Выбери любимый жанр

Временные трудности 2 (СИ) - Томилко Максим - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Мне нужен карандаш и бумага, — попросил Юнг.

— Вы всё получите. До встречи.

Пика отвел Вальтера в соседнюю комнату и приковал к цепи. За дверью опять включили музыку и, судя по разговорам, перешли к танцам. Вальтер Юнг лег на свой грязный матрас и закрыл глаза. Нужно было всё хорошенько обдумать. От завтрашнего сеанса связи зависела его жизнь.

Глава 7

Берлин.

В роскошном кабинете начальника 2-го отдела Абвера, отвечающего за диверсии и саботаж, находилось два человека. Между ними было очень много общего. Они оба были кадровыми разведчиками в чине полковника и обоих звали Эрвин.

Эрвин Генрих Рене Лахузен фон Вивремонт выслушал доклад своего заместителя Эрвина Штольце, прочитал расшифровку радиограммы лейтенанта Юнга, и несколько минут молча размышлял над сложившейся ситуацией.

— Гер оберст, — наконец произнес Лахузен, — Вы уверены, что лейтенант Юнг передавал это сообщение не под диктовку русских?

— В радиограмме не было кодовых слов, указывающих на это.

— Хорошо. А вы сами, что думаете по поводу всей этой истории?

— Думаю стоит проверить слова этого лейтенанта. Если он прав, то у нас появится возможность заполучить не только источник в структуре НКВД, но и готовую диверсионную группу. Учитывая это, сумма, запрошенная этими людьми, кажется вполне приемлемой.

— Приемлемой она будет считаться только при благоприятном исходе всей этой авантюры. Но, скорее всего, деньги будут просто выброшены на ветер — недовольно поморщился Лахузен, — Каким образом вы собираетесь проверить его данные, гер Штольце?

— Думаю, нашим агентам в Москве, из среды уголовных преступников, должно быть что-то известно об этих людях.

— Возможно. Как я понял, вы не рассматриваете вариант вербовки этого лейтенанта советской контрразведкой?

— Полностью исключать эту версию, разумеется, не стоит, гер оберст, но вероятность этого, как мне кажется, невелика. Моя интуиция подсказывает мне, что мы имеем дело с неким симбиозом из сотрудников НКВД и уголовников. И те, и другие могут оказаться нам весьма полезны.

— Вы правы. Наша разведка по-прежнему не может похвастаться агентурной сетью вхожей в государственные структуры Советской России. И это лишает аналитиков с Тирпицуфер возможности иметь полный анализ ситуации по главным направлениям деятельности на этой территории. Мы практически ежедневно забрасываем в тыл к русским диверсионные группы, а результата никакого. Наше командование ждёт от нас совсем другого. Поэтому мы просто обязаны выжать из этой ситуации максимум пользы. Дайте задание агентам — пусть проверят, кто они такие. Так же радируйте Юнгу, что мы готовы заплатить. И готовьте к заброске новую группу. Этот лейтенант провалил своё задание.

Москва.

Лейтенант Юнг принял радиограмму, и не теряя ни секунды, занялся расшифровкой. А буквально через минуту уже не смог сдержать вздох облегчения. Нервное напряжение последних суток мгновенно отпустило. Вальтер почувствовал прилив сил и какое-то радостное воодушевление. Он улыбнулся, вспомнив как пару часов назад перебирал в голове события последних дней, пытался понять причину своего бедственного положения и искал хоть какой-нибудь выход из создавшейся ситуации.

— Судя по всему, у вас хорошие вести, — произнес сидевший напротив него человек.

— Да. Командование готово заплатить нужную сумму, — Юнг протянул собеседнику бумагу с уже готовым текстом.

Егор прочел и улыбнулся.

— Лейтенант, мне нужен исходник и ключ к шифру. Иначе, нет никакой уверенности, что вы не водите меня за нос, пытаясь сохранить свою жизнь.

— Это разумно, — после недолгого раздумья согласился Юнг, — Вы убедитесь в моей искренности. Шифр несложный.

— Когда следующий сеанс связи?

— Завтра, в это же время.

— Хорошо. Я завтра дам вам инструкции — передадите. Какие-нибудь просьбы ко мне будут?

— Хотел бы попросить книги. У вас тут довольно скучно вечерами, — улыбнулся Юнг.

— Я постараюсь достать, но мне понадобится какое-то время, — ответил Егор, и обращаясь к Пике добавил по-русски, — Уводи его.

Пика с готовностью вскочил со своего места и сделал знак Юнгу, но тот не двинулся с места.

— Гер лейтенант, простите мне мою дерзость, но что вы скажете в ответ на предложение дальнейшего сотрудничества, разумеется, когда вы получите свои деньги? Моё командование уполномочило меня делать подобные предложения.

В ожидании ответа Вальтер затаил дыхание.

— Мне кажется, лейтенант, ваше предложение несколько несвоевременным, — покачал головой Егор и взглянул на Пику.

Пика тут же толкнул Юнга в плечо по направлении к двери, и Вальтер покорно проследовал в свою темницу. Оказавшись вновь прикованным цепью, лейтенант погрузился в раздумья. Будущее не казалось совсем уж безоблачным. Он прекрасно понимал, что эти люди, даже получив выкуп, вполне могут его убить. Это самое разумное в данной ситуации. Могут, конечно, придумать и что-то другое. Может быть захотят ещё больше денег. Передавать его властям они вряд ли станут, всё-таки он видел их всех и вполне может дать показания. Скорее всего этот лейтенант не захочет так рисковать. В любом случае, шансов оказаться живым и на свободе было ничтожно мало. Да и возвращение не сулило ничего хорошего. Задание он не выполнил, группу потерял. Даже возможная вербовка этих людей будет не его заслугой. Эх, если б ему удалось самому завербовать хоть кого-нибудь…

— Пика, бери остальных и сходи понюхай по округе, нам пошептаться нужно, — донеслось из соседней комнаты и Юнг навострил уши. Он даже встал со своего матраса и насколько мог приблизился к двери.

— Моё почтение, Фартовая! — рассмеялся лейтенант.

— Здравствуй, дорогой. Как-то слабо ты гостей встречаешь… Где шампанское и марафет? — раздался голос девушки, с которой Юнг играл в карты.

— Увы. Сегодня пошлю ребят — достанут.

— Не напрягайся. У меня есть. Будешь?

— Не откажусь.

— Кстати, о твоих ребятках. Им бы следовало слегка укоротить языки.

— Ты, о чем это? — заинтересовался лейтенант.

— В прошлый раз, когда ты выходил, Батыр сболтнул при немце о нашем общем знакомом. Видел он нас как-то. Имени он, понятно, не знает, но звание чуть не прозвучало. А там вариантов не очень много. И не прозвучало оно только благодаря его тупости и лени. Я проверила — немец по-нашему вроде не понимает, но такая болтливость до добра не доведёт. Ты сделай внушение.

— Я ему гаду такое внушение сделаю… — разозлился лейтенант, — Да я его суку на перо посажу! Пусть только вернётся…

— Чё ты завёлся? Я просто тебе сказала, что б твои люди меньше болтали. Твой начальник об этом не в курсе. Так что не надо жмуриков штабелями укладывать. С кем тогда работать будем?

— Тогда может не стоит этого немца отпускать? На всякий случай.

— Не стоит из этого делать проблему. К тому же, этот немец на одного мальчика похож из моего детства — пусть живёт себе…

— Как скажешь, Фартовая. Благодарен, что не сдаёшь меня.

— Ты мне тоже нравишься, Егор, — рассмеялась девушка и внезапно оборвав смех добавила, — Тут новое дело есть. Я в общем-то за этим и приехала.

— Какое дело? — заинтересовался Егор.

— Очень прибыльное. Тебе понравится. Основные ценности из Алмазного фонда и Оружейной палаты уже эвакуировали, но кое-что ещё осталось. Скоро будут вывозить. Точнее скажу послезавтра. А вот какой вагон — будем знать точно только в день отправления. Охраны там не много, чтобы не привлекать внимания. Справимся. Конечно ещё пару-тройку человек не помешало бы, но и так сил должно хватить. Ценности там, сам понимаешь, просто нереальные — любой музей мира с руками оторвёт. Главная задача взять и укрыть надежно, а там документы сделаем и частями за границу переправим. А потом можно будет и здесь всё подчистить.

— Это очень хорошее предложение, — усмехнулся Егор, — А меня вы потом не подчистите?

— Я тебе только что сказала, что ты мне нравишься. Это сейчас товарищ старший майор нам обоим очень нужен, а с такими деньгами мы там и сами не пропадём. Так что думай…

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело