Выбери любимый жанр

Антидемон. Книга 12 - Винтеркей Серж - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Король сделал паузу, чтобы смочить пересохшее горло квасом. Сын сидел, словно прибитый. Слова отца явно дошли до него. Это хорошо…

– И еще один момент. На самом деле, при таком развитии событий все будет еще хуже. Ведь Эйсон после женитьбы на моей племяннице становится в очередь на наследование престола Аргента. Кто-то после его вынужденного бегства наверняка захочет это использовать против Аргента. Не только его талант военачальника, но и право на трон. Захочет выиграть войну и посадить Эйсона как марионетку на наш престол.

– Адские демоны! – прошептал обескураженный принц.

– Надеюсь, ты усвоишь на будущее, что нужных для королевства людей следует привечать, а не отпугивать. Казнить или отпугивать всех, кто тебе не нравится только потому, что талантлив, – прямой путь к полному краху. Кроме того, нужно понимать, что талантливые люди очень часто строптивы, потому что знают, что всем нужны. И монарх должен иметь в виду, что общаться с ними не всегда просто…

Король успешен, пока собирает и использует для своего блага талантливых людей. А разгонишь их – останешься с тупицами, которые все загубят. Таких всегда большинство, и они очень угодливы, но толку от них чуть больше чем ноль. Поэтому даже если ненавидишь кого-то, он не должен знать об этом, пока не станет для тебя бесполезен. Вот тогда и можешь обрушить топор на его шею…

Принц ушел, став очень задумчивым после откровенного разговора с отцом.

Король покачал головой и вздохнул. Не готов его сын, совсем не готов заменить его, если вдруг возникнет необходимость. Подружить бы их с Эйсоном… Если такой человек, как Эйсон, будет стоять за его плечом, то сын сможет стать, когда придет его время, великим королем!

Но вначале нужно устроить Эйсону проверку… Вдруг он в нем ошибается. Да, точно, тянуть не стоит. На одном из ближайших балов нужно ее и организовать. И король сразу распорядился позвать к нему лорда Жардена.

Глава 8

Герцог Джелли, глава клана «Могучих»

И опять ловушка для Эйсона провалилась! А он ведь серьезно рисковал, организуя ее. Своими отношениями с будущим королем… Если наследный принц догадается, что он попросту его использовал, чтобы попытаться добраться до Эйсона…

Герцог сидел, и мучила его только одна мысль – не слишком ли далеко он зашел в своей вендетте с Эйсоном?

Герцог Жентель

Герцог, посмотрев на дуэль, сделал выводы. Когда приехали с бала, он сказал сыну, графу Бенго:

– Мы правильно сделали, что не спешили. Эйсон хорош, очень хорош. Всегда лучше убедиться в этом на чужой шкуре, чем на своей.

– Этот Свен попросту купился на его трюки… вообразил, что он слаб, и дал себя убить. Думаю, я готов, отец – я же не собираюсь попадаться на такие примитивные фокусы!

– Все же ты не понимаешь, сын… – задумчиво ответил ему герцог. – Опыта не хватает. Обмануть на дуэли – это высшее мастерство! Им владеют те, кто отточил все остальное, что нужно для победы. Поэтому разум чист, и сражается такой дуэлянт, реализуя наработанные связки, это почти не требует внимания. Так что обычно успешно обманывает тот, кто может убить противника и так, но хочет продемонстрировать высший класс. В этой дуэли мы такую демонстрацию и увидели.

– Да как бы Эйсон убил Свена, если бы не заморочил ему голову? Заклинания десятого разряда у Свена всяко мощнее заклинаний восьмого разряда, которыми мог пользоваться Эйсон!

– Вижу, что ты не обратил внимания на то, что воздушные щиты Эйсона успешно сдерживали мощные атаки Свена. Трещали, но сдерживали. А что это значит?

– У Эйсона на самом деле не восьмой разряд? – после небольшой паузы спросил сын. – Девятый или даже десятый?

– Да нет, у него восьмой. По моей просьбе один знакомый архимаг скастовал вчера на него оценку перед дуэлью и после нее. Надо было проверить, не сражался ли он так хорошо, потому что во время дуэли прорвался на девятый разряд. Нет, никаких прорывов, это его обычные возможности. Но в этом случае он принял в правильном порядке все возможные эликсиры для улучшения источника и повышения качества маны. Не меньше, чем ты сам… А может, и больше.

И это поднимает любопытные вопросы – как он в таком случае может быть провинциалом? Навскидку, все эти эликсиры потребуют затрат тысяч в сто пятьдесят золотых монет… При этом некоторые из них провинциал попросту не смог бы купить – они отсутствуют в открытой продаже. Их делают только для избранных в мощных кланах, наподобие нашего. А за Эйсоном и клана не стоит. Не считать же кланом это посмешище, что занимает в иерархии четырехсотый с чем-то номер… Как его там называют… «Дерзкие»?

– И верно, отец, – сын был тоже озадачен. – Как это возможно?

– Ну, я вижу только один вариант, сынок, – ответил герцог, наморщив лоб и поглаживая своего маркона, – что Эйсон вовсе не провинциал. Бастард очень известного отца, из нашего королевства или зарубежного. По каким-то причинам тот не хочет признавать его, но негласно оказывает покровительство и щедрую финансовую поддержку. Король явно в курсе, чей он сын, и считает его, даже в качестве бастарда, достойной партией для своей племянницы. Вон как осыпал его наградами после войны, а что он сделал-то? Таскал бумаги за своим командиром, Келертом. Вот и кто может быть его отец?

– Но это же не уменьшает урон для нашей чести, отец? – встревоженно спросил граф. – Бастард, не признанный отцом, не может быть достойной заменой сына герцога!

– Чтобы окончательно решить этот вопрос, нужно знать, кто именно его отец, – вздохнул герцог. – Если просто очень богатый человек, который, к примеру, нужен нашему королю, потому что одалживает ему большие суммы денег, то мы по-прежнему в своем праве считать себя оскорбленными и мстить. А вот если отец у него король, к примеру, какого-то дальнего королевства… то все сложнее. Бастарды от королей, когда проявят себя, часто становятся официальными наследниками короны. Да поройся хоть в истории нашего собственного королевства!

– Так мы будем мстить или отступим? – не сдержался сын, горячий темперамент которого требовал немедленного решения.

– Законы чести не оставляют нам другого выбора, как мстить, сын! – вздохнул герцог. – Все наши размышления о том, что он королевский бастард, всего лишь рассуждения, пока у нас нет доказательства. Значит, мы обязаны считать себя оскорбленными. И предпринимать шаги, чтобы смыть с себя это оскорбление!

– Отлично! – довольно потер руки граф.

– И я как раз выписал тебе знаменитого тренера, который работает с необычными видами магии и искусно использует заклинания, от которых другие не видят толку. Деньги он не берет, давно уже разбогател, так что пришлось расстаться с парой редких артефактов. Возьми от него все! И тогда ты будешь готов к схватке с Эйсоном… Кстати, тренер тебя уже ждет в зале для первого занятия.

– Спасибо, отец! – Граф вскочил и поклонился, собираясь бежать в тренировочный зал.

– Погоди! – сказал отец. – Я не закончил свою мысль. Если щит Эйсона был так хорош, что сдерживал заклинания от обладателя десятого разряда, то не удивлюсь, если он может использовать и заклинания девятого разряда. Скажи это тренеру, пусть проработает с тобой связки, позволяющие их учитывать.

Эйсон, столица

Через три часа после дуэли мы вернулись домой. Больше никто на меня во время танцев не наталкивался, чтобы создать повод завопить об уроне для своей чести.

Так что мы просто повеселились остаток бала, немного расслабившись. Понимали, что два вызова на дуэль на одном балу для одного и того же человека – это все-таки чересчур. Будет выглядеть как согласованный заранее заговор, а с учетом двух недавних нападений на меня и Джоан – этак можно и вызвать интерес к себе Королевского корпуса стражей. И хотя на балу еще были люди, что имели планы вызвать меня на дуэль, но, как говорится, кто не успел, тот опоздал. Хорошего понемножку, подождут следующего бала. Их будет, как сообщила мне Джоан, просто адски много!

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело