Забавы волшебников (СИ) - Кулакова Елена - Страница 37
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая
— Хм… Я, когда Гулхак рассказал про незнакомок, как-то и не придал этому значения. Мало-ли у нас ходит разных путешественников? А тут вот оно что…
— Сложно все это… сразу и не поймешь — робкие, застенчивые девчата, которые и комара не обидят, добрые и улыбчивые. Татьяна в дороге так вкусно накормила, если бы ты только знал… Одеты не как наши женщины, слишком много отличий, обувь совсем иная, сумки странные. Вещи у них другие… И вода была в непонятной для меня прозрачной емкости. Но не стеклянный сосуд… Откуда это? И за морем такие не делают. Одни сомнения и предположения, что от какого-то торгового каравана отбились…
— Интересно…
— Вот и думай… Та, которую Татьяной зовут, еще и знакома с медициной. Она сама рассказывала отцу, накануне нашего путешествия к вам в отряд. Пела песню на латыни. Не наш диалект… Давнишний еще… Но ведь пела… А вот просто так изъясняется очень плохо, отдельные слова.
— Даже так?
— Они говорят на языке, похожий на тот, что я только так мимоходом, случайно слышал у нас в столице. На нем общаются люди, живущие где-то северней. Я про те княжества толком ничего и не знаю.
— Вот это да! Хоть что-то определённое, если ты не путаешь.
— Смекай теперь, кто перед тобой.
— А как-же они сейчас приветствовали меня? Говорили ведь на нашем.
— Ну сказали они тебе пару выученных фраз. И что? Мы еще в деревне с ними стали изучать язык друг друга. Они легко запоминают слова. Я стал частично понимать, что они говорят. У меня даже мама стала понимать, о чем те хотят сказать, представляешь, выборочно конечно, но понимает отдельные слова. Кстати, девушки, вроде настроены по доброму. Матери помогали собирать фрукты для заготовок. Вместе ходили на пляж, тоже во всем помогали. Нет в них какой-то злобы и корысти.
— Откуда они?
— Как мы поняли, из их рисунка, что-то связанное с руинами храма, ну тот, который у нас. Знаешь ведь? Мы с отцом там, кстати, были, но ничего особенного, кроме кожуры от банана не нашли. А как попали к храму, молчат. Или слов объяснить не хватает…
— Я думаю, Леотир выведает. Правильно, что ты привел их сюда… — подперев правой рукой голову, продолжал размышлять Арнон, — Вот ведь… Надо быть внимательней, в следующий раз, к сообщениям подобного рода. Лично я подумал, что Гулхак панику наводит.
— Я тебя хочу попросить об одном одолжении…
— Что такое?
— Так, по дружески прошу, повежливей с ними, а то — кто знает, что еще они выкинут? Может есть и другие скрытые способности, о которых мы не знаем? Будем потом расхлебывать все вместе.
— Куда уж вежливей? Ладно, договорились. — глядя на своего собеседника, немного покачав головой, пообещал Арнон. — Хотя, думаю, что не только в этом дело. Я прав?
Радонид промолчал, посмотрев куда-то неопределенно вдаль…
— Значит так оно и есть… и это то, о чем я думаю… Смотри, сам будь осторожен, после всего, что ты мне сейчас рассказал. — улыбаясь ответил Арнон. — Обещаю, и пальцем не тронем, если они сами будут вести себя примерно.
— Вот и хорошо… — заерзав на скамейке, Радонид решил поделиться с другом тем, что его беспокоило, начиная с того дня, как он ввязался во всю эту историю. — Понимаешь, я втянул их в это путешествие. Они ничего не знают до сих пор. Куда они пошли и в итоге пришли, что это за отряд, кто вы. Я вообще не понимаю, как объяснить, что привел их к магу, и что вы — эльфы. Как это звучит на их языке? Я вел их к своим друзьям, которые могут предоставить ночлег. Именно так я им все рассказал, когда предложил прогулку в лес. Я четко дал понять, что здесь безопасно и им нечего бояться. Вот именно гарантию этой безопасности я сейчас прошу у тебя. Раз я повел их сюда, значит в какой-то степени в ответе, и не могу позволить себе, чтобы с ними что-то случилось…
— Я тебя услышал. Будем оберегать этих… путешественниц.
— Рад, что мы поняли друг друга.
— И все же, которая из двух? — спросил Арнон, глядя в глаза Радониду. — ты ведь прекрасно понимаешь…
Тот промолчал, посмотрел в окно… вздохнул и лишь слегка улыбнувшись сказал:
— Не важно. Обеих не трогайте. Ладно, я пойду посмотрю, как там мой конь…
— Иди… конечно… Воду если что, знаешь, где взять.
— Да.
Узкий проход в глубине заброшенных развалин древней крепости, о существовании которого никто, кроме идущего по нему, не знал, вел в забытую подземную каверну, когда-то кем-то приспособленную для неизвестных ныне нужд. Мрачные серые стены хода, выложенные из крупного камня во многих местах были покрыты черным налетом, явно имевшим отношение к слову «плесень».
Осторожно ступая по холодным каменным ступеням, уводящим вниз, тот, чьё лицо было скрыто большим капюшоном плаща, шёл, держа в одной руке факел, а в другой что-то весьма объёмное. Его шаги были едва слышны. Аккуратно, боясь уронить свою тяжелую ношу продолговатой формы, идущий думал лишь об одном:
Главное, не споткнуться. Как-же здесь темно. Главное, дойти до двери.
Вокруг стоял запах сырости, плесени и, несмотря на летнюю жару в паре десятков метров выше, в этом темном коридоре было холодно и мрачно.
Ноша начала издавать жуткий звук, похожий на перекатывание одного металлического шара внутри другого, постепенно переходящий в рокот и булькание. Послышался неприятный хруст изнутри…
Как-же так? — с явной опаской, смешанной с раздражением, произнес некто, едва не выронив то, что был вынужден нести в одной руке. — Осталось совсем чуть-чуть…
Глава 11
Встреча с Леотиром
Глава 11 — Встреча с Леотиром.
Раннее утро. Окрестности замка мага.
Первые лучи, выглянувшие из-за гор, известили о начале нового дня, полного неожиданных поворотов и событий, о которых никто даже и не предполагал.
Гулхак, занятый мыслями о своей персоне прекрасно понимал, что возможно, скоро девушки поймут кто он в действительности. Он сидел неподалеку от замка Леотира, на выступе у обрыва левого берега реки Ахеунта, терзаемый размышлениями о предстоящем разговоре с волшебником. Оборотень был первым, не считая дозорных, кто встретил рассвет в этом тихом местечке.
Какая будет реакция у девушек, особенно у Татьяны? Ему не хотелось выглядеть болтуном, но о странных предметах в их руках, о появлении их самих в этом мире в районе развалин древнего храма возле деревни Агриохены, которое видел только он, о том крике, который слышал и очевидцем всей ситуации был сам, обо всем этом оборотень чувствовал обязанным сообщить Леотиру. Гулхак был твёрдо уверен в том, что волшебник не причинит девушкам вреда. Со временем, даже если сейчас эти таинственные красавицы, на меня обидятся, они обязательно поймут, что такое поведение в их отношении служат только на пользу дела. И им лично. Надо же понять откуда девушки? Даже Радонида, которого оборотень предполагал своим соперником за внимание Татьяны, в данной ситуации он понимал и представлял, как тому сложно. Если бы я мог говорить, если бы я был в человеческом обличье, на его месте, поступил бы точно также! — привёл бы девушек к магу… Только, скорее всего, не смог бы это сделать настолько тонко и деликатно, как это получилось у него — признался себе Гулхак. Интересно, о чём они разговаривали там, в столовой, с Арноном? Не меня ли обсуждали? — оборотень потянулся, сладко облизнувшись и побежал к домику, где разместили девушек.
— Ты уже не спишь? — увидев подругу, внимательно разглядывающую что-то сквозь легкие шторы на окне и лениво потирая глаза, поинтересовалась Татьяна.
— Доброе утро!
Юлия частенько любила поспать подольше, но это был явно не тот случай.
Видимо меняется человек — решила подруга. А может, переживает? Хотя, что тут переживать, вроде все пока складывается хорошо, если отбросить тот факт, что за несколько дней, мы так и не продвинулись ни на шаг к разгадке секрета нашего здесь появления.
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая