Выбери любимый жанр

Горький пепел победы - Иващенко Валерий В. - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

- О-о, нет! - с очаровательным смехом Сандра замахала ладошками. - Талию надо беречь.

Валлентайн проворчал, что талию волшебнице можно испортить только одним способом, а затем поставил большое блюдо перед изумлённо распахнувшей зелёные глаза Тэлль. - Всё съесть. Это приказ, мастер-сержант - тебе надо набрать ещё пару десятков фунтов веса.

Мысль о том, зачем это могло бы чернокнижнику захотеться привести её в упитанный вид, вовсе не привела в восторг Тэлль. Разумеется, она прекрасно знала о горячем темпераменте этих самцов хомо, и до поры прятала в уголке сознания мысль, что чёрный маг вполне может возжелать от неё подобных услуг… но немного подкрепить изнурённое во время скитаний по диким местам тело и впрямь стоило бы.

- Ну что ж, - она вздохнула для решимости, откромсала себе первый кусок, и приступила к полезному с очень полезным - то бишь изничтожению пулярки и одновременно рассказу о своих злоключениях с момента уже надевшейся на шею шершавой и колючей верёвки, и до извлечения пожитков из дупла в вовсе не имеющем такового дубе.

Трое членов Совета слушали чрезвычайно внимательно, и лишь когда Тэлль вгрызалась зубками в нежнейшее мясо, вполголоса обменивались впечатлениями или задавали вопросы. Если вы думаете, что эльфы не умеют разговаривать с набитым ртом, то здесь вы глубоко заблуждаетесь - эльфийка даже в таком состоянии говорила лучше и внятнее, нежели большинство наших весьма косноязычных соплеменников.

- Непонятно, - Кизим опёрся подбородком на сцепленные руки и смотрел куда-то в сторону, - Неужто барон настолько обнищал, что прельстился золотом и решил, что делить на двоих не стоит?

- Кстати, лорд Валлентайн, - эльфийский целитель вернул на стол бокал с золотистым вином. - Что там было в том кладе?

Сам лорд лениво ковырялся ложечкой в мороженом, которому в другое время уделил бы гораздо менее пристальное внимание.

- Весьма приятная сумма в старинных монетах, какой-то ржавый ножик со следами чьей-то крови. Я не выкинул, хотел где-нибудь в глухомани поднять и допросить призрак убитого - всё же интересно, что там когда-то произошло и от какого же зверюги тот череп. Ещё какая-то дребедень… если интересуетесь, оно в дорожных сумах где-то валяется.

Фриледи Сандра великосветски отмахнулась. Ковыряться в каком-то доисторическом хламе, которым сам чернокнижник интересуется с чисто археологическим нездоровым любопытством - увольте нас от такого!

- А касаемо главного пункта - нарушения закона, - Валлентайн обвёл глазами присутствующих. - Я спас жизнь малыша, при других условиях не имевшего никаких шансов. И ещё…

Во взгляде его неожиданно мелькнула жёсткость, и догрызающая гузку Тэлль едва не поперхнулась. Вот оно, начинается! Сейчас этот чернокнижник устроит здесь что-то такое, что потом попросту некому будет вспоминать.

Однако молодой волшебник всего лишь чётко и внятно произнёс:

- Надеюсь, никому не надо объяснять, в какой заднице мы все окажемся, если будем всего лишь формально соблюдать букву закона, забывая про его дух?

Волшебница в белом чуть поморщилась по поводу формулировок, но с общим смыслом высказывания довольно быстро позволила себя уговорить. Эльф как целитель проявил тоже вполне объяснимую широту взглядов. Уж использовать жизненную силу и без того осуждённого на казнь убийцы, чтобы спасти ребёнка? Не такой большой грех!

Как ни странно показалось Тэлль, но последним согласился бритоголовый Кизим.

- Ладно, молодой человек. Три голоса из пяти у вас уже есть - а с остальными членами Совета мы поговорим, попробуем убедить, - он протянул руку, и свиток документа сам взмыл со скатерти в воздух и вплыл в его подставленную ладонь.

В этот момент Тэлль проглотила последний оставшийся кусочек. Мимолётно прикинула, что ещё глоток - и её просто разорвёт. А затем сквозь зубы пожелала кое-кому провалиться сквозь землю…

- Кстати, что вы собираетесь делать с моей соплеменницей? - как обычно холодно-музыкальным голосом поинтересовался целитель.

- Верите ли, дамы и господа - ещё не знаю. Даже сейчас не могу сообразить, какая же нелёгкая меня дёрнула спасти эту головорезку и таким образом обзавестись ненужной обузой и даже угрозой своей жизни.

Эльф покивал, но тут неожиданно именно Сандра задала тот самый вопрос, которого Валлентайн в глубине души хотел всё же избежать.

- А позвольте узнать, молодой человек - что ведёт вас в столицу? - как во время столь недлинной фразы голос белой магички непостижимо изменился от мягко обволакивающего бархата до блистающего стальными гранями льда, знала только она сама.

- Трупы будут - можете не сомневаться, - заверил присутствующих чёрный маг. И прозвучало это у него как-то так убедительно, что даже у замершей мышкой притихшей Тэлль по спине пробежали эльфийские мураши. - Сколько, не знаю, но мне будет достаточно двух. Отговорить не удастся, останавливать не советую - это дело личной мести.

- Вы хорошо обдумали последствия? - переглянувшиеся волшебники всё же попытались использовать последний шанс.

Разумеется, Валлентайн прекрасно знал поговорку насчёт того, что такое блюдо как месть, хорошо только в холодном виде. Но он и в самом деле ждал столько лет…

- Я не остановлюсь даже перед высшей ценой.

Что ж, сказано было, так сказано. Потому члены Совета Магии сухо распрощались, встали из-за стола и один за другим исчезли в туманных мерцаниях, сделав один лишь шаг. Телепортация, видите ли - чему тут удивляться?

- Прохвосты, - лениво прокомментировал их отбытие так и не соизволивший оторваться от кресла некромант. - Знают ведь, что у меня в кошельке мыши с голодухи передохли, а платить за обед таки придётся. Хорошо ещё, если в этом городе есть банк…

И с этим ворчанием он поманил пальцем прошмыгнувшего было далеко стороной слугу. Однако у изрядно трясущего малого удалось выяснить, что банк в этом городе после войны ещё не открылся - только летом приедут господа гномы и банкиры да восстановят отделение всемирно известного "Бильбо Бэггинс и сыновья".

- Не повезло вам, - проворчал не без вздоха волшебник в побледневшее лицо собственною персоною объявившегося владельца трактира. - Не люблю я быть должен - уж слишком велик соблазн быстро покончить со всеми кредиторами скопом, заодно и с их домочадцами и прочими челядинцами.

Он ещё некоторое время обдумывал варианты, а затем с ленивым благодушием хорошо отобедавшего человека поинтересовался у обливающейся холодным потом Тэлль:

- Если начнём изничтожать этот город на корню - ты со мной, головорезка?

Эльфийка после такого обеда и полубессонной ночи тоже осоловела более чем изрядно. Но её неопределённый жест плечами и сонным лицом лишь при очень смелой фантазии можно было бы принять за утвердительный. А потому волшебник лишь изобразил на лице бледную тень улыбки и понимающе покивал головой.

- М-да. Ладно… не в службу, а в дружбу - притащи мне тот кинжал. Ну, который из клада. Может, он на что пойдёт? Старинный всё-таки…

В ответном ворчании Тэлль без особого труда можно было разобрать пожелание видеть бы таких друзей непременно в гробу, да почаще - но тем не менее она потащилась на конюшню. Походная одежда наёмной воительницы откровенно болталась на ней как на вешалке или швабре, и Валлентайн легонько хмыкнул при виде этого зрелища.

"А всё-таки барон оказался умней вас, господа магики и члены Совета" - он чуть нахмурился, вернувшись к своим мыслям - "Прекрасно понял ведь, что я имел в виду - жизнь за жизнь. И заплатил не колеблясь. Плохо же вы знаете, гордецы, иные принципы"

Потемневший кинжал в ветхих ножнах оказался в откровенно плачевном состоянии - но волшебник даже сквозь бурую корку почувствовал мерцающие где-то глубоко в клинке сполохи почти уснувшей магии. Волшебный? Давненько такое оружие не попадалось - даже привычно болтающаяся на боку шпага была всего лишь добротной гномьей работой. А стало быть, если немного с кинжалом поработать, то…

- Продавать этот клинок просто грех, - задумчиво резюмировал Валлентайн свой осмотр. И только тут его осенило.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело