Выбери любимый жанр

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - "DeLevis" - Страница 82


Изменить размер шрифта:

82

Друзья Клинтона, с которыми он прошёл радости и тягости, шокировано смотрели на меня, словно не верили в мои слова. Но их состояние шока прервала очередь из автомата, которая прошлась со всем рядом с нами и только чудом никого не задела.

После чего все сразу легли на землю, чтобы избежать следующей, но это оказалось излишним — урод, что в нас стрелял, высунулся из своего укрытия, тем самым подставившись под Георгия, который изрешетил ублюдка из ручного пулемёта, не переставая хохотать и при этом читать молитву. Конечно, в своём извращённом варианте.

— Мы понимаем, вам трудно осознать эту новость, но нам все следует лучше всего уйти в укрытие, — сказал Пол.

Сэм с Джимом отстранённо кивнули, по ним было видно, что сейчас они где-то не здесь, но они всё же последовали за нами, к довольно большому валуну, который стоял у озера, благодаря чему атаки с тыла опасаться не стоило.

— Так, Сэм, Джимми, Оливия, вы трое остаётесь здесь и присматриваете за Джозефом с Ванессой, — распорядился я. — Мы же с Полом, поможем Георгию, Мартину и Эдмунду.

— Почему я здесь остаюсь? — недовольно спросила меня Оливия.

— Потому что там опасно, и я не хочу тобой рисковать, — честно ответил я ей. — К тому же, сейчас Джимми с Сэмом в плачевном состоянии, так что фактически ты одна, кто может присмотреть за Джо и его семьёй.

— Предлагаешь мне сидеть и гадать, какая опасность ждёт тебя там? — поджав губу, спросила Оливия. — Это несправедливо, — я тоже не хочу и не могу тобой рисковать.

— Оливия, сейчас нет времени на споры, — слегка надавил я. — Пожалуйста, просто сделай так, как прошу я. Ради меня.

— Нечестно, — только и ответила она, слегка отвернувшись. — Ты не можешь так это использовать.

— Прости, — искренне извинился я.

— Хорошо, — очень нехотя согласилась моя жена, — я… останусь тут. Но только, пожалуйста, береги себя.

— Разумеется, — кивнул я ей и быстро поцеловал в щечку.

После чего мы с Полом вышли из валуна и подбежали к Мартину и Эдмунду, которые, в отличие от Георгия, были в укрытии.

— Вы вовремя, — сказал Мартин, когда мы подбежали к ним.

— В смысле? — спросил я его. — Тут всё кажется, не так уж плохо.

В округ я не видел никого из врагов, и если не считать шум выстрелов, что слышаться вдалеке и хохот Георгия, который стоял возле горящего джипа, то всё выглядело нормальным и спокойным.

— Это так кажется, — ответил Эдмунд. — Эти ублюдки засели в лесу, словно сраные гуки.

— Да уж, это проблема, — задумчиво произнёс Пол. — Потому что идти туда за ними только с одними пистолетами — самоубийство, да и в лесу у них преимущество. И как назло у нас нечем их оттуда выкурить

— Почему же? — удивился я. — Есть.

— Я что-то не припомню в нашем арсенале огнемёт, — сказал Эдмунд.

— Огнемёта и вправду нет, — подтвердил я. — Но тут у озера есть ещё кое-что.

— Ч-что? — неуверенно спросил меня Мартин, когда я упёр в него взгляд.

— Ой, давай не надо сейчас прикидываться дурачком, — сказал я. — Мне прекрасно известно, почему ты так вдруг полюбил рыбалку.

Эдмунду с Полом явно не понимали, о чём мы говорим, поэтому только и могли, что гадать.

— Да там немного, — сказал Мартин, поняв, о чём я, и что хочу с ними сделать. — Может и не хватить, так как коктейлей понадобиться много.

— Так стоп, я полностью потерялся, — вмешался Пол. — О чём, мать его, вы говорите?

— Ну, видишь ли, — расплывчато начал Мартин. — У тебя в баре не самая лучшая выпивка. Да и вообще хорошей выпивки осталось совсем мало в мирн, так что и делиться с ней — считай и не пить её…

— Стой-стой, — замах руками Пол, — то есть ты тайком брал себе самую хорошую выпивку из магазинов и баров, которые мы обчистили в Ноксвилле и приходил сюда её пить, под предлогом рыбалки, я правильно понял?

— Совсем немного, — выдавил из себя Мартин слабое оправдание.

— Короче говоря, — вмешался я, — жадность Мартина, сейчас спасёт наши жизни. Мы сделаем коктейли молотого, и выкурим ими этих ублюдков из леса.

— А что мы будем делать с пожаром? — спросил Эдмунд. — Если мы его не остановим, тогда может вспыхнуть весь лес. К тому же огонь может перекинуться с деревьев на дома, что стоят слишком близко к лесу.

— Не хочется это признавать, но он дело говорит, — сказал Пол.

— У нас под боком, целое озеро, так что как-нибудь потушим, — напомнил я им. — Конечно, не спорю, большую часть лес, скорее всего мы потеряем, но лучше мы потеряем часть лес, чем весь посёлок.

— Это, конечно, в данном случае хорошо, но в перспективе…

— Сейчас нет времени думать и перспективах, — прервал я Эдмунда. — Я понимаю, что в будущем это может вылиться в дефицит древесины для стройматериалов, да и еду мы собирать там больше не сможем. Но у нас сейчас попросту нет других вариантов. Хотя если вы предложите альтернативу, то я с удовольствием соглашусь.

Никто ничего, разумеется, не предложил. И когда я уже хотел приказать всем готовить коктейли, Мартин внезапно произнёс:

— Вообще у меня есть альтернатива, — сказал он, а затем в ответ на наши удивлённые взгляды, кивнул в сторону домов послёка, откуда ехал джип с пулемётом.

Я и Пол уже приготовились по нему стрелять, но тут нас снова оставил Мартин:

— Постойте, это наш.

Присмотревшись, я понял, что и вправду наш — за пулемётом никого не было, а на водительском сидении был Дункан. Поскольку сейчас все враги, что остались после атаки у озера, спрятались в лесу, они по нему не стреляли, скорее всего, посчитав его за своего, либо решив не выдавать свои позиции.

— Ты вовремя, дружище, — сказал Мартин Дункану, когда тот подъехал к нам.

— Уж слишком часто ты стал это говорить, — заметил Эдмунд.

— В кузове, оружие из арсенала, — вместо приветствия, сказал Дункан. — А ты Мартин полезай за пулемёт, ты единственный у кого, получается, управиться с этой штуковиной.

— Не обижай мою крошку, — сказал ему Мартин, залезая в кузов джипа.

— Как дела у остальных? — спросил я Дункана, пока остальные разбирали оружие.

— Неплохо, — ответил он мне, — Как видишь Маркус со своей группой дошёл до арсенала и смог всех вооружить и послать меня, привезти оружие остальным, кого найдут. Джеймс также с ним, он нашёл Джонатана и укрыл его, вот только…

— «Вот только» — что? — поторопил я стихнувшего Дункана.

— Джессики с ним не было, — ответил он. На его лицо было явное волнение. — И никто не знает где она. Я пока ехал сюда, искал её глазами, но так и не нашёл. Я… опасаюсь худшего.

Значит, сначала Клинтон, а теперь Джессика? Проклятие!

— Мы… обязательно найдём её после боя, — сказал я напоследок Дункану.

Вот только живой или мёртвой, покажет время.

— Что же, раз теперь у нас есть оружие и джип с пулемётом, — произнёс Эдмунд с автоматом в руках, — то и сжигать лес не надо.

— Да, — кивнул я. — Сейчас в лес на полной скорости въедут Мартин с Дунканом — они отвлекут на себя большую часть внимания. Мы же пойдём за ними.

— Эм… а что будет делать он? — спросил меня Пол, указывая на Георгия, который даже и не переставал смеяться.

— Честно признаюсь, я бы не хотел его трогать — слишком он не предсказуемый, но боюсь, сейчас у нас каждый на счёту… даже психи, — нехотя сказал я. — Так что, Дункан…

— Да?

— Забирай его к себе в кузов, так как у него тоже пулемёт, он поможет огнём на подавление… я, по крайне мере, на это надеюсь.

— Постой!.. — начал Мартин, но его прервал друг.

— Понял, — кивнул Дункан и поехал к Георгию, пока Мартин сыпал на всех проклятыми, так как он, видите ли, не хочет ехать рядом с душевнобольным.

— Если честно, план так себе, — сказал Пол.

— Скорее всего, нас всех застрелят в лесу, — согласился Эдмунд.

— Ну спасибо, ребята, — только и сказал я. — Но мне что-то не помниться, чтобы у вас были хоть какие-то идеи. Так что заткнулись и бегом в лес.

Перед тем, как побежать за ребятами в лес, я кинул взгляд на валун, за которым укрывалась Оливия и остальные. Сама Оливия, конечно, давно уже высунула свою голову из укрытия и наблюдала за нами. И хоть она послушано, по моей просьбе, продолжала сидеть в укрытие, её недовольный взгляд всё-таки прожигал во мне дырку.

82
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело