Выбери любимый жанр

Желанная герцогиня (СИ) - Любимка Настя - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Пока они возились с голубем, отцепляя от его лапы бумажку, я присела в кресло.

Мы находились в просторном кабинете хозяина, строительство и меблировку которого я контролировала лично. Пока я нахожусь здесь, почетное хозяйское место за длинным письменным столом принадлежит мне. Остальные же расположились передо мной: кто сидел на стульях с высокими спинками, кто просто стоял, а морф привычно улегся у меня в ногах…

Вообще, дом старосты с момента моего появления в Колыбели — стало не узнать. Мы его не только подлатали, но если по-честному, отгрохали настоящие хоромы. Не просто покосившаяся лачуга, а добротный, двухэтажный, крепкий, просторный дом…

Мне с поклоном подали бумажку, а я вздохнула.

Сейчас опять все вытаращатся на меня, словно впервые будут видеть, как я сорву магическую печать с послания.

И прочту гораздо больше, чем мог бы вместить этот несчастный клочок бумаги.

В любом случае, кроме меня это послание никто не увидит, а вот всполохи магии — да.

Потому и стоит племянничек Севрима у входа, с открытым ртом, не делая попытки уйти, да и сам Севрим застыл, жадно следя за моими руками.

Любят они глядеть на магию… Очень любят. Не будем лишать их этого удовольствия.

Уже привычным движением я вскрыла магическую печать. В разные стороны от моей кисти полилась магия: лучики зеленого цвета, которые словно обняли что-то невидимое, окутавшее листочек. Бумажка поднялась в воздух на уровень моего лица и застыла в этом положении. А затем начала увеличиваться на глазах, став свитком, не особо длинным, однако…

— Ох! — восторженно выдал юнец.

— Молчи, — жарко шепнул Севрим, не отводя от меня взгляда. — Хозяюшке мешаешь.

А я вчиталась в сообщение лэдора Геварского.

И нахмурилась.

— Рррры… — осторожно куснув край моей юбки, выдал морф. — Рры?

Он явно спрашивал: что там?

А я перечитывала письмо во второй раз. И честно сказать, радоваться было нечему.

Да, сейчас королевских посланников не было… И не потому, что они не захотели приехать. Совсем не поэтому.

А потому что этот придурок, по недоразумению являющийся моим мужем, свалил сам! Прихватил свою подстилку, самых преданных ему людей и помчался навстречу новым приключениям в моем лице.

Как это вышло, вопрос второй. Вышло же, черт побери!

И теперь лэдор Геварский спешно готовится к встрече королевских посланников, которые вот-вот прибудут в Придорожье и постараться обеспечить им комфорт, чтобы максимально сгладить неудобства длительного пути.

Посланники остановятся в городе, чтобы не только передохнуть и дать отдых лошадям, но и для сбора информации обо мне, для получения оценки лэдора Геварского моим действиям…

Ох-хо-хонюшки хо-хо…

И вот вопрос, зачем это Радану? Для чего он так рисковал и собой, и Сарвендой, и тем, что могло прилететь ему от короля за нарушение высочайшей воли!

Лэдор имел предположение. Вот только он его не расписал (явно торопился), а лишь обозначил одно строчкой: Святая Ночь. И ни я, ни Стейзи о таком не слышали!

Но, кажется, у меня есть некоторые предположения о чем может идет речь… И если я права, то мне это не нравится!

Глава шестая

Так уж вышло, что до самого вечера я не возвращалась в свой дом и практически ни с кем из своего близкого окружения не общалась (исключения Интена и Люси, которые привезли мне мою деточку для кормления под строгим взором духа).

Получилось так в связи со скорым приездом высокопоставленных особ, распределением слуг, приехавших с Раданом и муштровкой духа, которому не нравился Радан и дух бесился от того, что сила его признает.

Я была благодарна лэдору Геварскому: хоть и краткие, но достаточно подробные характеристики на тех трех королевских представителей, что вскоре должны будут приехать сюда, он дал в вестнике.

До их слуг мне пока было до лампочки. К сожалению, а может и к счастью, крестного Илюши в списке приезжающих не оказалось.

Чуть позже, мой друг напишет подробнее о цели визита этих трех гостей. Едут ли они по мою или только по душу Радана, который нарушил приказ Его величества. Если первое, возможно, мне удастся обойтись малой кровью.

Но к моменту их появления здесь я должна успеть привести свой план в действие — Радан для всех станет безумцем. Конечно, мне еще стоило обсудить этот момент с Тирханом, потому что местные законы отличались от тех, что я привыкла придерживаться в России. Тут к безумцам было иное отношение, специальных учреждений для них не делали. И как конкретно обстоят дела с главой рода (а Радан был именно им для рода Дарремских) мне еще предстояло выяснить.

Однако допустить, чтобы этот щегол открыл рот и всем запел о плодородии и процветании моих земель, я допустить не могла. Не сейчас.

Еще днем я писала записку Тирхану по поводу Святой Ночи, и получила ответ, что подробно он расскажет вечером, но сходу вспомнить про нее пока не может.

А до того учителю приходилось следовать по пятам за неугомонным Раданом, и исполнять роль дуэньи во время его общения с истеричкой Сарвендой.

Я не стала мешать их общению. Да и в будущем ограничивать его не собиралась. Подслушивать — подслушивала. Спасибо моей магии и этому волшебному месту. Но полезной информации от их контакта сегодня я не получила. Сарвенда устроила такой скандал, что муженек пробыл с ней не больше двадцати минут и пробкой вылетел из дома старосты.

В поисках меня, конечно же, потому что его приказы — в частности доставить любовницу в мой дом, не исполнялись. Так и отвечали — не положено, Ваша светлость.

Ее светлость отдала такой приказ, а ослушаться меня они никак не могут. И слуги твердо стояли на своем. И знать не знали, куда я подевалась.

И не только я… Но тут уже умело учитель справлялся, перенаправлял энергию Радана в другое русло и, попутно вешал тому лапшу на уши и по поводу его камердинера, и тех, кто его сопровождал. Основная же работа будет на мне.

Это мне предстоит выстоять бурю и сказать муженьку, что из его людей тут никого нет и не будет. И Сарвенда останется там, где есть…

Пока Радану хватало ума никого не бить и даже не замахиваться. А вот сквернословил он… будто его не в благородной семье воспитывали, а на псарне.

Я очень сильно устала за эту бесконечную ночь, перешедшую в день, а затем и в вечер.

Отличились буквально все. Как в хорошем смысле, так и в плохом.

Драки с малолетней дурочкой и ее прежними друзьями-сиротами, избежать не удалось.

Это случилось после обеда, когда я наскоро перекусила и покормила сына. А там и передала его Интене с Люси.

Я вышла на задний двор и застала воистину отвратительную картину.

Почему отвратительную? Да потому что трое на одного — это мерзко. Нет, чувства своих подопечных я легко могла понять. Им было обидно, они были в гневе за поступок своей сестры (ведь именно таковой Дурсу все и считали), но нападать втроем на одного — это подло и мерзко!

Тем более, когда эти трое, пусть и одного возраста с Дурсой, но мальчишки!

Досталось от меня всем. Дурсе, за то, что вышла на двор, когда ей приказали не покидать дома старосты, тем более в туалет по деревенскому земному манеру, тут вел длинный предбанник и на улице оставалось пробежать каких-то три метра.

Мальчишкам, и за тумаки в адрес Дурсы, и за испорченную одежду.

Последнее, к слову, коснулось всех, эти четверо умудрились так в земле изгваздаться, что рубашки, штаны и платье, держались на них буквально на соплях.

Нам, конечно, еще предстоит разговор. Не только с этими четырьмя, а со всеми воспитанниками, но подобное поощрять я не собиралась. Пусть и знала, что чем сильнее подерешься с бывшим другом, тем крепче в будущем может быть дружба.

Сколько раз я так сама выясняла отношения? Не счесть… Вот только тогда была я и мои кулаки (а заодно и зубы, и ноги), а не толпа на одного. М-да…

Сейчас же меня ждало нечто более фееричное. Ужин за одним столом с благоневерным. И как он пройдет одной Священной Паре известно.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело