Выбери любимый жанр

Все еще Адский шеф. Книга 6 (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Зато моё вынужденное одиночество прервал уже знакомый голос. Юдзиро-сан пришёл вместе со своими помощниками. Не только они были в его компании, но и та девушка, которая привлекла моё внимание. Так что хорошо, что я отправил Сору и Настю в номер. Ещё одна девушка в моём окружении, как красная тряпка для быка. Сора не упустила бы момент и начала бы вести себя на грани приличия.

Дон рядом присвистнул.

— Сильна, — прошептал он, будто боялся, что она его услышит.

И столько было восхищения, что я аж подавился вином. Эй, Дон, у тебя есть Элеонора, хватит заглядываться на других. Могу и пожаловаться бабке да смыть все его усилия в трубу. Но не буду. Здесь было лишь восхищение стихии льда. Даже воздух рядом с Оливией Йохансен был холоднее на несколько градусов. Такое в аду почти не встретишь. Это привлекало. Обычно демоны предпочитали огонь, а тут такой контраст.

— Фер-сан! — ещё раз сказал Юдзиро, когда подошёл ко мне ближе. — Как вам открытие? Уже придумали, что будете готовить на четвёртом этапе?

Я улыбнулся. А Юдзиро верил в меня. Такой вопрос мог быть задан только с уверенностью в моих способностях. Я был польщён.

— Ещё нет, а вы, Юдзиро-сан? Выбрали? — кивнул я японцу, периодически поглядывая на Оливию.

Холодная, как и её стихия. Отстранённо смотрела на всё. Ничего не цепляло её взгляд. Она явно не желала говорить. Как только Юдзиро смог её притащить? Хотя, японцу с его характером не откажешь. Он улыбался, забалтывал тебя, и ты уже забывал, куда шёл и что хотел сделать.

— Тоже ещё нет, — покивал Юдзиро с задумчивым видом. Его глаза превратились в щёлки, но он продолжил улыбаться. — Ах, точно, Фер-сан! С вами хотела познакомиться Оливия-сама. Оливия-сама, это Фер-сан! Я вам про него рассказывал. Его наставник — сам Дагон-сан.

Юдзиро говорил ещё много чего. Про то, что я повторил моти, про мои успехи в Империи. Выглядело всё так, будто японец был моим фанатом. Но как я понял за то время, что мы общались с ним, он просто был увлекающейся персоной. Да и его способ общения был именно таким. Нужно было лишь привыкнуть.

— Приятно, — тихим, но уверенным голосом сказала Оливия.

Я поднял бровь. Что бы это значило? Приятно познакомиться? Приятно посмотреть на меня? Что?

Да уж, она точно была немногословной персоной, будто лёд её магии заморозил слова и ограничил их количество. Но безусловно ей нравилось слушать японца, да и на меня смотрела она с лёгким интересом, пусть и припорошённым холодом.

— Правда? — а вот Юдзиро был с ней на одной волне. — Я тоже так думаю. Фер-сан, Оливия-сама увлекается походами в Зоны. Это её хобби. И она очень хороша. Вы ведь видели её на последнем этаже той Зоны?

— Да, верно. Хорошее хобби для повара. Я и сам не прочь походить по Зонам, — усмехнулся. — Ведь там можно найти нечто поразительное, что продвинет твои навыки. И даже умение владеть ножом.

Оливия посмотрела на меня пристальнее. Что её зацепило? Про ножи или про навыки? Но девушка ничего не сказала. Лишь подалась ближе, что вызвало некоторое недоумение у Юдзиро, но он продолжил смотреть на меня горящими глазами.

— Да, верно! — японец взял беседу в свои руки и выдавал информацию так, что можно даже ничего не спрашивать у Оливии. — Оливия-сама — как наследница, очень редко может ходить в рейды, но её стремление стать лучшей не только как герой, но и как повар, достойно уважения. Оливия-сама достойна уважения!

— Безусловно! Так ведь, Оливия? Очень сложно быть наследницей Норвегии да отпроситься на турнир, но отец тебе потакает, пусть и немного суров, — внезапно вмешался другой голос, и все повернулись к нему. Оливия повернулась чересчур резко.

— Андрей, неожиданно, — нахмурилась Оливия, но кивнула, расслабляясь.

— Андрей-сама, мы не заметили вашего присутствия, — внезапно поклонился Юдзиро, как и его помощники. Лишь Оливия стояла и смотрела на подошедшего мужчину, который мне кого-то напоминал. — Как же это произошло⁈

— Юдзи-семпай, не кипишуйте, — рассмеялся блондинчик. Ах, кажется, я понял. — Вы со времён академии героев такой. Я всего лишь пришёл поприветствовать своего соотечественника да пожелать ему удачи. Решил не поднимать ненужную шумиху, так что я здесь ненадолго, пока меня не заметили, — блондин усмехнулся. Его тело покрывала лёгкая вуаль силы от артефакта. Поле? Интересно. — Фер, приятно с вами познакомиться. И удачи. Думаю, вы сможете победить всех, если всё, что я о вас слышал — верно.

— И мне приятно, Ваше Высочество, — улыбнулся я, не делая никаких поклонов, тем самым заставляя нервничать Юдзиро. Но увы, раз принц Империи прибыл сюда инкогнито, то я тем более не стал бы ему кланяться. К тому же, я успел незаметно прочитать его душу. Хороший парень, как Настя. Воспитаны они оба хорошо. В его душе постоянно мелькала некая грусть и беспокойство, но и без чтения парня можно было сказать, что его беспокоило. Настя, которая сейчас находилась в Париже, а Андрей, старший сын Императора, и не знал об этой маленькой детали. — Спасибо.

— Что ты здесь делаешь? — нахмурилась Оливия.

— Всего лишь заскочил сюда, узнав о турнире. Мне интересно, кто представляет нас в этом году, — тут же повернулся к холодной Оливии Андрей. Температура упала на несколько градусов. — И не замораживай тут всё, ледышка. Как была вспыльчивой, так и осталась. А ведь многие до сих пор думают, что ты всегда без эмоций. Учились же вместе. Не рада видеть своего одногруппника?

Становилось всё интереснее и интереснее. Получается, Андрей, Оливия и Юдзиро учились вместе в какой-то академии героев. И довольно хорошо общались. Насколько это возможно.

Посмотрел в сторону японца, и он сразу же нашёл способ унять начавшийся конфликт.

— Фер-сан, тебе интересно, откуда мы друг друга знаем? — я легонько кивнул, привлекая внимание всех. Оливия прищурилась. — Мы вместе ходили в одну школу героев. В Японии. Андрей-сама приехал вместе с Оливией-сама по приказу их родителей. Там мы и познакомились.

— Юдзиро-сенпай преуменьшает. Королевская Академия Героев в Токио — лучшая во всём мире. И учатся там лишь дети королевской крови или приближённые к верхушке, — объяснил мне Андрей, а я прищурился. То есть, все трое были из высочайшей аристократии? Вот повезло. А работает у меня в пекарне принцесса. Любопытно складывается жизнь в мире людей. Уже ничему не удивляюсь. — Оливия была одной из лучших на потоке, пока внезапно не вернулась в Норвегию, а получилось, что она хотела вернуться к своему хобби перед тем, как занять престол.

Оливия кивнула. Да уж. Не только в аду повелители любили быть на кухне, но и в мире людей. Интересная девушка, эта Оливия, даже хочется с ней поговорить. Насколько это возможно, учитывая её немногословность.

— Кажется, меня заметили, — вдруг усмехнулся Андрей. — Быстро они. Тогда я, пожалуй, пойду.

— Я с вами, — хмыкнул я. Больше мне было нечего делать на банкете. И раз уж я познакомился с Оливией, то стоит и уходить. Всё равно ещё столько времени будет поговорить и даже разговорить её. А вот познакомиться поближе с принцем и братом Насти… Такой шанс может и не представиться.

— Вот как? — сделал вид, что удивился, Андрей. — Нам по пути. Как я знаю, вас поселили в Ритц, как представителя Империи. Я там же, но в царских апартаментах. Довезу вас, чтобы не ждать кортеж ассоциации.

— Да, думаю, что ничего интересного больше не будет на банкете кроме вашего появления. Слишком скучно. Начало турнира утром, так что лучше отдохнуть и не сидеть тут до позднего вечера. Посплю, — тут Дон молчавший на моём плече усмехнулся. Пусть не портит мне алиби.

— Да, достойное поведение представителя. Всё же я почти уверен в вашей победе, — сказал мне принц, когда мы попрощались со всеми до завтра и уже шли на выход из здания.

— Я польщён, — улыбнулся я, подходя с Андреем к его машине. Пожалуй, она была самая современная и навороченная. Такую я не видел ещё ни у одной семьи в Империи. Что уж ожидать от императорской семьи.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело