Выбери любимый жанр

Недомерок. Книга 6 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Сказать, что охотники на меня смотрели с завистью — ничего не сказать, не говоря уже о таксистах. Мне пришлось нанимать несколько машин, чтобы отвезти всю якобы мою добычу в гостиницу. И теперь должна была начаться реальная суета. Расслабившиеся англичане, возможно, подумали, что я либо сгинул, либо втихаря сбежал. Но теперь я появился, так что обо мне написали даже в газетах. При этом на фото лица моего видно не было, но то, сколько я на себе тащил, они определённо сфотографировали. Возможно, поэтому таксисты и не решились меня обкрадывать, а довезли все мои трофеи до гостиницы.

Я набрал номер телефона китайца:

— Здравствуйте, господин Ли.

— Здравствуйте, Мирон Викторович.

— Как обстоят дела с тендерами?

— Даже лучше чем вы предполагали. Мы забрали три четверти всех объёмов. Англичане слишком распылили свои силы в поисках того, кто их может перехватить. И, когда мы вышли на торговые площадки, они просто не смогли перекрыть нам кислород сразу, в результате чего мы забрали почти все объёмы. Осталось только их выполнить. Но с тем запасом, что вы нам передали, это сделать будет не трудно. А уж за качество наших работ мы всегда отвечали, поэтому у нас есть все шансы остаться лидерами на британском рынке ещё и в следующем году.

— Войну пытались вам объявить?

— Если вы имеете в виду физическую, то нет, а войну корпораций они сейчас не потянут. Им экономить нужно.

— Вот и замечательно. Действуйте по плану.

— Конечно, Мирон Викторович. Что-нибудь ещё?

— Нет, пока всё. До связи.

— До свидания.

Следующий звонок был адресован Соловьёвой.

— Здравствуйте, Виктория Игоревна. Как у нас обстоят дела?

— Просто великолепно. Всех иностранных конкурентов, как корова языком слизала. Никого не осталось. Мы теперь монополисты на рынке Российской Империи. Поздравляю вас, Мирон Викторович. Ваш план полностью реализован, и результаты превзошли ожидания. Теперь главное не расслабляться, чтобы нас отсюда не спихнули.

— Вот и не расслабляйтесь. У меня, скорее всего, в ближайшее время начнётся война, поэтому за корпорацией я доверяю присмотреть вам. Надеюсь, вы не решите предать меня?

— Я не настолько глупа, чтобы становиться вашим врагом. Лучше спокойно и долго жить в вашей тени, чем блеснуть и умереть за одно мгновение.

— Рад, что вы это понимаете, Виктория Игоревна. До свидания.

— До связи Мирон Викторович. Если я смогу вам чем-то помочь, звоните.

Теперь настало время сходить в ресторан пообедать. Глядишь, и кто-нибудь из местной корпорации подтянется.

Так и случилось. Я успел усесться за столик и даже сделать заказ, как зашли трое аристократов, один из которых полетал у меня по этому ресторану в день нашего с ним знакомства.

— Вы позволите? — поинтересовался один из этой троицы, указав на стулья за моим столом.

— Нет, не позволю. Вокруг много свободных столов, обратитесь к администратору, — ответил я.

— Мы сюда не обедать пришли. Мы хотим поговорить с вами.

— Тогда тем более не стоит садиться. Подошли, не поприветствовали и сразу за мой стол решили усесться. Зачем вы мне тут нужны?

— Здоровья я вам желать не буду, доброго дня тоже, но поговорить нам надо.

— Вам надо вы разговаривайте, вас ведь трое. Только отойдите отсюда подальше.

— Да, что ты у него разрешения спрашиваешь? — возмутился тот самый англичанин, с которым я столкнулся в первый день моего пребывания здесь, и без спроса сел на стул напротив меня со словами:

— Значит так… — но я, молча, на его глазах взял две запечатанные зубочистки, от чего тот резко забыл, что хотел сказать. Затем я открыл одну зубочистку, положил её на стол, затем открыл вторую зубочистку и положил её поперёк первой сверху. Дольше этот гопник жать не стал и моментально подорвался со стула.

— За мой стол вы не сядете. Вы не умеете себя вести на людях, а я не хочу, чтобы окружающие обо мне плохо подумали.

— Мы вывели свои активы из Российской Империи. Верни нам наш рынок, — обратился ко мне тот же англичанин, что до этого спросил разрешения присесть за мой стол.

— Позволь уточнить, а когда вы вывели активы из Российской Империи? Когда я подошёл к вам и предложил это сделать мирно? Или вы продолжили гадить мне на моей же территории, и только когда я поджарил вам зад на вашей, вы вдруг спохватились? — ответом мне стало молчание.

— Вы сами развязали эту войну. Вы решили, что можете хозяйничать на моей территории и посчитали меня глупым юнцом, вот за это вы теперь и расплачиваетесь. Объёмы набраны, всё необходимое для их выполнения закуплено. Мои представители выполнят свои обязательства, а вам на будущее это станет уроком. Любой, кто пойдёт против меня понесёт за это наказание. Может быть, я и отдал бы вам часть объёмов на субподряд, если бы услышал искренние извинения и раскаивание, но вы даже доброго дня мне не пожелали, а это значит, что шансов на искупление своей вины у вас больше нет. И где вы взяли этого придурка? Он точно англичанин? — указал я на того кто недавно без спроса присел за мой столик

— Что ж, ты не оставляешь нам выбора. Наши боги объявляют войну твоему. Выведи своего пета, чтобы они могли договориться о войне, — они протянули ладошки и на них появились трое непонятных петов. Один оказался насекомым в виде то ли палочки, то ли веточки, второй больше напоминал какого-то очень мелкого грызуна, но кто это, я понятия не имею. И третий то ли какой-то моллюск то ли головастик, В общем, хрен его пойми кто.

— Вам что, всем троим корпорации достались в наследство, потому что больше некому их было оставить? Вы, почему такие тупые-то? С чего вы решили, что я буду показывать вам своего пета или о чём-то с вами договариваться? Я принимаю вашу войну родов и с удовольствием уничтожу вас, а если ко мне сунуться ещё и ваши боги, то отправлю их в забвение. А теперь валите отсюда, вы портите воздух своим присутствием.

Надо было видеть их перекосившиеся от злобы рожи. Это ж надо было додуматься до такого! «Покажи своего пета». Они здесь все не пуганые что ли? Если так и есть, значит, придётся напугать. Похоже, в ближайшее время меня будут убивать, а некромант, который затаился, наверняка попробует убить мою семью. Тем более что, скорее всего, он уже в курсе, что они вернулись.

Британия. Город Лондон.

— Господин, Зубарев вернулся и его семья тоже. У меня всё готово. Прикажете начинать? — стоя на одном колене перед Австрийцем доложил некромант.

— Что конкретно у тебя готово?

— Три бога сегодня бросили вызов богу Зубарева, но тот отказался звать представителя своего. Однако принял войну родов и унизил владельцев трёх корпораций прилюдно, сказал что перебьёт и их, и их богов, если те посмеют сунуться к нему.

— Идиот! А если боги убьют Зубарева?

— Убить Зубарева они не убьют, их мой бог предупредил. А вот его бога они однозначно отправят в забвение. Как я понимаю, это ведь не критично? Когда Зубарев оклемается, он сможет вытащить своего бога из забвения.

— Ты уверен, что они не убьют Зубрева?

— Когда я с ними разговаривал, то попросил призвать их петов, которые представляют их богов и после того как я призвал своего, они разве что не обгадились все вместе. Предупреждение мой бог им вынес, они не пойдут против его воли. Им нельзя убивать Зубарева, но причинить ему много боли и страданий им разрешается, и даже приветствуется.

— Ясно, и пока он будет занят войной в Лондоне, ты планируешь перебить его семью? Но справишься ли ты в одиночку?

— В одиночку мог бы справиться, но рисковать не стану. Дело в том, что эта троица ушла с Российского рынка и у них там остались бесхозные наёмники, которых я подобрал. Более того, я нанял ещё людей, которые нападут на замок. Более того, под видом туристов, бизнесменов и наёмных работников, сейчас переправляется в Российскую Империю различным транспортом достаточно крупное войско. Всё, что им будет нужно это отвлечь охрану на себя, а остальное сделаю я сам.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело