Выбери любимый жанр

Паладин развивает территорию! Том III (СИ) - "Greever" - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

Рыцари аристократов Лантариса со злостью расталкивали людей вдоль проезжей части, иногда хватаясь за своё оружие, чтобы убить этих непонятливых идиотов.

У многих солдат в голове крутилась одна и та же мысль: как эта чернь смеет касаться меня⁈

Все они титулованные рыцари, и даже приближение, пусть и к хорошо одетым простолюдинам, для них сродни тому, что вываляться в грязи.

Конечно же, Виктор это понимал, поэтому выставлял своих солдат таким образом, чтобы они чередовались с рыцарями других дворян и таким образом следили за ними.

Им даже разрешалось остановить зарвавшегося рыцаря любым способом, который для этого потребуется.

Поэтому солдаты Балтес, помимо того, что контролировали толпу, ещё и следили за окружающей обстановкой, и, по правде говоря, им хватало лишь пересечься взглядом с рыцарями герцогов или маркиза.

Когда на тебя поглядывает рыцарь, ещё вчера легко убивавший демонов пачками, волей-неволей будешь следить за своими действиями.

Вскоре с запада города послышались крики ликования, и, как волна, это ликование пошло по всему городу, заставляя стражу напрячься ещё сильнее.

По центральному проспекту с запада города въехала колонна из десятка экипажей, возглавляемая каретой императора.

Весь этот кортеж сопровождался пятьюстами рыцарей, и у каждого в руках находились флаг или герб императора, короля и герцогов.

Лорд же, одетый в чёрный военный мундир, двигаясь верхом на Буцефале, занимал самое почётное место сразу за каретой императора и перед экипажем Клойда.

Обычно позади монарха находились самые приближённые рыцари из числа высшей знати, однако, учитывая обстоятельства, это было доверено Виктору, хотя он не видел в этом никакой чести, как, в принципе, и Буцефал.

Даже при том, что помимо него здесь ехали графы империи верхом на лошадях с кровью дракона, все они держались позади лорда, и причиной тому был его конь.

Как ни старались аристократы заставить своих грозных плотоядных животных, которые не боялись даже демонов, приблизиться к экипажу императора, Буцефал одним своим взглядом заставлял их отступить, презрительно фыркая в их сторону.

Виктор видел, что тому не по нраву эти лошади, поэтому не пытался усмирить его. К тому же так он сам выглядел лучше в глазах подданных, передвигаясь в гордом одиночестве позади кареты Леорика.

В то время как аристократы из толпы пытались лучше разглядеть экипаж императора, который был под стать монарху, весь украшенный золотом и красивыми узорами, жители смотрели лишь на одного человека, которого никому в их глазах не превзойти.

Старосты деревень по приказу Сильвии предупредили всех жителей Балтес, что нельзя приветствовать лорда во время этого мероприятия, но смотреть на него никто не мог им запретить.

Конечно же, Виктор видел взгляды, обращённые на него.

Кто-то смотрел с благоговением, другие — с сожалением, и это было самым странным для лорда.

Как выяснили «мертвецы», подданные Балтес до сих пор не свыклись с мыслью о том, что кто-то лишил их господина глаза, и по-настоящему переживают за него.

Поэтому Виктор понимал, с чем вызваны их сочувствующие взгляды, хотя сам уже давно привык к этому и даже не видел в этом никакой проблемы.

Наблюдая за ликующей толпой, он с улыбкой думал о том, что очень скоро его владения станут центром континента.

Пусть другие аристократы и думают, что смогут воспользоваться его достижениями, но в данном случае важно не то, насколько вы умны, а то, насколько вы удачливы, и в этом Виктора никому не превзойти.

Территория уже имела портал в Рондан, а вскоре должна была отправить первый корабль в экспедицию по морю, и если там окажутся другие населённые континенты, лорд ни на секунду не сомневался, что найдёт множество товаров, которых нет на Лимее, и сможет расширить торговлю и сделать Балтес жемчужиной, через которую будут проходить миллионы тонн товаров в год, что сделает это место самым зажиточным на континенте.

Помимо Виктора, это понимали многие другие люди, и среди них был Леорик, который ехал в карете, в окно наблюдая за жителями этого города, которые, как безумные, приветствовали его, во всяком случае, он так думал, потому что все смотрели в его сторону.

Император на самом деле был привычен к ликованию толпы, просто он не видел, чтобы люди выглядели так хорошо, даже в столице империи.

За всё то время, что они проезжали по улицам города, мужчина вальяжно поглядывал то в одну сторону города, то в другую.

Повсюду можно было видеть мужчин, женщин и детей, которые яркими разноцветными флажками махали в его сторону, радостно приветствуя императора.

Это казалось странным, потому что в империи люди, приветствовавшие монарха, выглядели так, словно чего-то ждали от него. Как если бы они были уставшими от своей жизни, а перед ними находился человек, который может решить их проблемы.

Но в данный момент люди просто радовались, и по их лицам он мог чётко видеть, что им нравится само мероприятие и атмосфера здесь, и уж точно они ничего от него не ждут.

Разумеется, император также обращал внимание и на состояние улиц, на которых было чисто и аккуратно, и в то же время повсюду можно было видеть красивые дома, трёх- и даже четырёхэтажные, что было в диковинку на этом континенте.

Из окон этих зданий, также наполовину высунувшись, люди приветствовали проезжающую колонну карет и дворян, находящихся в ней.

Император мог наблюдать, как его карета проехала по площади, где слева от него стоял высокий обелиск с какими-то надписями, а вскоре экипаж повернул направо и покатился по ещё одной улице, забитой зеваками.

Карета слегка ускорилась и, наконец, оказалась на ещё одной площади, где находились храм всех шести богов, а в центре стояло здание со статуей рыцаря верхом на драконе, с щитом в левой руке и молотом в правой, и от неё явно исходила мана.

Когда экипаж императора объезжал это здание справа, Леорик слегка наклонился, чтобы лучше рассмотреть, кто изображён всадником, и понять, откуда исходит мана.

На удивление, он обнаружил, что броня всадника выглядит в точности как у виконта, однако удивился император не столько этому, сколько камню маны, инкрустированному в молот в его руках.

Такрит не совсем понимал, зачем это могло понадобиться, так как эти камни очень дорогие и используются только в башне магов.

Откуда монарху было знать, что Виктор таким образом хотел увековечить свою статую, а кристалл наполнял бассейн под зданием, от которого питался магический круг, распределявший энергию по всему городу?

В будущем планировалось подключить бассейн к электрогенератору, и всё было обустроено так, что без статуи ничего работать не будет, иначе пришлось бы реконструировать всю энергосистему этого места.

Виктор в своём тщеславии превзошёл всех аристократов континента и не хотел, чтобы кто-то из потомков снёс статую основателя.

На самом деле так же, как Виктор, поступил любой аристократ, и многие, кто следом за Леориком миновали это место, уже подумывали о том, чтобы вернуться в свои владения и установить такие же статуи, и даже начали отправлять своих слуг, чтобы выяснить, что это за здание и какой архитектор его спроектировал.

Император не был из числа таких аристократов, и мысли о статуе пропали ровно в тот момент, когда они её миновали.

Больше всего ему не терпелось увидеть поезд, так как тот, по его мнению, должен стать краеугольным камнем силы империи.

Легендарные рыцари, которых теперь стало больше, не могли гарантировать спокойствие монарха.

Он хорошо понимал, что прямо сейчас это хорошо для Лиденгарда, но наступит время, когда они умрут, и империя вновь столкнётся с тем, что королевства опять поднимут голову и будут думать о том, чтобы стать независимыми.

Однако в случае с поездом, который мог позволить быстро перебрасывать войска на границу, количество легендарных рыцарей не могло так повлиять на империю.

Леорик наблюдал, как экипаж проехал по ещё одной улице и вновь выехал на очередную площадь перед дворцом, по размерам с футбольный стадион, который весь был усеян большими стеклянными окнами, и даже его крыша была сделана из хрусталя.

86
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело