Выбери любимый жанр

Измена. Отверженная попаданка - Пульс Юлия Александровна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

– В селе кличут Ареллой Бьёрг, – приврала чуток, бабкой Арой обзывают, иногда старой ведьмой Бьёрг. Это кому как нравится. Чаще просто из кустов молчаливые камни в мою сторону летят.

– Как вы здесь оказались, леди Арелла? – помог он мне подняться, чему я несказанно обрадовалась. Пятая точка успела подмерзнуть на холодной ступеньке. Не хватало мне еще и геморроя до кучи!

Я прижала свадебные туфли к груди и тяжело вздохнула.

– Если бы я только знала, уважаемый! Ей-богу, вот те крест! – осенила себя по всем православным традициям.

– Я – Хрон Гилмор из гнезда золотых драконов. Дядя лорда Сазара – вашего, гм… хм… мужа, – представился и кивнул в сторону разборок, которые планомерно перетекали в драку между сторонами жениха и невесты. – Позволите? – не успела я ничего ответить, как дракон подхватил меня на руки, словно пушинку, и понес вниз по лестнице. – Не волнуйтесь, мы во всем разберемся, когда прибудем в Золотой предел, – заверил сексуальный спасатель и лихо обогнул разъяренную толпу.

Глава 2

От Хрона приятно пахло нотками ванили, а это мой самый любимый запах со времен прежней жизни. Он всегда напоминал мне об уюте, тепле и вкусном капучино с присыпкой пряностей. Даже грустно стало, что не вернуть мне те времена, когда мы с подругой уезжали зимой в загородный домик и болтали ночами напролет с горячей чашкой кофе в руках.

Эх! Не вовремя меня накрыло ностальгией! Тут бы подумать о том, что еще за Золотой предел и почему дракон суетливо затаскивает меня в роскошную карету, а потом дает указание извозчику мчать на всех парах вперед.

Меня болтало по кабине, будто в центрифуге, отбивая последние остатки разума! Чудом удалось вцепиться в спинку мягкой лавки и потребовать объяснений.

– Любезный, не могли бы вы попросить своего Шумахера ехать потише? Всю душу вытряс, ирод! – чуть язык не прикусила, когда карета подпрыгнула на кочке. В голове тут же столпились матюги, жаждущие вырваться наружу, но я пока не знала, с кем имею дело, поэтому сдержалась.

– Притормози! – незамедлительно отреагировал на приказ дракона извозчик и даже дышать стало легче. Экипаж плавно покатился по дороге, а я схватилась за сердце, что выпрыгивало из груди.

– Извините, не учел ваш почтенный возраст, – он так искренне это сказал, что мне не захотелось развивать тему дальше. Были вещи поважнее.

– Скажите, куда мы едем и с какой целью?

– Мы направляемся во владения нашего родового гнезда. Сазар молод и импульсивен, а в состоянии паники может наделать непоправимых ошибок. А нам следует спокойно разобраться в сложившейся ситуации и выяснить, каким образом вы, леди Арелла, оказались у алтаря в магическом свадебном браслете рода Гилмор. Главное, не волнуйтесь, вас никто не обидит. Даю слово золотого дракона!

– Какая прелесть! – не удержалась я от издевательского смешка, когда вспомнила ту часть разговора с Сицилией, где Сазар клялся ей в верности. – Один из ваших, по ходу, уже проотвечался, когда клялся невесте в верности и магический браслетик своего рода дарил!

Похоже, я ранила дракошу в самое сердце своей правдой-маткой! Что ж, о чем знаю, то и говорю. Получите, распишитесь!

– Вы знакомы с Сицилией Раф? Это она отдала вам браслет? – уж не знаю, что такое драконья паника, но в бегающих глазках Хрона читалась именно она родимая.

– Ну… как сказать, – потерла морщинистый лоб, чувствуя, что начинается мигрень. Тряска в карете точно не пройдет для меня бесследно! – Накануне свадьбы бедная девочка стала свидетелем измены ее благоверного со сводной сестрой. Понятное дело, что невеста не была в восторге от такого расклада. Убежала перед свадьбой, куда глаза глядят и прибилась к моему берегу. Я спасла ее от нападения, а в благодарность она подарила мне золотой браслет. Кто ж знал, что вещица затащит меня под венец? Я с дуру голосу тому в храме «да» и ответила, – развела руками и тихо добавила: – у вас случайно таблетки от головы нет с собой?

– Сазар изменил? – этот факт так сильно поразил дядюшку Хрона, что он проигнорировал мой вопрос и обреченно откинулся на спинку скамьи. Закрыл глаза рукой и замотал головой.

– Не расстраивайтесь так. Дело молодое. Кобелиное, видать, возобладало. На моем плече столько подруг плакало от мужей предателей, что… ой! Кто-то прощает и живет дальше, до следующей измены. Но если хотите знать мое личное мнение, предательство лучше не прощать. Это говорит о том, что любовь ненастоящая. Я вот не могу даже на секунду представить, что побегу перед кем-то ноги раздвигать, когда любимый ждет дома. А сестрица тоже хороша! Никакой женской солидарности! Вот это самое противное, если честно, – я скривилась, а он поднял на меня пытливый взгляд, достал что-то из кармана пиджака, откупорил крышечку и глотнул. – А это что у вас? – указала я дрожащим пальцем на подобие металлической фляжки.

– Лекарство, – протянул он мне.

– От чего? – не поняла сначала.

– От головы, – усмехнулся дракон, а я пожала плечами и впилась в горлышко. Смачно так глотнула и едва не задохнулась от крепости напитка. Что-то между травяным ликером и голимым спиртом! Фу! Тут же вернула ему «лекарство».

– Благодарю, – почувствовала, как в голове зашумело и щеки вспыхнули жаром. Черт! До костей пробрало! Вот уж не думала, что доживу в этом мире до того, чтобы распивать спиртное в карете с драконом!

– Вы обладаете магическим даром, Арелла? – подозрительно прищурился Хрон.

– Да кто ж его знает, – пожала плечами. Не замечала в себе никакой магической активности, потому и обидно было прослыть на поселке ведьмой. А там неизвестно, чем та Арелла занималась в молодости. Личность темная! А еще нищая и одинокая! Даже местные кошки мою хижину стороной обходили, хотя могла бы завести себе штук сорок и стать кошатницей. Люблю животных.

– Не могла магия браслета перенести вас в храм прямо в тот миг, когда Верховный дракон спрашивал согласие и скреплял вас с Сазаром узами брака. Это значит, что род Гилмор принял новую душу, посчитав ее частью гнезда. Сицилия не смогла бы снять с себя браслет, если бы золотой род ее принял. Здесь нечто мощное вмешалось. И я боюсь представить, что это могло быть! – Хрон находился в таком замешательстве, что мне его жалко стало.

– Если это поможет делу, – обратилась к своей дырявой памяти, напрягая мозги, – Сицилия достала браслет из сумочки. Может, она его на себя и не надевала?

– К сожалению, ваша теория неверна. Я лично присутствовал на помолвке и своими глазами видел, как Сазар надевает на запястье невесты браслет. Он дал ей нерушимое слово дракона, поклялся в верности. Нарушение такой клятвы всегда несет за собой серьезную ответственность, которая может сказаться на всем гнезде рода. Вы знаете об измене со слов самой Сицилии?

– Понятное дело, что только с ее слов. Девочка так горько плакала, что у меня сердце кровью обливалось. Уж не знаю, зачем ей надо было врать первой встречной о таком, – махнула я рукой, полностью уверенная в том, что блондин конкретно накосячил, а дядюшке сложно в это поверить! – Одно вот в толк взять не могу, куда Сицилия делась? Вы ее на карете в храм привезли или как?

– Бракосочетание в главном храме Горнора – это таинство, на котором могут присутствовать лишь двое. Они предстают перед духом Верховного дракона, который скрепляет связь магией. К самому храму невесту привозит экипаж прямо из отчего дома и гости не видят, как она входит в святыню. Родственники ждут снаружи и встречают молодоженов с почестями на выходе. Поэтому ответить четко на поставленный вами вопрос, не могу. Но обязательно поинтересуюсь у Сазара, как он сумел не заметить подмены, – намекнул он на мой преклонный возраст, куда уж без него! А я только-только почувствовала себя прежней молодой женщиной в расцвете лет рядом с привлекательным мужчиной! Эх! И сколько не взывай к небесам с претензией на несправедливость бытия, ответа нет. – Приехали, – объявил дракон, привстал и отворил дверь кареты.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело