Выбери любимый жанр

Бери моего папочку, я возьму твоего (ЛП) - Сноу Дженика - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Прежде чем ответить, он взглянул на экран.

— Привет.

Я повернула голову в сторону и увидела, как он сидит на краю кровати, мышцы его спины напрягаются от этого движения.

— Разве тебе не следует быть на… — он сделал паузу, провёл рукой по лицу и кивнул. — Да, хорошо, милая. Когда? — ещё один удар тишины. — Мы соберёмся вместе на этих выходных.

Мой живот сделал странную вещь, когда я услышала, как он это сказал.

Милая. Соберёмся вместе на этих выходных?

Он всё ещё разговаривал по телефону, тихо бормоча, когда я выскользнула из кровати и направилась в ванную. Я закрылась и подумала:

«Что, чёрт возьми, со мной не так?»

Ревность? Из-за чего? У меня не было отношений с Картером, и я не имела права злиться на перспективу того, что он будет прыгать от женщины к женщине.

Чёрт, я знала, во что ввязалась, когда провела с ним одну ночь.

Я закрыла глаза и выдохнула. Приняв душ и приведя себя в порядок, я вышла посмотреть, как он одевается. Он поправлял запонки, и это зрелище не должно было так возбуждать.

Но когда я увидела, как он одевается, мой живот снова странно перевернулся, и мне стало нехорошо.

Я изобразила слишком фальшивую улыбку, и обнажённая подошла к тому месту, где на полу лежала моя одежда. Я наклонилась, чтобы схватить её, и почувствовала, как тепло его тела окружило меня. Когда я выпрямилась, он развернул меня и обвил руками мои бёдра.

Оцепенение во мне продержалось всего секунду, прежде чем оно растаяло, и я обвила руками его тонкую талию. Он поцеловал меня в макушку, глубоко вдыхая.

— Ненавижу уходить, но у меня встреча. Прости.

Я покачала головой и отстранилась, наклонив голову, чтобы посмотреть на него.

— Никаких извинений не нужно. Нам обоим есть чем заняться.

У меня не было важных дел, но я оставлю это при себе.

Картер открыл рот, но меньше всего мне хотелось, чтобы это выглядело странно. К счастью, его телефон снова зазвонил, и он повернулся, чтобы ответить. Я уловила несколько жаргонизмов, касающихся финансовой стороны его бизнеса, но быстро оделась и сосредоточилась на том, чтобы уйти отсюда, избегая неловкости.

Потому что я чувствовала, что именно к этому всё идет.

Я собрала волосы в небрежный пучок. В такую рань сделать что-то иное было невозможно, и я села, чтобы снова надеть туфли.

— Не знаю, как мне следует относиться к женщине, спешащей уйти после того, как я её трахнул.

Моё сердце замерло, и мне пришлось чертовски долго поправлять ремешок на туфле, услышав его слова.

Вместо того, чтобы сказать что-то, что, вероятно, заставило бы почувствовать меня лучше, — и это было странно… но я не хотела уходить и мне хотелось, чтобы он снова меня трахнул, — я просто улыбнулась ему и встала.

Мне было хуже, чем когда-либо в жизни. Но это было так же и хорошо, потому что всё мое тело пело о том, что его очень отлюбили.

Секундой позже Картер оказался передо мной, его руки обхватили обе стороны моего лица, слегка надавливая, чтобы он мог запрокинуть мою голову назад, и мы посмотрели друг другу в глаза.

Долгое время мы молчали, просто смотрели друг на друга. Я всё ещё ощущала эту интенсивную химию. Моё тело было разгорячённым во всех нужных местах, сердце учащённо билось. И я знала, что мне нужно убираться отсюда к чёрту, потому что, вне всякого сомнения, этот мужчина вреден для моего здравомыслия и либидо, делая его слишком активным.

— Я хотел бы увидеть тебя снова, — наконец сказал Картер, пробормотав тем глубоким голосом, от которого у меня подкосились пальцы на ногах.

Я медленно выдохнула и кивнула, и лёгкая улыбка, которую он мне подарил, то, как он наклонился и поцеловал мои губы, почти заставили меня обнять его за плечи и повести нас обратно к кровати.

— Хорошо, — ответила я вместо этого и заставила себя сделать шаг назад.

Он наклонил голову набок, наблюдая за мной, улыбка всё ещё играла на его губах. Он схватил свой сотовый и протянул его.

— Запиши свой номер в мой телефон. Так я смогу быть уверен, что ты не сбежишь.

Лёгкий смешок покинул меня. Этот мужчина… он был каким-то другим.

Я кивнула, внесла свой номер в его телефон, и, как только я вернула аппарат, тот снова зазвонил.

— Ради всего святого, — прорычал Картер, затем извиняясь посмотрел на меня и ответил.

Я огляделась в поисках чего-нибудь ещё, что могла оставить, и направилась к двери, но, когда услышала, что от Картера исходит низкий, грубый звук, я остановилась и оглянулась через плечо.

Он хмуро посмотрел на меня и подошел ко мне как раз в тот момент, когда я глядела на него. Мужчина обхватил меня за затылок, дёрнул меня на себя, так что я ударилась о его грудь, и прижался своим ртом к моему.

Он поцеловал меня, как будто мы всё ещё были в постели. Голые. Он глубоко внутри меня. Это было страстно, всепоглощающе и сделало меня более влажной, чем проклятый Атлантический океан.

Когда мы наконец перестали целоваться, я отшатнулась, посмотрела на него ошеломлённо и растерянно, и увидела разгорячённое, очень мужское, удовлетворённое выражение его лица.

А потом он подмигнул мне и сказал, что мы скоро поговорим, и я сразу поняла, что у меня большие проблемы в отношении Картера.

Глава восемь

МИНА

— Ужин в субботу? — спросил папа, когда я сидела напротив него в маленьком бистро, где мы остановились на обед.

Прошла неделя с тех пор, как он женился. Он взял свою новую невесту в пятидневную поездку в Вейл, где они остановились в хижине посреди пустыни.

Я не была уверена, насколько Эмбер нравится дикая природа, но я была рада, что мой отец сделал то, что, как я знала, ему нравилось.

Последние двадцать минут он рассказывал мне обо всём, что они сделали.

Они катались на лыжах по невероятным горам Колорадо, сидели перед огромным камином в арендованной хижине и просто обсуждали свои планы на будущее.

Счастье на его лице, тон его голоса с каждым разом заставляли меня всё меньше ненавидеть его новую жену. Потому что она сделала моего отца счастливее, чем я видела его за долгое время.

Я потягивала латте и смотрела на отца, пока он продолжал рассказывать мне о своём медовом месяце, но мои мысли не могли не вернуться к Картеру.

На прошлой неделе я ничего о нём не слышала, несмотря на то, что дала ему свой номер телефона. Я не знала, почему меня это так беспокоило.

Когда мои мысли ещё больше обратились к Картеру, я почувствовала лёгкую вибрацию у своей ноги и потянулась, чтобы вытащить из сумочки мобильный телефон.

Я взглянул на экран и почувствовала, как мои губы дёрнулись в улыбке, которую я подавила.

Помяни чёрта.

Мое сердце странно колотилось в груди, когда я посмотрела на экран и увидела сообщение с неизвестного номера.

Хотя это мог быть спам, моё чутьё подсказывало мне, что это Картер, как будто я вызвала его в воображении только из своих мыслей.

Неизвестный номер: «Думаю о тебе. Картер».

Я почувствовала, как моя подавленная улыбка превратилась в полноценную ухмылку.

Мне хотелось показаться нахальной, поэтому я быстро напечатала ответ.

Мина: «Кто такой Картер?»

Я сохранила номер с его именем, затем сунула телефон обратно в сумочку и взглянула на отца и увидела, что он смотрит на меня. Он поднял одну бровь, его колоссальное тело откинулось на спинку стула, одна рука закинута на его спинку, другая рука покоилась на столе, когда он обхватил рукой чашку кофе.

Мой отец долгое время ничего не говорил, и я чувствовала тяжесть его внимания ко мне. Он знал. Он знал, что что-то не так, и это было лишь вопросом времени, когда он мне об этом сообщил.

Три. Два. О…

— Кто он? — отец взял свою чашку и сделал большой глоток, наблюдая за мной через край.

Я почувствовала, как моё лицо горит, и сосредоточилась на чашке, играя с ручкой и желая, чтобы огонь на щеках утих, чтобы не выставлять себя дурой.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело