Выбери любимый жанр

Проданная невеста (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

Несколько дней в пути прошли совершенно спокойно. Нас не преследовали волки, не карету не нападали оборотни, испортилась только погода и небо, словно позабывшее о том, что на нем порой должно появляться солнце, висело над землями королевства мрачное, сизое и наполненное влагой. Эта влага время от времени проливалась то мелкой неприятной моросью, а то и превращалась в затяжной ливень. Поэтому я была как никогда рада вернуться в наш добрый замок, где все слуги, едва завидев экипаж графа, тут же вышли встречать вернувшихся господ.

Я не удивилась, не увидев среди них Торна. Королевский маг по-прежнему хранил инкогнито. Зато искренне обрадовалась нянюшке, которая при прислуге вела себя крайне сдержанно, но когда я вошла в замок и поднялась в свои комнаты, на время расставшись с Риверсом, выплеснула всю свою любовь, обняв меня и проговорив:

- Как же я рада, что вы, наконец, вернулись!

- Нас не было всего три недели, - ответила я, отстраняясь и тут же поправила себя, - почти три недели.

- Но я волновалась, - тут же проговорила Тильда. – Без вас с графом замок казался мне опустевшим. Здесь даже не с кем было поговорить. Нет, мы, конечно, пили чай с миссис Тук, здешней экономкой, но с ней было совсем скучно. Она только и знает, что говорить о слугах и о своих обязанностях, которые, как она божится, выполняет всегда достойно.

- Я и не сомневалась в этом, - улыбнулась я Тиль и перевела взгляд на Ивонну, которая вышла из ванной комнаты, сообщив, что ванна готова.

- Тиль, давай поговорим немного позже. Я устала и хотела бы смыть с себя пыль дорог и усталость.

- Конечно же, - кивнула нянюшка и удалилась в гостиную вязать кружевную салфетку. А я вошла в ванную комнату и ненадолго позволила себе забыть обо всем и просто отдохнуть и насладиться горячей водой и душистым мылом.

Когда же вышла, одетая в чистое белье и сорочку, то позволила горничной надеть на себя одно из простых уютных платьев и тут же велела подать мне перо и бумагу.

Первым делом я написала письмо целителю, пригласив его в Роузриверс уже на завтра. Рейн, конечно, будет возмущен, но меня заботит исключительно его здоровье.

Даже маги болеют, сказала себе я, когда передавала письмо одному из лакеев строго-настрого приказав доставить его уже сегодня адресату и слуга заверил меня, что сделает все как приказано, после чего удалился.

Ужинали мы с Рейном в его кабинете.

Слуги, конечно, немного удивились, когда граф велел им накрывать стол именно там, но никто не стал задавать вопросы, и я поняла, что это одно из преимуществ нашего высокого положения – не надо никому ничего объяснять по той лишь одной причине, что мы – господа. А у господ могут быть свои причуды.

На самом деле мы хотели поужинать с Торном и узнать от него, как обстояли дела в замке во время нашего отсутствия.

Торн явился одетый в новый костюм, чем немало удивил нас с Рейном. Муж без обиняков поинтересовался у королевского мага, покидал ли он замок, на что Торн только загадочно улыбнулся и, заняв один из стульев за столом, на котором уже стояли блюда, посмотрел на нас с Рейном.

- Мне интереснее узнать, как прошло ваше путешествие и есть ли какой-то результат!

Рейн хотел что-то ответить и снова закашлялся, а я тяжело вздохнула и произнесла:

- Ничего, что могло бы помочь.

Торн кивнул мне, а сам во все глаза уставился на графа.

- Кашель по-прежнему вас беспокоит? – спросил он нарочито спокойно.

- Сьюзан искренне убеждена, что я простудился, - усмехнулся мой муж.

Торн снова кивнул, но несколько отстраненно.

- Итак, расскажите мне, что вы нашли в Линтоне? – попросил королевский маг и Рейн начал свой рассказ.

Пока он говорил, я ела, чувствуя в себе желание поскорее отправиться в постель и просто выспаться. Что ни говори, дорога, да еще такая долгая и дальняя, утомляет. И несмотря на то что каждую ночь мы непременно проводили на постоялых дворах, я чувствовала себя уставшей.

- По крайней мере, мы теперь знаем, что это благодаря вашей мачехе, над графиней нависла угроза, - выслушав Рейна заключил Торн.

- Я применил зелье, чтобы убедиться в правдивости ее слов, - Риверс откинулся на спинку стула и взял в руку бокал, сжав его так, что бедный хрусталь едва не лопнул. – Я надеялся, что она солгала.

- Я тоже надеялся, что новости будут более утешительными, - вздохнул королевский маг. Затем он покосился на меня и быстро добавил, - леди Сьюзан, вы очень устали. Возможно, вам стоит отдохнуть?

С его стороны это прозвучало очень нетактично, но я вдруг поняла, что таким образом маг пытается остаться наедине с моим супругом. А значит Торну есть что сообщить Рейну и, если меня отправляют спать, как дитя, то новость неприятная.

- Вы что-то узнали? – я отбросила все церемонии и спросила прямо. – Что-то плохое?

Торн улыбнулся. Его глаза сверкнули.

- О, да. Один из лакеев по вечерам крадет еду. Возможно, его плохо кормят на кухне. Я не разбирался. Но когда сам спускался в кухню, чтобы стащить себе что-то к ужину, то пару раз видел его нарезающим копченый окорок и сыр…

- Торн! – протянула я. – Перестаньте шутить. Я никуда не уйду и вам просто придется говорить при мне.

Он покачал головой и, отложив в сторону приборы, взглянул на Риверса прошептав:

- Умная жена не всегда хорошо, не правда ли, граф?

Рейн не оценил шутку мага. Я тем более. И хотя Торн, если рассудить, только что похвалил меня столь необычайным способом, я была твердо настроена узнать то, что он собирался рассказать исключительно Рейну.

- Если вам есть что сказать, говорите это при графине, - велел Риверс, внимательно глядя на нашего гостя.

- Хорошо, - смирившись, Торн лишь развел руками. – Но, боюсь, новость вас не обрадует.

- Говорите, - голос Рейна стал твердым.

- Ваш кашель, граф, не болезнь. В этом вы правы, - проговорил маг. – Но это единственная хорошая новость. Остальное слишком сложно и неприятно для восприятия. Дело в том, - Торн выдержал паузу. Было заметно, что ему сложно говорить. – Что тот артефакт, который привез его величество в ваш замок, якобы на хранение, пьет из вас…

Он не закончил. Резко поднялся, неловко перевернув широкую тарелку и вцепившись руками в край стола, сделал резкий вдох, а затем захрипел и осел мимо стула.

Я тут же вскочила. Риверс бросился к магу, подхватил его и с удивительной легкостью поднял на руки и перенес на диван, уложив как дитя.

- Проклятье! – выругался граф.

Торн обхватил руками свое горло в тщетной попытке сделать глоток воздуха. Но какая-то невидимая и явно темная сила не позволяла ему вздохнуть.

Я не могла понять, как что-то прорвалось в кабинет Рейна, где столько защиты, но факт оставался фактом – Торн вздрагивал лежа на диване и уже царапал ногтями горло.

- Боги всемогущие! – ахнула я, заломив руки.

Рейн сделал мне знак не подходить, а сам налег на мага, зафиксировав его ноги и одну из рук коленями, а затем с трудом убрал правую руку Торна от его горла прошипев:

- Не паникуй!

Я затаила дыхание, умом понимая, что королевскому магу сейчас очень сложно не паниковать.

Рейн вцепился в подбородок Торна, с усилием разжал последнему челюсти и совершенно нагло забрался в рот.

«Что он делает?» - подумала я отчаянно, но не мешала, понимая, что Риверс лишь помогает магу, который, как полагаю, уже стал нашим другом. Да и как иначе назвать человека, который столько сделал для нас? Да, Торн брал у Рейна деньги, но что-то подсказывало мне, что совсем немеркантильная часть мага заставляет его дружит с нами и помогать. Он просто еще не признался себе в том, что мы с Рейном тоже нравимся ему.

«Боги, Рейн! Сделай что-нибудь!» - взмолилась я мысленно.

Торн высвободил руки из захвата графа и вцепился с отчаянием утопающего в его руку, будто пытаясь оторвать от себя.

- Сьюзан! Быстро, дай мне ножницы! – скомандовал муж. – Ты найдешь их в нижнем ящике моего стола!

Я бросилась выполнять поручение и спустя пару секунд, найдя искомое, вернулась к Рейну, протянув ему ножницы.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело