Выбери любимый жанр

Наруто: Песчаный оборотень (СИ) - "Fomcka2108" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Сколько трупов нам пришлось похоронить с начала войны, сколько людей нашими руками отправилось к Богу Смерти и сколько ещё ожидают своей участи.

-Твои думы такие громкие, что мне пришлось вылезти из норы в надежде, что получится тебя заткнуть.

Мягкий свет фонаря озарил лицо, до последнего момента я его даже не замечал, настолько сильно погрузился в себя.

-Мастер Лиу, — вообще у старика было потрясающее длинное имя, но он предпочитал короткое прозвище, которым его одарили дети и внуки, - простите, что без предупреждения...

-Ничего, ничего, Тетсуо. Стоило тебе появиться, как молодняк от твоей вони чуть не поубивал друг дружку, так сильно кровь пропитала тебя.

Втянув воздух носом, старый хомяк затрепетал. Его уши на секунду встали торчком, и глаза, прикрытые до сего момента, распахнулись.

-Ох. Хорошо же тебе пришлось, столько крови и побед... Я даже завидую, — поводив носом из стороны в сторону, Лиу присел рядом, ставя фонарь на землю, — поведай мне, что же бушует в твоей маленькой головушке, что так волнует тебя и не даёт покоя?

Выложив старому мастеру всё на духу, я рассказал обо всех размышлениях и терзаниях. Поведал ему о своей радости от всего происходящего, когда был на войне и ступоре, когда в голове прояснилось, стоило мне оказаться в мире призыва.

-Хо-хо-хо, Тетсуо, — положив лапу мне на плечо, старый Лиу доверительно улыбнулся, подмигивая одним глазом, — это отличные новости, просто замечательные.

-Немного не такой реакции я ожидал, — мой ступор был даже не наигранным, — разве это нормально? Вы, вон, никогда себя так не ведёте!

-Пфф, скажешь тоже, мы, вон, и задницу бумагой не подтираем, но в принципе можем это делать.

-Восхитительное сравнение.

Глупый диалог помогал расслабиться, а бешено стучавшему за время рассказа сердцу — успокоиться. Благодарно кивнув старику, я посмотрел на него, взлохмачивая отросшие волосы.

-Что со мной происходит? Ладно бы дело касалось только меня, но сила бьёт мне по мозгам... Однажды, не сдержавшись, для меня уже не будет пути назад. Брат выполнит свой долг, теперь я стопроцентно уверен в этом.

-Ты взрослеешь, Тетсуо, растёшь, как воин и оборотень... Техника имитации зверя — это лишь костыли, пустышка, обманка — называй, как хочешь. Они замена и суррогат, созданный на помощь твоему телу, чтобы привыкнуть и научиться поддерживать мощь. Пропитаться ей, насытиться и требовать ещё и ещё, пока ты не получишь оригинал.

-Что за мощь?

-Оглянись вокруг и скажи мне.

Обведя руками всё вокруг, Лиу втянул носом воздух и в его теле начала разгораться сверхновая звезда из чакры. Мощная, тяжёлая энергия пропитывала старика насквозь, абсолютно не соответствуя его внешнему виду. Мышцы старого хомяка наливались силой, обретая былую мощь и молодость. С каждой секундой он менялся на глазах, не внешне, но внутренне.

Я будто бы смотрел на чудо, не зная, какие подобрать слова. Его структура была похожа на земляного клона, но только в сотни, тысячи раз мощнее и плотнее. За столь резким всплеском чакры я перестал видеть его и ощущать его очаг. Свет и сила забили все сенсорные чувства, показывая лишь, что рядом со мной сидит настоящий генератор.

-Как? Что это? Откуда?

Запинаясь и сбиваясь, я вскочил на ноги, обходя Лиу по кругу, и только спустя пару минут, когда чувства начали привыкать, я заметил нечто куда более невероятное.

Чакра мастера смешивалась с миром. Она сияла, блистала и привлекала внимание, но стоило отойти подальше, и ощущения подсказывали, что она медленно переходит во внешний мир, сливаясь, без каких либо проблем и сопротивления.

-Потрясающе!

В этот раз старик ответил мне. Распахнув глаза, он встал на ноги, занимая боевую стойку. Плавно раскачиваясь, Лиу сорвался на бег, хотя сначала мне показалось, что он телепортировался.

-Это сила, настоящая сила!

Его удары, способные крошить скалы, проносились рядом с моим лицом. Быстрые и проворные лапы изгибались под невероятными углами, делая выпады там, где я бы никогда не ожидал.

-Сила всего мира, что пропитывает его каждый миг!

Извернувшись, Лиу упал на спину, сложив печати, старик закрутился, ударяя лапами во все стороны и посылая вокруг себя режущие волны из воздуха.

Проскакав по всему полю, я даже не знал, как ответить на подобное. Хомяк двигался слишком ненормально, слишком не по-человечески, слишком непредсказуемо. Каждое движение никак не укладывалось в голове.

Зазевавшись, я пропустил выпад хвоста рядом с головой, на самом кончике которого сиял электрический разряд. Яростно шипя и потирая обожжённую щёку, отпрыгиваю назад, параллельно закидывая старика железом.

-Не отвлекайся, Тетсуо! Природная энергия не терпит небрежности!

Новый переброс ударами закончился для меня плачевно: пропустив двойку в голову, я собирался выстрелить вакуумными пулями прямо в лицо Лиу, но тот опередил меня и разразился сильнейшей звуковой волной.

Напитанный чакрой крик ударил по ушам. Я почувствовал, как тёплая кровь стекает по волосам. Силой удара я был отброшен на десяток метров, вспахивая собой землю и ломая кости. Несколько переворотов и, окончательно остановившись, я почувствовал тошноту, как при сотрясении мозга. Чакры оставалось на донышке и её едва хватало, чтобы оставаться в сознании.

На краю сознания слышались медленные нерасторопные шаги. Присев рядом со мной, Лиу провёл ладонями по всему телу, убирая боль и залечивая самые тяжёлые травмы.

-Это лишь малая часть показанных возможностей.

-Что за природная энергия?

Прервав старика, я получил в ответ лишь удовлетворительное фырканье. Поводив носом, Лиу устроился поудобнее, чтобы было проще лечить моё покрытое ранами тело.

-Природная энергия или Щизэн — это энергия, которую можно собирать из атмосферы и собственно всей окружающей среды. Весь мир пропитан ею, где больше, а где-то меньше, но если ты в достаточной мере овладеешь мастерством, то сможешь накапливать её в своём теле в любую секунду. Научившись сочетать и балансировать её со своими физической и духовной энергиями, которые составляют твою чакру, ты сможешь стать мудрецом и овладеть Режимом Мудреца или сендзюцу.

-Что она даёт? Я стану сильнее с ней? Ты научишь меня?

-Ничего... И весь мир.

Мои глаза поразительно округлились, когда старик без всяких слов и печатей начал творить настоящее волшебство. Вокруг его кисти закрутился поток воды, собранный из воздуха. Маленький ураганчик плясал на ладони, а крошечные разряды электричества прыгали вокруг него, будто бы дразня более сильного собрата.

Положив руку мне на грудь, он начал равномерно передавать знакомую энергию.

-Я могу чувствовать мир через сендзюцу. Ты уже познавал это ощущение, когда впервые попал в наш дом. Измотанный путешествием, уставший от напряжения и постоянной опасности. Тогда я позволил тебе аккуратно впитать частичку природной энергии, витавшей по округе.

Прикрыв глаза, Лиу поднял над головой хвост, куда спустя секунду присело несколько птиц. Я слышал их тонкие голоса, человеческие слова, которые вылетали изо рта обычных животных.

-Могу слышать голоса тех, кто не может говорить простыми словами.

Рядом с нами прошёлся порыв ветра, раскидывая волосы с моего лица и закидывая немного песка в нос.

Чихая и отряхиваясь, я на миг услышал звонкий девичий смех. Маленький вихрь с ладони старика смеялся надо мной, беззлобно, лишь с простым детским весельем.

-Понимать и направлять всякого, кто способен услышать. Находить тех, кто прячется лучше всякой тени в ночи.

Его рука указала в сторону и, проследив за ней, я увидел и других членов клана скорпионовых хомяков. Мои чувства расцвели буйными красками, подсказывая мне, где находится каждый из наших наблюдателей.

-За свои долгие годы жизни я тысячи раз считал, что раскрыл все секреты этой мистической и непостоянной энергии, но каждый раз ошибался.

Мягко сжав мне плечо, старик тепло улыбнулся, поднимаясь с колен и отрывая меня от подпитки природной энергии.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело