Выбери любимый жанр

Пурпурная сеть - Мола Кармен - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

— Я бы на твоем месте согласилась.

— Говорят, дом чудесный, посреди сосновой рощи, к нему ведет проселочная дорога. И вокруг ни души. Я буду там жить как Робинзон. Жаль только, что ты не можешь поехать со мной.

— Это же всего на несколько дней. А впереди у нас вся жизнь, и мы проведем ее вместе.

Они поужинали цыпленком, посмотрели сериал и, как обычно, занялись любовью. Когда Ордуньо уже начал погружаться в сон, до него донесся голос Марины.

— Завтра с утра мне придется поехать в спортзал, отменить занятия не удалось. Но в полдень я уже буду здесь и провожу тебя.

Она погладила его по спине, но он не обернулся. Он вглядывался в темные очертания предметов и старался не заплакать.

Он не подал виду, что заметил нервное возбуждение и бессонницу Марины, и не предложил проводить ее, когда она уходила. Как только за ней закрылась дверь, Ордуньо оповестил коллег:

— Уехала; думаю, что в Вальсаин.

Марина так спешила, что не заметила мотоцикл, пристроившийся следом за машиной, которую она взяла в прокат. Не заметила она и «Вольво XC90», сопровождавший ее часть пути, и «Мерседес 250», и сменивший его «Ситроен С3». В долине Вальсаина ей встретились несколько человек в отличной спортивной форме — сотрудники спецподразделений, но и это не насторожило Марину.

Городок находился в восьмидесяти километрах от Мадрида, и дорога занимала чуть больше часа. Марина проехала по шоссе в направлении Ла-Коруньи до Кольядо-Вильяльбы, а затем свернула на трассу CL-601, ведущую непосредственно в Вальсаин.

Он находился в провинции Сеговия, на территории муниципалитета Сан-Ильдефонсо-де-ла-Гранха, и насчитывал не больше двухсот жителей, зато располагал одним из главных богатств этого региона: сосновыми лесами площадью не менее десяти тысяч гектаров. Среди них и затерялся нужный Марине дом — скорее всего, обыкновенная лесная сторожка.

Марина ощущала беспокойство, но не потому, что ей предстояло убить девушку — это был приказ Димаса, а его приказы не обсуждались, — а потому, что с Ордуньо она была счастлива. Это чувство было для нее совершенно новым, прежде она такого не знала. Если она убьет девчонку, Димас прикажет ей исчезнуть. И она больше никогда не сможет вернуться к Ордуньо. Да и возвращаться не имело смысла: рано или поздно он узнает, кто она такая, если ее уже не сдала Аурора. Марине хотелось думать, что она находится на развилке и может выбрать один из двух путей, но это, конечно, был самообман. У нее был всего один путь. Но готова ли она двигаться по нему дальше?

Перед въездом в Вальсаин был ровный участок дороги, и Марина впервые заметила, что за ней на расстоянии пятисот метров едет «Ситроен С3». Она тут же его вспомнила: он стоял на обочине у поворота на Кольядо-Вильяльба. Марина рассмеялась: всю жизнь она заставляла других людей оглядываться, а теперь сама забыла об осторожности. Связываться с полицией ей не хотелось. Хватит с нее страха перед Димасом, хватит с нее всего этого. У нее действительно не осталось выбора.

Остановившись на обочине, она достала пистолет и дождалась, пока «Ситроен» вынырнет из-за поворота. Вложила ствол в рот. Марина была готова покончить с собой, но не была готова к тому, что из машины выйдет Ордуньо.

— Не делай этого!

Она медлила, не сводя с него глаз, и ей почудилось, что в его твердом взгляде промелькнуло сочувствие. Ей следовало выстрелить, исчезнуть раз и навсегда. Только так она спасется от «Пурпурной Сети». Но ее остановили то ли страх, то ли нелепая надежда на счастье. Марина опустила пистолет, позволила Ордуньо надеть на себя наручники, а потом обнять.

— Прости, я тебя люблю! — Это все, что она смогла прошептать ему на ухо.

Вскоре подъехали другие полицейские, и Марину увезли. Она поняла, что упустила бесценный шанс. Нет, не убить Аурору. А обрести свободу.

Глава 64

— Я хочу участвовать в допросе.

— Мне кажется, это плохая идея, — сказал Сарате. — Тебе лучше держаться подальше. Не надо ни искать для нее оправданий, ни отыгрываться на ней. Оставь ее нам.

Ордуньо обернулся за поддержкой к Ческе, но она отвела глаза.

— Я тоже думаю, что ничего хорошего из этого не выйдет… Ни для дела, ни для тебя, — проговорила она наконец.

— Я должен все узнать, — возразил он. — Если бы не я, ее бы не задержали.

— Ордуньо прав, — поддержала его Элена.

Марина сидела заплаканная, погруженная в свои мысли. Она с трудом подняла голову, когда в допросную вошли инспектор Бланко и Ордуньо.

— У нас достаточно доказательств того, что ты принадлежишь к «Пурпурной Сети», — начала Элена.

Однако Марину, судя по всему, больше волновала реакция Ордуньо, чем заявление инспектора.

— Я не собираюсь отпираться. Я не хочу и не буду врать и помогу вам всем, что в моих силах. Я должна была сделать это давно, но меня удерживал страх.

— Ты ехала, чтобы убить Аурору.

— Это был приказ Димаса.

— Ты знаешь, где его найти?

— Я его не выдам.

Марина упрямо поджала губы. Теперь она старалась не смотреть на Ордуньо.

В течение двух следующих часов Марина говорила о «Пурпурной Сети». О том, как попала туда (очередная девушка из обеспеченной семьи, угодившая в секту Ярума и Нахина, а затем переданная ими Пине и через нее — Димасу) и как стала частью организации (задолго до того, как ОКА приступил к расследованию).

— Стало быть, ты знакома с Ярумом?

— Я была в его секте, вляпалась как идиотка, но не думаю, что он меня помнит. Там было много таких дур, как я…

— С тех пор ты его не видела?

Марина покачала головой.

— А Пину?

На виноватый взгляд Марины Ордуньо не реагировал.

— Не видела до тех пор, пока две недели назад Димас не приказал мне соблазнить Ордуньо.

— Почему именно меня?

— Приказы Димаса не обсуждаются. Приказал соблазнить тебя — я выполнила приказ. Приказал бы соблазнить кого-нибудь другого, я соблазнила бы другого.

Элене не хотелось, чтобы допрос перешел в выяснение отношений.

— Какую роль во всем этом сыграла Пина?

— Она отвезла меня в какой-то дом и выдала новую одежду для полета на Канары. Больше ничего. Я почти уверена, что она даже не знала, какой именно приказ я получила от Димаса. После секты Ярума я некоторое время работала на нее. Пина тоже прошла через секту, но скоро нашла способ зарабатывать на нас, на тех, кто в ней остался. Она превратила нас в проституток. Так я и познакомилась с Димасом — как с очередным клиентом. Тогда я не догадывалась, что стала его собственностью.

— Можешь дать нам хоть какую-то информацию о нем? Например, его настоящее имя.

— Я его не выдам, — повторила Марина.

Она рассказала, что происходило в поместье Травесера, где она проводила много времени. Бои, трансляции, ставки…

— Ты знакома с Лукасом? — спросила наконец инспектор.

— Для зрителей он Каин, — ответила Марина; она решила ничего не скрывать. — Я вела машину в тот день, когда Димас похитил его с Пласа-Майор. Он был ласковым, хрупким ребенком…

— Теперь он не такой, — с болью в голосе сказала Элена.

— Да, теперь он чудовище, без души и чувств. Мне очень жаль, что я помогла ему превратиться в монстра. У него больше нет шансов, его не переделать.

Элене захотелось хорошенько встряхнуть эту мерзавку, сказать ей, что шанс измениться есть у каждого, и раз они смогли превратить ее сына в зверя, то и она сможет снова сделать его человеком. Но в глубине души она сама в это не верила.

Ордуньо сжал ее запястье: от коллег он уже знал о связи Лукаса с «Пурпурной Сетью». В эту минуту и он, и все остальные, наблюдавшие за допросом из соседнего помещения, поняли глубину этой связи. Поняли все то, о чем не осмелилась рассказать Элена. Но никто не решился бы осудить ее за молчание.

Инспектор посмотрела на Ордуньо и благодарно улыбнулась. Его участие помогло ей справиться с собой, и она задала Марине следующий вопрос:

53
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мола Кармен - Пурпурная сеть Пурпурная сеть
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело