Выбери любимый жанр

Лантана опаленная - Шолох Юлия - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Увидела Лантану и нахмурилась.

Постойте… Улита? Нахмурилась?

– Госпожа! – Улита протянула к ней руку. – Госпожа! Там… там ваш новый раб буянит. В подвале. Мы не знаем, что делать.

Глава 2. Раб

Лантана замерла.

Мечты о чае, удобном кресле и простой болтовне с Улитой рассеялись, подобно утреннему туману, словно их и не бывало.

Вот о чём она забыла! Точно! Его же должны были доставить сегодня вечером. И ещё вчера она об этом помнила. Несколькими днями раньше Лантана получила подробную инструкцию по взаимодействию с нестабильным магическим объектом, как его называл господин Анисенко. И она велела домашним приготовить новичку комнату. Точно велела. Она ещё тогда сравнила, как отзывались об этом истощённом господин Анисенко и господин Браббер. Если слушать первого, несчастного следует заковать в цепи и держать в подвале. Если второго – обращаться как с аристократом, потому что он и есть аристократ. Только вот очень опасный. Браслет, с помощью которого управляется этот самый бывший аристократ сейчас лежал в её рабочем столе. В дальнейшем она планировала этот браслет переделать в более удобную форму – кулон, который можно носить на шее.

Итак, у неё появился раб.

Вообще-то его зовут Дарек Савойский. Когда-то у него имелся титул и состояние, которые перешли его кузену после того, как Дарек истощился. Но господин Браббер сохранил ему разум, тем самым создав юридическую коллизию. С одной стороны – господина Савойского по бумагам больше не существовало, но с другой – физически он никуда не исчез и даже временами находился в своём уме.

Лантана вспомнила, что почувствовала, когда стояла там, в зале Магических собраний и смотрела вниз, на арену, на этого затравленного человека. Рабом его назвать не поворачивался язык. Однако так его называли и будут называть всегда, нравится это кому-то или нет.

Она прекрасно знала, что чувствует человек, который оказался в ловушке, из которой не может выбраться. Который зависит от другого человека, прямо скажем, не совсем хорошего. Лантана зависела от Хапрыги, Дарек – от господина Анисенко. Её не обмануло то, что за него просил господин Браббер, тот ничего не смог бы сделать, если бы господин Анисенко решил убрать Дарека. А он явно решил.

Когда после выступления от господина Браббера поступило предложение взять раба себе на испытательный срок, и все отказались, господин Анисенко ухмыльнулся. Еле заметно, но так, что Лантана словно очутилась у Хапрыги, когда тот был чем-то очень сильно доволен. Он уже предвкушал исполнение своего плана. Он хотел убить этого мужчину, неизвестно почему, но он хотел этого так сильно, что не сумел сдержать эмоций – с подобным кровожадным блеском в глазах Лантана сталкивалась не единожды, и всегда это плохо заканчивалось.

В тот момент у Лантаны будто крышу снесло. В глазах побелело, она почувствовала какой-то неумолимый внутренний зуд, будто её скелет кто-то грыз, и ничего лучше не придумала, чем вскочить на ноги и вступиться за этого несчастного. Просто поняла, что хотела бы, чтобы ей тоже кто-то так помог – бескорыстно, просто потому что может. Но в её случае это вряд ли исполнимо. А она могла спасти этого человека, его жизнь. Что и сделала.

Правда, кажется, сам Дарек этому был не очень рад. Как и господин Анисенко. А вот господин Браббер, у которого работала Розалин, одарил таким взглядом, что Лантана сразу поняла – хотя бы этот счастлив.

Но теперь всё это потеряло актуальность, забылось и затёрлось. Напрочь выветрилось из головы ещё утром, когда Лантана получила записку от Хапрыги. Надо же… Не думала, что так легко забудет о делах. Ведь лучше думать о делах, а не об этом гаде.

Так, ну и что теперь?

– Госпожа… Вы слышали? – Аккуратно спросила Улита.

– Да, я тебя услышала. Давно его привезли?

– Как только вы уехали… Привезли, вытолкали из экипажа и оставили прямо у забора. Он не в себе был, связан, так что мы его в подвал-то и затащили.

– Я же велела подготовить ему комнату.

– Что вы, госпожа! – Улита схватилась за грудь. – Он же безумный! Его привезли без сознания и велели запереть. Как же иначе? У него и руки и ноги верёвками крепкими были спутаны. Да вы сами посмотрите и поймёте, что это самый что ни на есть настоящий истощённый. У него глаза горят, и он нас бы всех сожрал, если бы мы его не заперли! Дудка сказал, пусть сидит в подвале, пока вы не вернётесь и не решите, что с ним делать. А этот… как очнулся, верёвки разорвал… так и стал там всё громить. Уж мы с ним разговаривали, просили его не шуметь, говорили, вы вернётесь и поговорите с ним – а он не слышит.

– Ясно, Улита. Я пойду переоденусь, а ты попроси, пусть мне подадут чай. Раз уж он давно буянит, спешить не к чему.

– Слушаюсь, госпожа.

Кошмар какой! О каком отдыхе может идти речь, если тут, дома, тоже всё неладно?

Но Лантана не могла заставить себя прямо сейчас решать очередную задачу. Ей нужна была пусть небольшая, но передышка. Всего чашечка чая… и вряд ли за это время новичок сделает что-нибудь хуже того, что уже сделал.

Впрочем, чаепитие вышло так себе. Улита жутко нервничала, руки у неё так и бегали, не в силах замереть ни на секунду. И поговорить с ней было невозможно, слишком уж она переживала.

Лантана, однако, выпила чашку до дна. Правда, не смогла съесть ни кусочка печенья, которое ей подали к чаю. Казалось, если в желудок попадёт хоть что-то помимо жидкости, её сразу же вырвет. В носу стоял запах блюд со стола Хапрыги. Вроде бы вкусные ароматы, но из-за компании вызывают лишь тошноту.

В общем, когда стало понятно, что ожидаемого удовольствия чаепитие не приносит, Лантана смирилась с этим, со вздохом отставила чашку и встала, чтобы спуститься в подвал и решить очередную проблему. Браслет-контролёр ей уже принесли. Насколько поняла Лантана действовал он довольно грубо. Если ей хотелось, браслет применял к тому, на ком ошейник, несколько видов взаимодействия. Мог обездвижить или применить болевое воздействие. Вроде бы мог усыпить… но этот пункт под вопросом, в нём не был уверен даже создатель браслета господин Браббер.

И вот Лантана пошла вниз. На самом деле подвал её дома был почти таким же большим, как сам дом. Там в том числе располагалась её лаборатория. И конечно, там был отдел для хранения продуктов и вин. И несколько комнат, которые задумывались как дополнительные комнаты прислуги. Лантана эти комнаты не трогала, только одну из них переделала в некое подобие кабинета с кушеткой, где иногда отдыхала в тишине.

Именно в ней, как оказалось, и разместили Дарека. В остальных, как пояснила Улита, хлипкие двери, а тут была поставлена новая. Ну, и так решил Дудка. Сам он нашёлся в подвале, в небольшом зале, куда выходили двери этих помещений и судя по виду, охранял.

Дудка сидел на стуле и недовольно смотрел перед собой.

– Что тут? – Сразу спросила Лантана, как только вошла.

– Так вот… никак не уймётся.

Словно в подтверждение его слов раздался рык. Грохот. Скрежет. Какой-то нечеловеческий вой, впрочем, слишком уж ненатуральный.

– Всю мебель уже, верно, переломал. – Недовольно ахнула Улита.

Через несколько секунд всё стихло.

– Точно всю. – Ответил Дудка и прищурился. В отличие от Улиты, почти с удовольствием. Так или иначе, а Дудке, похоже, что-то во всём происходящем нравилось.

Лантана не любила оттягивать неизбежное, а особенно дела, которые больше некому сделать, поэтому подошла к двери и сказала Дудке.

– Открывай.

– Госпожа, вы что! – Тут же воскликнула Улита. – Он же вас убьёт!

Дудка лишь косо взглянул на Улиту и встал, чтобы выполнить приказ. Уж он-то не сомневался в своей госпоже и в её способностях. Лантана с Хидэ отбили его у своры пьяных подростков в далёкой деревне, где не было ни законников, ни закона. Раскидали всю свору в стороны с помощью артефактов, как сами потом объясняли свои невероятные силы. Вроде бы им все верили.

Лантана вдруг вспомнила как это было. Хотя Дудка отмалчивался, отчего на него набросились, но дюжина молодых и здоровых лбов, избивающих ногами одного старика – это было слишком. У неё до сих пор внутри всё содрогалось, стоило вспомнить те жуткие звуки, которые получаются, когда по лежащему телу бьют ногами.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело