И как так вышло?! (СИ) - Фарг Вадим - Страница 29
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
— Да, Харана…
Барс, Каракал. Все — семейство кашачьих. Как и думал ученый. Только с видом ошибся. В природе это не самые крупные хищники, но определенно опасные для людей.
Змея обернулась на ученого, добавив:
— Знакомься, Шинда. Кото и Марта. Они — мои ближайшие товарищи. Вроде семьи. Марту я подобрала на улице в одном из городов почти шестьдесят лет назад. Ее сбила машина, а владелец просто оттащил еще живую Марту в подворотню и скрылся. Кото так вовсе спасла из рук контрабандистов-охотников. Они поймали его в лесу и собирались сдать в цирк, или еще куда. Вы, люди, не цените чужие жизни и презираете всех, кто на вас не похож. Поэтому мы вас ненавидим.
— Но… не все люди такие, — отозвался ученый.
— Да ну? И как бы ты поступил, встреть на улице эту парочку?
Ответить было нечего. Шинда лишь опустил голову, а змея усмехнулась, приняв победу.
— В общем так, — продолжила Харана, — какое-то время ты будешь жить в этом доме. Кото, не смей трогать его.
— Понял…
— Марта — попробуй найти с ним общий язык.
— А? Чего? Не хочу!
— Хватит трястись от страха, дура. Я хочу, чтобы ты стала храбрее.
— Да… Харана… я попытаюсь…
Марта показалась Шинде хорошей девушкой. Обычная запуганная кошка (обычная⁈), которая настрадалась от жизни на поверхности. Кото и сам не лучше. Пусть он и выглядел агрессивно, но руки подрагивали в присутствии человека.
— А ты, Шинда, запомни — не выходи из этого дома. В городе от тебя и следа не оставят. Разорвут на части. Население еще не знает о том, что у нас завелся паразит. Будешь оставаться здесь и выживешь.
— Понял. И долго мне… здесь быть?
— Пока не найдешь общий язык с этими двумя. К слову, если тоже гормоны шалят — не советую приближаться к Марте с подобным.
— А⁈ Я не…
— Кото ее в свою стаю взял. Если учует, что ты возбудился из-за нее — даже я его не остановлю.
— Даже думать не буду… — кивнул ученый, заметив, как каракал рычит на него, прикрывая собой дрожащую девушку.
— Вот и славно. Ну все, развлекайтесь. А я пойду посплю. Ах да, еще кое-что, — Харана подошла к Шинде ближе, шлепнув его по плечу и усмехнувшись. — Добро пожаловать в подземный город, человек.
Глава 17
Грудастые строители
Настал тот день, когда мы все же решили заняться огородом. Порядок в доме, не смотря на некоторые… отклонения от планов, удалось навести вполне себе быстро. Поэтому, хотим или нет, нужно очищать двор. С передним проблем особо не возникнет, как мне кажется. Хотя, трава тоже высокая. А вот задний совсем плохой. Грядки старые, повсюду сорняки, дерево сохнет и страдает. Через пару лет так вовсе умрет. Выглядит, в общем, так себе.
Раздав всем перчатки, скомандовал идти на улицу. После появления в нашем доме такого понятия, как «племя», девушки слушались меня безукоризненно. А если начинали страдать фигней — Айка решала проблему вмиг.
Для всех нашлись обязанности. Чтобы облегчить труд, мы разделили дела по ролям. Куро приказали очистить внешнюю часть дома, почистить крышу и сливные отверстия. С ее навыками ползания — в самый раз. На Ризу оставили растительность. Кому еще, кроме как не ей. Айка решила исправить грядки и клумбы. Нужно было менять доски, а для нее тяжелый труд — понятие относительное. Ну а я принялся разгребать сарай. Он стоял поодаль от дома и был забит всяким старьем. Ржавые инструменты, какие-то мешки, несколько пакетов книг для топки, даже корм для мелких птиц, который уже давненько подъедают мыши. Их трупики, к слову, тоже нашел. Да и живые бегают на глазах, совершенно не стесняясь.
Не зная, за что взяться, сначала решил перебрать мусор. Вытащил все инструменты во двор. Остальное начал грузить в телеги. Избавляться от мусора здесь не так просто. Ближайший контейнер находится на расстоянии почти десяти километров. Он общий для нас и соседей. Зато бесплатный. Это сделано для того, чтобы люди не засоряли природу, не желая тратиться на вывоз. К тому же, самостоятельно фасовать мусор также не требуется. Это будут делать уже потом, на общей свалке вдали от нас и города.
Пока занимался всем этим, остальные также пахали. Решив сделать перерыв — осмотрелся. Куро носилась по крыше с паучьими лапами за спиной. Она цеплялась ими за шифер и быстро перемещалась. Швабра в руках сметала пыль, а тряпка, воткнутая в одну из лап, проходила следом.
Айка таскала доски. Она без труда вытаскивала старые из грядок и вгоняла новые. Ей даже молоток был не нужен. Все получалось ровно и с первого раза. Даже завидую силе моей змейки.
Больше всех удивила Риза. Она стояла посреди двора, расправив руки. Волосы ее слегка приподнялись, светясь. Лианы, тянущиеся от тела к земле, расходились по площади. Сорняки вокруг девушки попросту уходили в землю. Их словно засасывало. С каждой минутой радиус увеличивался. Не просто и получала, как показались давно заросшие старые тропинки из выложенных камней, чистая земля и даже мусор, прятавшийся в растительности. Она поработала и над деревом. То начало цвести. Казалось, даже в размерах слегка увеличилось. Жаль, не плодоносное, а так, для атмосферы. Ветки потянулись вверх. Некоторые разрослись.
Эти девушки просто поразительны. Именно такая мысль и пролетела в голове. Мы за несколько часов сделали работу, на которую у простых людей ушло бы много дней.
Когда все закончили — сразу направились помогать мне. Уж простите, я так быстро не могу. Айка начала выносить мусор. Она сгребала все в огромные мешки и хватала сразу по три, уползая к тому самому баку за десять километров от дома. Причем возвращалась минуты через три-четыре.
Куро ползала под потолком, убирая паутину и ворча про себя. Вслед за собой она оставляла собственный материал. Окутала им всю крышу изнутри и подметила, что так ничего нигде не будет капать. Крыша старая. Чтобы поменять ее, нужны новые доски. Сейчас их нет.
Риза также успела потрудиться. С помощью своих сил девушка выровняла почву, отчего перекошенный до этого сарай стоял теперь ровно и выглядел уже очень даже. Эх, перестроить бы его.
Когда закончили с мусором, Айка остановилась подле меня и, прижавшись к руке, чмокнула в щеку.
— Мы молодцы.
— Это вы молодцы, девчат. Так быстро все сделали благодаря вашим способностям.
— Ерунда, — хихикнула Куро, создав себе лежанку под потолком и забравшись в нее. — Мы всегда к твоим услугам, Рин.
— Я только об одном жалею.
— О чем⁈ — выдали все три девушки разом, уставившись на меня. Мне аж не по себе стало.
— Жаль, что здесь бани нет.
— А? Бани? Это что-то вроде горячих источников? — уточнила Куро, глядя на меня сверху.
— Нет, дура, — буркнула Айка, решив проявить себя. — Это место, где очень жарко. Сидишь, паришься, наслаждаешься. Она в России популярна уже много лет, хотя и в нашей стране тоже есть. Помнится, в городе даже видела парочку.
— Где популярна?
— В России! — повторила змеюка злее. — Ты бы хоть книжки почитала.
— Да поняла я, поняла. Там здорово, так? Тогда, может, сделаем ее?
— Легко сказать, — уже добавил я. — Ни печи, ни баков, ни даже здания подходящего.
— Может быть я смогу помочь? — внесла свою лепту и Риза, глядя на меня и мило хлопая глазками.
— Как?
— Я могу использовать все виды растений в своем радиусе. А также могу менять их структуру. К примеру — нагревать. Правда, тогда есть риск загореться, но это только риск, поэтому можно и не загореться, и тогда получится баня, а если баня получится, то Рин будет доволен, и я буду довольна, и все…
— Стоп, стоп, стоп, — начала Айка гладить ее по голове. — Не так много слов, милая моя.
— Прости, Айка…
— В общем, ты говоришь, что можешь сделать так, чтобы было горячо, да?
— Я могу заставить растения нагреваться и испаряться. Тогда будет жарко.
— Класс! Рин, как тебе?
— Ну, — задумался, осмотрев сарай. — Если подготовить это помещение… Куро, твоя паутина ведь не горит?
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая