Выбери любимый жанр

Волна огня - Роллинс Джеймс - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Монк придвинулся ближе к Грею и оглянулся на берег, явно все еще охваченный тревогой.

– Если Сейхан права и атаку возглавляет Валя, зачем устраивать нам здесь засаду? И почему именно сейчас, спустя столько времени?

Грей глубоко вдохнул соленый воздух, пытаясь избавиться от тревоги, сковывавшей его мышцы, и плотнее натянул на плечи ветровку. Вскоре после того, как он достиг Глубоководного залива, прибыли Ковальски и пара членов триады. Они притащили для всех сменную одежду: худи с капюшоном, свободные штаны, легкие куртки из мембранной ткани и ботинки разных размеров.

– Не знаю, – ответил Грей, задаваясь тем же вопросом.

Монк нахмурился. Его голос звенел плохо скрытой злостью.

– Да, зря мы, конечно, понадеялись, что она умерла… Зато теперь у меня будет шанс расквитаться с ней за то, что она сделала с Кэт и девочками.

Два года назад Валя возглавила нападение на дом Грея. Она похитила Сейхан и двух дочек Монка, а также стреляла в Кэт. Тогда жена Монка едва пережила тот случай. Ранее, услышав, что русская убийца восстала из мертвых, Кэт, похоже, была готова вернуться на Гору и отомстить… нет, не за себя, а за своих девочек, которых Валя подвергла опасности в прошлом и подвергала сейчас.

Ковальски задумчиво хмыкнул и провел пальцами по заклеенному пластырем порезу на щеке.

– Кто-то должен закопать эту суку в землю раз и навсегда.

Болин Чэнь вздрогнул и огляделся вокруг. На четырнадцатилетнем подростке было темно-синее худи с капюшоном и бейсболка. Он слишком юн, чтобы быть здесь, но он не дрогнул, стоя рядом с проверенным и надежным членом Дуань Чжи по имени Юн. Боец триады со стальным взглядом, он был татуированной горой мускулов, танком на двух ногах.

Они вдвоем притащили кучу вычищенного оружия. Грей схватил пистолет «ЗИГ-Зауэр P229» – теперь тот был спрятан у него под клапаном куртки. Монк выбрал «Глок 45» с магазином на тридцать три патрона. Ковальски схватил курносую израильскую «Тавор X95». Великан даже не пытался спрятать штурмовую винтовку – та была перекинута через его широкую грудь.

Монк нахмурился и посмотрел на залив.

– Раз Валя появилась сейчас, у нее должна иметься веская причина. Особенно после того, как два года она притворялась мертвой.

Грей кивнул:

– Хотя засада могла быть ее попыткой осуществить давно задуманную месть – за то, что мы уничтожили «Гильдию», за смерть ее брата, – я в этом сомневаюсь. Она куда более расчетлива. Лично мне атака показалась поспешной, рефлекторной попыткой использовать землетрясение в качестве прикрытия. Тут явно замешано что-то еще.

Когда отряд «Сигма» впервые столкнулся с бывшей убийцей «Гильдии», она собирала силы, заполняя вакуум власти, оставшийся после уничтожения террористической группы. В последовавшей ожесточенной схватке был убит ее брат-близнец Антон. Хотя он погиб, защищая актив «Сигмы», Валя затаила жажду мести, особенно против одного из них.

Грей посмотрел вдаль, на Сейхан и Джека. «Зодиак» наконец добрался до кормы катамарана Гуань-инь. Группа в полном составе, вместе с детьми, приготовилась подняться на борт.

«Слава богу, все они…»

Пирс под ногами Грея тряхнуло, потом еще раз, уже сильнее. Он и спутники полетели на доски причала. Грей упал на четвереньки. По всему заливу вода пошла огромными волнами. Вдалеке подскакивал и раскачивался катамаран, но он стоял на якоре в глубокой воде, где эффект землетрясения был приглушен. Чжуан сумел закрепить канат, и пассажиры лодки один за другим поднялись на борт катамарана.

С облегчением вздохнув, Грей сосредоточился на собственной ситуации. Под ним продолжал горбиться и раскачиваться пирс. Позади него грохотал и трясся район Глубоководного залива. У него на глазах здание у залива рухнуло, разбросав по соседнему пляжу кирпичи и обломки стены. А в следующий миг вглубь города понесся огненный смерч – это лопнула и загорелась газовая магистраль.

Грей пригнулся, даже не пытаясь выбраться на берег. Потребовались все их силы, чтобы просто удержаться на месте, пока выгибающийся пирс пытался сбросить их в воду. У них не было иного выбора, кроме как ждать.

Низкий гул землетрясения заглушил громкий треск. В десяти футах от них конец пирса оторвался от каменных свай и рухнул боком в море. Подросток Болин Чэнь запаниковал и вскочил на ноги. Ковальски дернул его за руку вниз.

– Лежи на месте!

Еще через пять минут яростная тряска сменилась более легким подрагиванием. Грей рискнул присесть, дабы убедиться, что с катамараном всё в порядке. К этому времени «Зодиак» уже лег на обратный курс. Он летел к ним, подпрыгивая на волнах, вызванных землетрясением.

– Смотрите! – крикнул Монк, указывая на воду по обе стороны пирса.

Ее уровень быстро понижался по сваям, обнажая все больше и больше участков дна. Несмотря на продолжающиеся толчки, Грей встал. Поняв, что происходит, он указал на берег.

– Бежим! Поднимаемся на возвышенность!

Остальные вскочили на ноги. Грей продолжал стоять лицом к заливу, глядя, как мощный отлив тянет из-под пирса воду. Он поднял обе руки и скрестил их над головой, пытаясь предупредить Чжуана. Но «Зодиак» продолжал двигаться к ним. Грей выругался и, выхватив из кобуры пистолет, произвел два выстрела в воздух. Наконец «Зодиак» замедлил ход и зарылся носом в воду. Чжуан наконец осознал опасность – либо благодаря предупредительным выстрелам Грея, либо по растущей на глазах полосе освещенного звездным светом пляжа. Он резко развернул лодку, отлетел от берега и, преследуемый отступающими водами, устремился назад к катамарану. Не в силах больше ничего сделать, Грей повернулся и поспешил по доскам причала вслед за остальными. И пока он бежал, вода поднималась в бухте все выше и выше, превращаясь в приливную волну, цунами, которая через пару минут обрушится на город.

На его счастье, Сейхан, Джек и остальные благополучно поднялись на борт катамарана, оказавшись на глубокой воде. Теперь у Грея была только одна задача.

Остаться в живых ради них.

00 часов 38 минут

С кормы катамарана Сейхан наблюдала за темными силуэтами мужчин, бегущих по пирсу к берегу. Землетрясение утихло, но, когда вода отступила от береговой линии, стала очевидной новая опасность. Над заливом раздался вой сирен, предупреждавших о приближении цунами.

Неподалеку Чжуан вел «Зодиак» по черной воде, что высокими горбами поднималась под его понтонами. Сейхан чувствовала, как с водой поднимается и катамаран. Он парил все выше и выше. Нос, все еще привязанный к швартовому бую и якорю, накренился. Цепь, должно быть, достигла предела своей длины. Палуба продолжала крениться. Это было нехорошо. Опасаясь худшего, Сейхан прошла по узкой палубе, тянувшейся вдоль главного салона. Кэт отвела туда детей и сама осталась с ними, чтобы попытаться их успокоить.

Пока Сейхан спешила к носу катамарана, Гуань-инь окликнула ее с ходового мостика. Мать уже запустила двигатели, но она также распознала опасность, поскольку катамаран продолжал круто крениться носом вниз.

– Сними нас со швартовки! – крикнула ей мать.

Сейхан добралась до носовой палубы и заскользила по ее фибергласовой поверхности. К этому времени нос катамарана накренился почти на тридцать градусов. Добравшись до носового поручня, она нырнула животом к крепительной утке правого борта. Катамаран был также привязан и по левому борту, канаты играли роль надежной уздечки на его носу. Упершись плечом в перила, она потянула за нейлоновый линь, обернутый вокруг крепительной утки. Увы, натяжение заклинило его. У нее не получится его ослабить.

– Сейхан! – крикнула ей Гуань-инь. – Отрежь нас!

Сейхан услышала слева от себя звонкий стук. В двух дюймах от ее щеки вибрировала рукоять кинжала – доказательство того, что ее мать не утратила сноровки и умеет обращаться с метательными ножами. Сейхан схватила кинжал. Ее взгляд невольно упал на зубцы в нижней части восьмидюймового лезвия. Она повернулась и принялась пилить заклинивший линь.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Роллинс Джеймс - Волна огня Волна огня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело