Выбери любимый жанр

Кровь Василиска. Книга III (СИ) - Тайниковский - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Помимо этого, мой будущий противник сжимал в одной руке рапиру, а в другой кинжал. Которые, судя по магическому фону, который я рассмотрел при помощи магического зрения, тоже были далеко не простые.

Неплохо он, однако, подготовился.

Я закончил делать растяжку и, посмотрев противнику в глаза, начал разгонять по телу магическую энергию с удвоенной силой. Сегодня я собирался выжать из тела молодого Люка Кастельмора максимум. Ну и немного улучшить свое благосостояние…

Глава 15

Вейлр Де’Монсари неторопливо проследовал через всю арену, излучая уверенность и, как он, наверное, думал, опасность. На трибунах послышались ободряющие и восторженные выкрики. Публика предвкушала хорошее развлечение, и, похоже, Вейлр способен был хорошо развлечь публику. Бретер даже поднял руку, поприветствовав кого-то в ВИП-ложе позади меня. Позер.

Он остановился в метре от меня и смерил изучающим взглядом.

— Так и будете сражаться? — усмехнулся он и покачал головой. — Если вы просто хотели умереть, барон Кастельмор, то могли выбрать более быструю и легкую смерть.

«Смотрите-ка, какой самоуверенный», — подумал я, смотря на лицо старшего брата и, скорее всего, наследника семьи Де’Монсари. Видимо, если у них нет среднего брата, то наследство перейдет его брату — Отису.

— Для того чтобы проучить вас, кроме этого, — я достал из ножен шпагу, — и этого, — во вторую ладонь лег кинжал, купленный мною сегодня, — мне больше ничего не потребуется. Хотя, возможно, я добавлю в процессе пару тумаков, — с улыбкой произнёс я, наблюдая за тем, как исказилось лицо моего собеседника.

Если его так легко вывести из себя, то бой закончится быстрее, чем я думал.

— Знаете, барон, я думал сегодня дам вам умереть быстро. Настроение с утра у меня было хорошее, — произнес мой собеседник. — Но после этих слов легкой смерти вам точно не видать, — добавил он, становясь в стойку для фехтования.

Я последовал его примеру, попутно концентрируясь на создании магического доспеха. Пока я не собирался прибегать к ядам, так как в первую очередь хотел проверить, на что способно мое тело без помощи отравы.

— Дуэлянты, вы готовы? — громкий голос, в котором точно не обошлось без магии, разнесся по ристалищу.

Де’Монсари поднял руку с кинжалом вверх.

«Видимо, знак о готовности», — подумал я и последовал его примеру.

Я уж думал, сейчас объявят о начале боя, поэтому максимально напряг все мышцы, готовый выстрелить своим телом, будто сжатой пружиной. Но вместо этого голос произнес:

— В сегодняшнем поединке сойдутся два благородных мужа! Слева — барон Люк Кастельмор, который только вчера прибыл в Тузулу. Справа — баронет Вейлр Де’Монсари, который уже не раз доказывал на этом ристалище, что он один из самых сильных дуэлянтов Тузулы. Дамы и господа, кто не успел сделать ставки, поспешите. Вы же, благородные господа, можете начинать! — громко добавил голос, и первым атаковал мой противник.

«Черт!» — выругался я про себя, так как упустил момент атаки, слушая комментатора, и отдал инициативу своему противнику.

А все из-за дурацкого голоса!

В любом случае атака Де’Монсари не стала для меня неожиданностью, и выпад, направленный в живот, я отбил кинжалом и контратаковал.

«Хм-м, неплохо», — отметил я, когда и мой удар был отбит.

По скорости Вейлр Де’Монсари нисколько мне не проигрывал, а может, даже и превосходил. Тело обычного человека на такое точно было не способно. А это означало, что тут не обошлось без магии.

Представляю, на что был бы способен я, будь у меня амуниция, как у него. Насколько быстрым я мог бы стать в доспехах моего противника? Ну, или что там ему позволяло двигаться так быстро…

А тем временем Вейлр попробовал обманку с ложным выпадом, а сам попытался ударить мне кинжалом вбок. Он явно старался не попасть мне в лицо или горло, решив поиграть со мной, как это делают кошки с мышами.

«Что ж, это явная ошибка», — подумал я и, попытавшись проткнуть лицо противника шпагой, уклонился от контратаки кинжалом, а затем, используя то, что наши руки были заняты сдерживанием оружия друг друга, сделал шаг вперед и со всей силы ударил Де’Монсари головой прямо в его лицо. Затем подкинул нож в воздух и, схватив ошеломленного противника за рукав, со всей силы ударил его по ногам, сделав сокрушительную подножку.

Каким же было мое удивление, когда он не только остался стоять на ногах, но и попытался атаковать в ответ при помощи рапиры.

«Ясно. Что-то вроде каменной кожи», — сразу же понял я, отбив руку с рапирой своей.

Поймав кинжал, я отпрыгнул в сторону и снова встал в стойку.

Да уж, не будь на мне магического доспеха, мой маневр наверняка стоил бы мне жизни. Ведь как головой, так и ногой я ударил будто бы по каменной статуе. А «ошеломление», которое я разглядел на лице баронета, было всего лишь легким удивлением.

— Что-то не так, барон? — усмехнулся мой противник.

Я не стал ему ничего отвечать. Вместо этого я начал концентрировать свою магическую энергию на кончике шпаги. Если подобное сработало со здоровяком Жулем, причем на деревянном тренировочном клинке, сработает и с Вейлром, — подумал я и снова пошел навстречу своему противнику.

Однако стоило мне сделать шаг, как я ощутил легкое головокружение. Хм-м, странно.

Я переключился на магический взор и увидел странные черные нити, которые тянулись из правой перчатки Де’Монсари ко мне. Я остановился, а затем резко взмахнул шпагой, разрезая тем самым магические нити.

Сознание сразу же прояснилось. Но я не стал этого показывать. Даже наоборот. Я как будто бы невзначай качнулся в сторону, и в этот момент мой противник атаковал.

Подловил!

Как и в прошлый раз, Вейлр явно не собирался меня убивать и, скорее всего, просто хотел тяжело ранить, чтобы потом помучить. Но не я здесь был жертвой, а он. И, видимо, до него это еще не дошло.

Что ж, придется ему показать, как обстоят дела на самом деле.

Когда он оказался рядом и атаковал меня рапирой в левый бок, я пропустил лезвие оружия между туловищем и рукой, в которой я сжимал кинжал, а затем поднял вторую руку со шпагой вверх и нанес ему укол, целясь в лицо.

Атака получилась быстрой, но мой соперник, помимо того, что был усилен магическими вещами, был еще и опытным дуэлянтом. Поэтому в последний момент ему удалось немного сместить голову вбок, и шпага лишь царапнула его по щеке.

А затем он резко дернул оружие на себя, высвобождая тем самым свою рапиру, после чего отскочил и провел рукой по своему лицу. На перчатке осталась кровь, и сейчас бретер с удивлением взирал на багряную жидкость на своей руке.

Я усмехнулся про себя.

«Ну и кто с кого сбил спесь?» — подумал я, глядя на своего оппонента, который в свою очередь буравил меня своим взглядом, полным ненависти. Хотя… Там были еще чувства. Лёгкая растерянность и недоумение?

Я не стал ничего говорить, ведь это проявление слабости. Вместо этого я сделал шаг вперед к своему противнику и не без удивления обнаружил, что раны на его щеке больше нет.

«Ладно», — я мысленно «пожал» плечами. Если его магические вещи дают Де’Монсари такую сильную регенерацию, то мне нужно просто нанести ему больше ран. Все просто.

Я снова ринулся в атаку, но стоило мне оказаться рядом с Вейлром и занести руку для атаки, как меня резко отбросило назад и, упав на землю, я кубарем покатился по песку ристалища.

«Хм-м, интересные способности», — подумал я. А буквально в следующий миг мое чувство опасности забило тревогу.

Я сделал быстрый перекат в сторону, и, как оказалось, не зря, так как буквально в следующую секунду там, где я лежал, приземлился мой противник, стараясь ударить меня подбитыми металлом ботфортами и одновременно пригвоздить меня к земле шпагой.

«Видимо, решил сражаться всерьёз», — я поднялся, и стоило мне принять стойку для фехтования, как на меня сразу же обрушился шквал быстрых ударов.

Уворачиваясь от одних и блокируя другие, я перешел в глухую оборону, при которой у меня не было возможности контратаковать. Стал быстрее? Скорее всего, так как раньше я мог спокойно отвечать на удары своего оппонента своими атаками.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело