопросы о том, как ему лучше справиться с расследованием похищения людей из советского посольства. Несмотря на то что Мансур ощущал, что зашел в тупик, он не отказывался от мысли раскрыть это преступление, найти живыми и невредимыми похищенных людей и, конечно же, установить и арестовать самих похитителей.

И вот сейчас Мансур сидел в небольшой харчевне на окраине Бейрута, в отдельной кабинке, а напротив него сидел незнакомый ему человек. Мансур не опасался этого человека, сейчас была не та ситуация, чтобы ему кого-то опасаться. Он согласился на встречу и тем самым включился в какую-то игру, пока что ему неведомую. Он не знал ни правил этой игры, ни тех, на чьей стороне ему нужно будет играть, ни тех, против кого ему придется играть. И, разумеется, не ведал он о цели и смысле этой игры. Он надеялся получить ответы на все эти вопросы от человека, который пригласил его на встречу. А иначе – для чего тогда и нужна эта встреча?

А пока что Мансур изучал сидящего напротив него человека. Это, несомненно, был чужеземец. А отсюда возникал логичный и закономерный вопрос: из каких таких краев этот чужеземец? Ответов здесь напрашивалось два. Он или из какой-нибудь западной страны, или из Советского Союза. Мансур знал, что и у одной, и у другой стороны были свои интересы в Ливане и вообще на Ближнем Востоке. Ну, а где интересы – там и люди из этих стран. Итак, западная страна или Советский Союз.

Сейчас Мансуру больше хотелось, чтобы этот человек был из Советского Союза. Потому что Мансур терпеть не мог всевозможных чужеземцев с Запада, и тому были свои причины. Он был человеком осведомленным и прекрасно знал многие методы и приемы, которые применяли пришельцы с Запада. Это были бесчестные, подлые и кровавые приемы. Вот, скажем, последнее дело, которое сейчас пытается расследовать Мансур. Да-да, похищение людей из советского посольства. Разве это – не попрание всех мыслимых законов, разве это не подлость, разве это похищение не пропитано запахом крови? А сколько таких случаев было на памяти Мансура! И потому раз уж свела Мансура судьба с чужеземцем, то пусть он будет из Советского Союза. В этом случае Мансура не будут мучить угрызения совести и на его душе будет гораздо спокойнее.

Первым заговорил чужеземец. Он говорил на чистом арабском языке.

– Вам, наверно, интересно, кто я такой и для чего я пригласил вас в это место? – спросил он.

– Да, – коротко ответил Мансур.

– Тогда почему же вы не задаете мне никаких вопросов?

– Думаю, вы сами мне все скажете, раз уж пригласили, – ответил Мансур.

– Вот, значит, как… – произнес незнакомец и усмехнулся. По всему было видно, что ответ Мансура ему понравился. – Что ж, вы правы. В самом деле, если пригласил, то и объясню. Перво-наперво я хочу сказать, почему именно в это место я вас пригласил.

– Этого объяснять не надо, – сказал Мансур.

– Почему же? – удивился незнакомец.

– Потому что это и так понятно, – ответил Мансур. – Здесь – место для потаенных встреч. Своего рода конспиративная квартира.

– Правильно, – усмехнулся незнакомец. – Продолжайте вашу мысль.

– Поскольку здесь – конспиративная квартира, то и разговор у нас предполагается конспиративный. Не для посторонних ушей. Ну а поскольку разговор – тайный, то из этого следует, что вы – представитель какой-то тайной организации. Допустим, чьей-то разведки.

– Ну вот, – развел руками незнакомец. – А говорили, что это я должен что-то рассказать о себе. Зачем? Вы и сами все знаете.

– Догадываюсь, – сказал Мансур. – Даже из какой именно вы разведки.

– Вот как? – искренне удивился незнакомец. – Если можно, подробнее…

– Скорее всего, из советской, – сказал Мансур.

– И по каким же признакам вы это определили? – Незнакомец буквально-таки не сводил взгляда с Мансура.

– В разговоре со мной вы развели руками, – пояснил Мансур. – Это – очень специфический жест. Так делают лишь русские, и никто больше. Скорее всего, вы русский. Ну а если русский, то, значит, из Советского Союза.

– Вот оно как! – покрутил головой собеседник и почесал затылок. – Оказывается, все так просто…

– Только что вы сделали еще два невольных жеста, которые присущи именно русским, и больше никому. – Мансур не удержался от усмешки, хотя гримаса, похожая на усмешку, и без того была на его губах.

– И что же это за жесты? – с неподдельным интересом спросил незнакомец.

– Вначале вы покрутили головой, затем дотронулись до своего затылка, – пояснил Мансур.

– Что, в самом деле? – удивился незнакомец. – Ах ты ж, черт… Вот так себя и выдаешь.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело